Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Vaterworte.... Liebe.... Gedicht....

Gern und freudig sollst du dieser deiner Arbeit nachkommen und jederzeit Meiner Hilfe gewiß sein. Denn Ich segne allzeit, die in Meinem Willen verbleiben. Es werden unzählige Wesen von Mir betreut, und nimmer werde Ich die Meinen in Not lassen, so ihr Streben ist, Mir wohlgefällig zu leben. Wie alles um euch Mein Werk ist, so will Ich auch in euch tätig sein und kraft Meiner Liebe auch in euch die Flamme der Liebe entzünden und auflodern lassen, denn wer nach Mir verlangt, hat die Liebe in sich und soll nur fordern, daß sie sich ihm erfülle.... Das wonnigste Gefühl im Herzen ist der stete Umgang mit Mir.... ihr werdet euch nicht mehr auf der Erde wähnen, so ihr diese Wonnen verkostet habt, und dennoch eure Sehnsucht steigern nach immer größerer Erfüllung, denn die Liebe überflügelt sich selbst.... sie hat kein Ende und keine Grenzen, sie ist nur immer gebend und beglückend, und ihr Aufenthaltsort wird immer ein Mir zugewandtes Herz sein. Denn die Liebe bin Ich Selbst, und wer Mich von Herzen liebt, nimmt Mich auf in sein Herz, und es vernimmt die seligste Sprache, der in Meiner Liebe lebt.... sein Herz ist Jubel und Frohlocken, und nichts wird ihm sein Glück rauben können, was von außen auf ihn einstürmt. Denn er ist ja geborgen in Meiner Liebe, und sein Verlangen nach Mir wird erfüllt.... Darum suchet, nur immer tätig in Liebe zu sein, so wird euch Meine Gegenwart beglücken unbegrenzt. Denn was ihr auch beginnet, Meine Liebe wachet über euch, und wie ein treusorgender Vater lenke Ich eure Schritte, daß ihr nicht vom rechten Wege abweicht und in die Gefahren des Lebens geratet. Und Ich habe noch viele Freuden für euch bereit, Ich mache euch zu den lichtvollsten Wesen im Jenseits, so eure Liebe zu Mir nicht nachlässet und eure Herzen Mir entgegenschlagen. Denn des Kindes Glück ist des Vaters Freude, sein Wohlergehen Meine Sorge, und wo ihr Gefahr laufet zu straucheln, halte Ich schützend Meine Hand über euch.

(Und wenn dein Herz sich sehnet.... nach Mir nur unverwandt, Wird Meine Lieb´ dich tragen.... zu Mir ins Heimatland, Aller Leiden dann enthoben, wandelst du in hellstem Licht.... Schauest dann im Himmel droben deines Vaters Angesicht.... Und es wird dein Herz erbeben.... und erglühn in Liebeslust.... Und in Wonnen wirst du leben, selig ruhn an Meiner Brust.... Ständig sein in Meiner Nähe, selig sein in Lust und Freud, Meine Liebe wird dir geben.... reinstes Glück in Ewigkeit.... )

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

Palabras del Padre.... Amor.... Poema....

Debes hacer tu trabajo de buena gana y con alegría y estar seguro de Mi ayuda en todo momento. Porque siempre bendigo a los que permanecen en Mi voluntad. Innumerables seres son cuidados por Mí, y nunca dejaré a los Míos en problemas si su esfuerzo consiste en vivir complaciéndome. Como todo lo que os rodea es Mi obra, así también quiero ser activo en vosotros y en virtud de Mi amor en vosotros también quiero encender la llama del amor y dejarla arder en vosotros, porque quien Me anhela también tiene amor en sí mismo y sólo debe exigir que se cumpla....

El sentimiento más feliz en el corazón es el contacto constante Conmigo.... ya no os imaginaréis más estar en la tierra una vez que hayáis probado estás delicias y aún aumentaréis vuestro anhelo de una realización cada vez mayor porque el amor se supera a sí mismo.... no tiene fin ni limites, siempre está dando y haciendo feliz, y su morada siempre será un corazón vuelto hacia Mí. Porque Yo Mismo soy el amor, y quien Me ama de corazón Me lleva en su corazón y oye el santísimo lenguaje que vive en Mi amor.... su corazón está lleno de gozo y de júbilo, y nada puede robarle su felicidad lo que viene hacia él desde afuera. Porque está a salvo en Mi amor y su deseo por Mí se cumplirá....

Por eso buscad estar siempre activos en el amor, entonces Mi presencia os hará felices indefinidamente. Porque emprendáis lo que emprendáis, Mi amor vela por vosotros, y como un padre fielmente cariñoso guio vuestros pasos para que no os desviáis del buen camino y os metáis en los peligros de la vida. Y aún os tengo guardadas muchas alegrías, os convierto en los seres más luminosos del más allá, si vuestro amor por Mí no cesa y vuestros corazones laten hacia Mí. Porque la felicidad del niño es la alegría del Padre, su bienestar es Mi preocupación, y donde corréis el riesgo de tropezar, sostengo Mi mano protectora sobre vosotros.

(*Y si tu corazón anhela.... solo por Mi firmemente, Mi amor te llevará.... hacia Mí en Mi patria, entonces, aliviado de todo sufrimiento, caminas en la luz más brillante.... Entonces mira hacia arriba al cielo, el rostro de tu Padre.... Y tu corazón temblará, y resplandecerá de deseo de amor.... y vivirás en bienaventuranza, descansando dichoso sobre Mi pecho.... estar siempre cerca de Mí, estar dichosa en el placer y la alegría.... Mi amor te dará, la felicidad más pura, en la eternidad....)*

amén

Übersetzer
Übersetzt durch: Hans-Dieter Heise