Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Vorteil der Verbindung von der Erde zum Jenseits....

Es ist von außerordentlichem Vorteil, einen reingeistigen Verkehr mit den jenseitigen Freunden anzuknüpfen, denn es fördert dieser die Reife der Seele in weit kürzerer Zeit. Es werden gleichsam alle geistigen Kräfte in Anspruch genommen und also recht genützet, und diese Kraft kommt dem Erdenkind zugute, denn das eigene Ringen um seelische Reife wird bedeutend erleichtert, und es findet unbegrenzte Unterstützung von seiten dieser geistigen Wesen, die es sich angelegen sein lassen, dem Erdenkind beizustehen in jeglichem Kampf, sowohl geistig wie auch irdisch. Unnennbaren Vorteil bietet also eine solche Verbindung von der Erde zum Jenseits und wird doch nur so wenig beachtet und gewertet.... Wer einmal diesen Weg eingeschlagen und sich in den Schutz der geistigen Führer gestellt hat, der ist vollauf gesichert gegen jeglichen Rückgang seines Geistes, er brauchet nur seinen Willen zu bezeugen und wird in sichere Obhut genommen und ihm das Erdenleben fortan nicht mehr so schwer werden, da alle Lasten, die den Menschen bisher drückten, willig von den Schutzwesen mitgetragen werden und der Mensch diese nicht mehr so spürt, so er die geistige Kraft um Hilfe angeht. Und daraus kann gefolgert werden, daß in dieser Zeit der Not auf Erden die geistigen Wesen ganz besonders rührig und tätig sind.... daß sie nichts unversucht lassen, um das Denken des Menschen in geistiger Weise zu beeinflussen und ihm so die Erleichterungen zuzuwenden und sich also als wahre Schutzgeister zu betätigen. Es ist eine solche Verbindung in jeder Weise gut, belehret sie doch den Menschen in erschöpfender Weise, stärkt und belebt dadurch den Glauben und trägt so in jeder Hinsicht dazu bei, daß der Mensch sich willig von der Materie trennt und sich voll Eifer dem Geistigen hingibt. Und so ist es auch verständlich, daß es den geistigen Wesen überaus lieb und willkommen ist, so sich eine solche Verbindung von der Erde zum Jenseits angebahnt hat, und doppelt bemüht sind sie, das Erdenkind stets so zu belehren, daß es nicht ermüde oder erlahme in dem Entschluß, sich zur Vollkommenheit emporzuarbeiten, denn von dem Belehrenden hängt es ab, daß sich der Wille des Menschen nur mehr auf das Geistesleben konzentriert und daß sonach Fäden angeknüpft sind vom Jenseits zur Erde, die jede irdische Notlage überdauern und also völlig getrennt gehen müssen von dem, was den Menschen in Zeiten solcher irdischen Not bewegt. Es wird so unendlich umfangreich eingewirkt von den seligen Geistwesen auf die Menschheit, und dem geringsten Willen kommen sie freudig entgegen, und also sollen solche Gaben von oben mit größter Freude empfangen werden, denn einstens werden die Menschen erkennen, wieviel wertvoller es ist, in diesem außergewöhnlich vollendeten Wissen zu stehen; sie werden immer eifriger die Verbindung suchen, denn die Liebe der Lichtwesen ist so für die leidende Menschheit bedacht und tut ihrerseits das einzige, was sie tun kann.... sie vermittelt dem Erdenkind Kraft in ungemessener Form, und wer sich dieser Kraft bedienet, kann nimmermehr untergehen, weder leiblich noch geistig....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

이 땅과 저세상의 연결의 이점.

저세상의 친구들과 순수한 영적 관계를 맺는 일은 매우 유리하다. 왜냐하면 이런 연결은 훨씬 더 짧은 시간에 혼의 성숙을 촉진하기 때문이다. 동시에 모든 영의 세력들을 활용하기 때문이다. 즉 올바르게 사용하기 때문이다. 이 힘은 이 땅의 자녀에게 유익하다. 왜냐하면 혼의 성숙을 위한 자신의 투쟁이 상당히 용이하게 되고, 이 땅의 자녀의 모든 투쟁에서 영적으로나 세상적으로 이 땅의 자녀를 돕는 영의 존재들로부터 무한한 지원을 받을 수 있기 때문이다. 그러므로 이 땅과 저세상의 이런 연결은 부인할 수 없는 유익을 제공한다. 그러나 이에 아주 적게 주의를 기울이고, 그의 가치가 인정을 받지 못한다.

한번 이 길을 택하여 영적 인도자의 보호 아래 있는 사람은 하나님의 영이 퇴보하는 모든 일로부터 온전히 보호받는다. 그는 자신의 의지를 나타내기만 하면 된다. 그는 안전한 보호를 받을 것이고, 앞으로 이 땅의 삶은 그에게 어렵지 않게 될 것이다. 왜냐하면 지금까지 사람을 짓누르는 모든 짐을 자원하는 보호하는 존재에 의해 함께 짊어지고, 그가 영의 세력에게 도움을 구할 때, 더 이상 짓눌림을 느끼지 않기 때문이다. 이를 통해 이 땅의 위험한 시기에 영의 존재들이 특히 활발하고, 활동적이 되는 것을 알 수 있고, 영의 존재는 사람의 생각에 영적으로 영향을 미치고, 그를 수월하게 해주고, 즉 진정한 보호하는 영으로써 일하기 위해 어떤 시도도 하지 않고 놔두지 않는다는 것을 알 수 있다.

이런 연결은 모든 면에서 좋고, 사람들에게 철저한 교육을 제공하고, 이를 통해 믿음을 강하게 하고, 활기를 불어넣는다. 그러므로 이런 연결은 모든 면에서 사람이 기꺼이 물질로부터 분리되고, 영적인 일에 열심으로 헌신하게 하는 일에 기여한다. 따라서 영의 존재들은 이 땅과 저세상의 그런 연결이 이뤄졌을 때 아주 좋아하고, 환영한다. 그들은 항상 이 땅의 자녀들이 자신을 온전하게 만들려는 결심을 하는 가운데 피곤해지거나, 경직되지 않도록 두 배의 노력을 기울인다. 인간의 의지가 단지 영적인 삶에만 집중이 되는 일은 가르치는 존재에게 달려 있다. 이로써 모든 이 땅의 위험한 상황을 넘어서 계속되는, 그러므로 그런 이 땅의 위험한 때에 사람을 움직이게 하는 것과 전적으로 분리되어 가야만 하는, 저세상과 이 땅이 연결이 이뤄지는 일은 가르치는 존재에게 달려 있다.

축복된 영의 존재는 인류에게 무한히 많은 영향을 미치고, 아주 작은 의지라도 기뻐하며 맞이한다. 그러므로 위로부터 오는 그런 선물을 가장 큰 기쁨으로 받아야 한다. 왜냐하면 언젠가 사람들이 이런 특별한 완성된 지식 안에 있는 일이 얼마나 가치가 있는 일인지 깨닫게 될 것이기 때문이다. 그들은 항상 더 열심을 드려 이런 연결을 구할 것이다. 왜냐하면 빛의 존재의 사랑이 고통받는 인류를 위해 돕고, 그들 편에서 그들이 유일하게 할 수 있는 일을 하기 때문이다. 그들은 이 땅의 자녀에게 측량할 수 없는 형태로 힘을 준다. 이 힘을 사용하는 사람은 육체적으로나 영적으로도 절대로 몰락할 수 없다.

아멘

Übersetzer
Übersetzt durch: 마리아, 요하네스 박