Compare proclamation with translation

Other translations:

Vitality.... free will.... spiritual power requirement....

God does not withhold the power of life from any human being, even if it is not always utilized according to His will, yet since God has given the human being free will for the time on earth He must also grant him the strength to use this will, and this in every direction. He will then not prevent him from carrying out God-opposing plans by withdrawing His strength but He will also let the flow of life flow to him for this purpose, otherwise free will would be completely pointless. Only that the human being who receives this stream of life and does not utilize it for spiritual striving is wasting something precious, that he could achieve wonderful successes with this stream of strength which would last for eternity, and instead he uses it for a completely insignificant physical life which remains worthless without spiritual striving, no matter how brightly it shines on the outside. The human being who uses the life force to seek connection to spiritual strength will understandably be able to achieve extraordinary things, for the life force already enables the human being to achieve extraordinary feats in earthly relationships, how much more so if the human being now also utilizes the strength of spiritual friends in the beyond in addition to this life force. This power is also available to all people, but can only be acquired through conscious request, while the life force is also available to people who have little or no connection with the spiritual world. And every gift can be used according to free will. But the life force is taken from him when the predetermined earthly life has been covered by the human being. Then he can stand empty and ignorant at the gate to eternity, for he has disregarded a grace.... he did not request the strength from God in order to be able to use his will in the right way, for spiritual strength was also at his disposal, but he was content with the life force and did not yet use it in the right way either. And this is tantamount to regression, for he is still on the same level as before the embodiment on earth. He accepted a gift from God without using it, because he was supposed to work with this gift, but he only used it for the comfort of the body. God does not take the power from him for the duration of his life, but how he should use it is not prescribed to him; one day, however, he will have to answer for not having respected the divine gift....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

La Forza vitale - La libera volontà - La richiesta della Forza spirituale

Dio non nasconde a nessun uomo la forza vitale, benché non venga sempre utilizzata secondo la Sua Volontà, ma dato che Dio ha dato all’uomo la libera volontà per il tempo terreno, gli deve anche far giungere la forza di usare questa volontà e questo verso ogni direzione. Allora non lo ostacolerà nell’esecuzione di piani contrari a Dio sottraendogli la Sua Forza, ma gli farà affluire anche per questa la corrente vitale, altrimenti la libera volontà sarebbe totalmente senza scopo. Solo che l’uomo che riceve questa corrente vitale e non l’utilizza per il tendere spirituale, spreca qualcosa di prezioso, perché con questa corrente di Forza potrebbe ottenere magnifici successi che hanno sussistenza per l’Eternità ed invece l’usa per una vita corporea del tutto irrilevante, che senza il tendere spirituale rimane senza valore, anche se nell’esteriore sembri alquanto chiaramente splendente. L’uomo che usa la forza vitale per cercare l’unione con la Forza spirituale, potrà prestare comprensibilmente qualcosa di straordinario, perché la forza vitale rende l’uomo già capace per prestazioni insolite in relazione terrena, quanto più se l’uomo ora si avvale oltre a questa forza vitale anche della Forza degli amici spirituali nell’aldilà. Questa Forza è bensì a disposizione di tutti gli uomini, ma può essere conquistata soltanto attraverso la cosciente richiesta, mentre la forza vitale giunge anche all’uomo che ha poco o nessun collegamento con il mondo spirituale. La forza vitale gli verrà tolta, quando il cammino terreno prestabilito è stato assolto dall’uomo. Allora può stare davanti alla Porta dell’Eternità vuoto ed ignaro, perché ha lasciato inosservato una Grazia, non ha richiesto la Forza da Dio per poter usare la sua volontà nel modo giusto, perché la Forza spirituale stava pure per lui a disposizione, ma si è accontentato della forza vitale e non ha nemmeno usato questa nel modo giusto. Questo è sinonimo con retrocessione, perché si trova ancora sullo stesso gradino come prima dell’incorporazione sulla Terra. Ha accettato il Dono di Dio senza usarlo, perché con questo Dono doveva lavorare, ma l’ha soltanto usato per il benessere del corpo. Dio non gli toglie la forza per il tempo per la durata della sua vita, ma non gli viene prescritto come la deve usare; una volta però ne deve rispondere, quando non ha badato al Dono divino.

Amen

Translator
Translated by: Ingrid Wunderlich