Confronta annuncio con traduzione

Altre traduzioni:

Ricordate le anime dopo la morte – Figure commiserevoli nell’aldilà

Quello che chiede la vostra anima, le deve essere apportato. Ma voi badate al desiderio della vostra anima? Quello che il corpo richiede, glielo date, ma lasciate insoddisfatto il desiderio dell’anima. E così succederà che il vostro vero io entra nell’aldilà nella massima povertà e debolezza, perché non fate nulla durante la vostra vita terrena, per nutrire e fortificare l’anima; lei ha fame e langue ed è un essere infelice, mentre il corpo ben nutrito rimane indietro e muore. Se poteste vedere le figure commiserevoli nell’aldilà, che sono trapassate così, vi spaventereste e vi distogliereste pieni di orrore. E malgrado ciò vi aspetta la stessa sorte, se avete condotta la stessa vita terrena come quelle. La vita terrena passa così veloce, e quello che voi uomini avete voluto e forse anche conquistato, dovete lasciarlo indietro, oppure viene distrutto ancora durante il tempo di vita, ed allora dovete riconoscere con pentimento, che avete lasciato inutilizzato un tempo di Grazia, che poteva farvi guadagnare un successo spirituale di incommensurabile valore. Vi giocate molto in questo breve tempo di vita terrena, e malgrado ciò vi viene costantemente indicato e ammoniti, di pensare alla vostra anima, che continua a vivere quando dovete deporre il corpo. Perché non badate a queste indicazioni, perché non seguite gli ammonimenti di coloro che vi vogliono aiutare nella miseria spirituale, perché rivolgete i vostri occhi soltanto al mondo e non guardate una volta nel vostro interiore, che vi diverrebbe visibile la miseria dell’anima? Voi date un ricco tributo al mondo, quindi all’avversario di Dio, ma non portate il piccolo sacrificio all’anima, di porgerle del nutrimento, che consiste nella Parola di Dio. Perciò non avete da aspettarvi nemmeno una compassione nel vostro ingresso nel Regno spirituale, dovete prendere su di voi la sorte che voi stessi avete preparato all’anima sulla Terra, fame e sete, oscurità e tormento. Perché lei che non ha seminato sulla Terra non può raccogliere. Le può venire bensì salvezza ancora nell’aldilà, ma quali orribili tormenti precedono la sua salvezza; quanto è incommensurabilmente difficile portare un’anima a cambiare volontà, che sulla Terra aveva un orientamento totalmente sbagliato. All’anima non può essere dato ciò che non si è conquistata. E deve combattere indicibilmente, per ottenere un miglioramento della sua situazione. Lei otterrà, se vuole, ma la volontà è così terribilmente debole, che soltanto un grande amore può aiutarla a salire. E raramente un’anima trova un tale amore, perché sulla Terra l’amore si è raffreddato e perciò è seguita da poco amore. Se voi uomini sapeste della miseria di queste anime, vi farebbero pietà e lascereste infiammare il vostro amore, ma in ciò vi manca la fede e non può esservi data contro la vostra volontà. Ma sempre di nuovo l’Amore divino vi esclama: - Pensate alle vostre anime, non lasciatele languire nella vita terrena, perché vi preparate una sorte tormentosa nell’Eternità. Ricordatevi della vita dell’anima dopo la morte, affinché non dobbiate ripensare al tempo terreno inutilizzato nel più doloroso pentimento. Agite e create per la vostra anima, affinché viviate in eterno.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Ingrid Wunderlich

Pensad en las almas después de la muerte.... Figuras patéticas en el más allá....

Por lo que pide vuestro alma, le debe ser transmitido.... ¿Pero estáis prestando atención a las necesidades de vuestro alma? Lo que pide el cuerpo le estáis dando, pero el anhelo del alma dejáis sin satisfacer. Y así pasa que vuestro yo auténtico entra al más allá en mayor pobreza y debilidad, porque no estáis haciendo nada durante vuestra vida terrestre para alimentar y fortalecer las almas; son hambrientos y se mueren de hambre y es un ser infeliz, mientras su cuerpo bien alimentado se queda atrás y se deshace. Si pudierais ver a las figuras deplorables en el más allá que han pasado así, estaríais asustados y os apartaríais lleno de terror.... Pero el mismo destino os espera, si habéis llevado la misma vida terrestre como aquellos. Pronto se pasa la vida terrestre y lo que los hombres anhelan y quizá lo habéis logrado, tenéis que dejar atrás, o cae destruido ya durante vuestra vida, y entonces tenéis que reconocer con arrepentimiento que habéis dejado atrás a un tiempo de gracia sin aprovechar y que os hubiera traido un éxito espiritual de un valor incontable.... Os estáis jugando mucho en este corto plazo de la vida, pero se os indica siempre y estáis avisados continuamente a pensar en vuestras almas que siguen viviendo, aunque tenéis que salir de vuestro cuerpo.... ¿Por qué no prestáis atención a estos avisos, por qué no seguís las advertencias de aquellos que os quieren ayudar en vuestra situación penosa.... ¿Por qué solo dirigís vuestra mirada al mundo ni siquiera contemplando vuestro interior para notar el sufrimiento del alma?.... Estáis prestando mucha atención al mundo, entonces al adversario de Dios, pero el sacrificio pequeño no queréis dar al alma, darle alimento que consta en la palabra de Dios.... No tenéis que esperar “tampoco” ninguna misericordia cuando entréis en el reino del más allá, tenéis que cargar con el destino que vosotros mismos os habéis preparado para el alma.... hambre y sed, oscuridad y tortura.... Porque no se puede cosechar lo que en tierra no se ha sembrado. Sí que puede ser salvado en el más allá, pero cuántas torturas se adelantan a su salvación; es indeciblemente difícil mover a un alma a cambiar su voluntad que en tierra estaba dirigido completamente mal. No se puede “dar” nada al alma lo que no ganó.... Y tiene que luchar muchísimo para poder llegar a una mejora de su situación. Llegará un día, si quiere, pero la voluntad es terriblemente débil, y solo un amor muy grande la puede ayudar a levantarse. Y muy pocas veces un alma encuentra tal amor.... porque en la tierra el amor se ha enfriado y por esto solo le sigue poco amor.... Si los hombres supieran de la penuria de aquellas almas, tuvieran más lástima con ellas y su amor se dejaría encender, pero la fe en esto os falta y no se os puede dar contra vuestra voluntad.... Pero el amor divino os llama repetitivamente: Pensad en vuestras almas.... no dejadles sufrir durante la vida terrestre, porque os estáis preparando una estancia llena de torturas en la eternidad.... Pensad en la vida del alma después de la muerte para que no tengáis que pensar atrás con arrepentimiento de no haber aprovechado el tiempo en la tierra.... Trabajad y cread para vuestra alma, para que podáis vivir eternamente....

amén

Traduttore
Tradotto da: Bea Gato