Compare proclamation with translation

Other translations:

악을 향한 사랑의 보호.

악과의 싸움에서 강력한 무기는 사랑이고, 이 무기로 싸우는 사람은 승자가 될 것이다. 사랑 안에 거하는 사람들은 악의 세력이 어떤 피해도 입힐 수 없다. 그는 그에게 고통을 주려는 대적자의 모든 시도로부터 보호를 받는다.

그러므로 인간의 첫 번째 노력은 사랑을 실천하는 일이 되야 한다. 그러면 적은 유혹을 받게 될 것이다. 왜냐하면 원수는 그의 노력이 성공할 수 없음을 알기 때문에 사랑하는 사람을 괴롭히지 않기 때문이다. 그러므로 사랑을 행하는 사람은 이 땅에서 더 쉬운 삶을 살게 될 것이다. 그는 그렇게 무거운 고통이나 불행한 일을 당하지 않게 될 것이다. 왜냐면 그가 사랑 안에 거한다면, 그는 이미 하나님께 향해 있고, 그의 생각을 변화시키기 위해 더 이상 고난이 필요하지 않기 때문이다.

사랑과 하나님은 뗄래야 뗄 수 없다. 사랑을 행하는 일은 동시에 하나님과의 간격을 좁힌다는 뜻이다. 그러므로 하나님께 더 가까이 다가간다는 뜻이다. 하나님 자신이 사랑으로 사람 안에 거하는 곳에 당연히 원수가 있을 수 없기 때문에 사람은 원수의 괴롭힘에 노출되지 않게 될 것이다.

사랑을 실천하는 일은 가장 중요한 첫 번째 계명이다. 왜냐면 사랑하는 사람만이 하나님의 사랑을 받을 자격이 있기 때문이다. 그러나 하나님의 사랑을 받는 일은 인간이 이 땅에서 바라야 할 유일한 것이다. 왜냐하면 하나님의 사랑은 그를 위해 모든 것을 채우기 때문이다. 하나님의 사랑은 그에게 이 땅의 재물과 영적인 재물을 준다. 하나님의 사랑은 그에게 심장의 평화를 주고, 그에게 힘과 은혜를 준다. 하나님의 사랑은 그를 지식으로 인도하고, 사람을 둘러싸고 그를 괴롭히는 모든 순수하지 못한 것이 그로부터 멀어지게 한다.

하나님의 사랑은 자신의 피조물들이 영원한 창조주에게 속하게 되도록 움직이는 유일한 목표를 가지고 있다. 그러므로 사랑은 항상 하나님과의 연합을 쉽게 해줄 것이다. 결과적으로 해방은 하나님을 대적하는 권세로부터 해방되는 것을 의미하고, 사랑이 있는 곳에 하나님의 대적자가 있을 수 없다. 그러므로 사랑하는 사람은 또한 대적자가 하는 일의 피해자가 될 수 없다. 그가 사랑 안에서 살 때, 그는 대적자로부터 자신을 보호한다. 이로 인해 그는 하나님께 달려가고, 하나님은 모든 악으로부터 자신의 보호를 그에게 베푼다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Amor protección contra el mal....

Una arma poderosa en la lucha contra el mal es el amor, y quien luche con está arma saldrá victorioso. Cualquiera que esté en el amor no puede ser dañado por las fuerzas del mal; está protegido contra todos los intentos del enemigo de dañarlo.

Por lo que el primer esfuerzo de un humano debe ser practicar el amor, entonces está expuesta a pocas tentaciones, porque el enemigo no molesta a un humano que ama porque sabe que sus esfuerzos no tienen éxito. Y por tanto el humano que ama llevará una vida fácil en la Tierra; no estará expuesto a sufrimientos ni a desacuerdos tan severos, porque si está en el amor, ya está vuelto hacia Dios y ya no necesita el sufrimiento para transformar su pensamiento.

El amor y Dios son inseparables; estar activo en el amor significa al mismo tiempo reducir la distancia de Dios y, por tanto, acercarse cada vez más a Dios. Y donde Dios mismo está en el hombre a través del amor, es comprensible que el enemigo no puede estar allí, por lo que el hombre no estará expuesto a su acoso.

Practicar el amor es el primer y más importante mandamiento, porque sólo el ser humano que ama tiene derecho al amor divino. Pero sólo el don del amor divino es lo único que el ser humano en la Tierra debe desear, porque el amor divino todo lo cumple para él, le da bienes terrenales y espirituales, le da la paz del alma, le da fuerza y gracia, le introduce en el conocimiento y aleja todo lo inmundo que rodea al ser humano y le oprime.

El amor divino tiene un solo objetivo, mover a Sus criaturas a unirse al Creador desde la eternidad.... por eso el amor siempre favorecerá la unificación con Dios y en consecuencia significará romper con el poder que está contra Dios.... Entonces donde hay amor no puede haber adversario de Dios, por eso el ser humano que ama no puede estar a merced de las acciones del adversario. Él mismo se protege contra esto si vive en el amor.... Con ello empuja hacia Dios y Dios le concede su protección contra todo mal....

Amén

Translator
번역자: Hans-Dieter Heise