Confronta annuncio con traduzione

Altre traduzioni:

L’Acqua viva - La Fonte dell’eterna Vita

Non indagate e non scervellatevi, ma vivete nell’amore, perché che cosa ottenete con ciò se non avete l’amore? Soltanto dei risultati d’intelletto errati, che sono inutili per le vostre anime, procurano soltanto qualche volta un vantaggio per il corpo, appena il vostro indagare e scervellare riguarda cose materiali. Ma anche il pensare terreno sarà benedetto, se contemporaneamente esercitate l’amore, senza il quale però l’anima viene ingarbugliata ancora di più nella materia dalla quale si deve liberare. Per sondare delle cose spirituali, non basta davvero indagare e scervellarsi, ma questo senza l’amore vi procura dei risultati erronei, perché allora raggirate il Donatore della Verità, il Quale E’ l’Amore in Sé, il Quale guida la Verità all’uomo che cerca di adeguarsi a Lui. Perciò cercate la Verità là dove vedete l’amore, dove vi garantisce l’amorevole parlare, pensare ed agire che il Donatore della Verità Stesso E’ all’Opera per diffonderla. Là attingete e ristoratevi, perché là trovate la Fonte dell’eterna Vita, la Fonte da cui fluisce l’Acqua viva, come Dio lo ha promesso. Egli Stesso vi ha dischiuso quella Fonte, Egli ha fatto del corpo e dell’anima dell’uomo il portatore del Suo Spirito e vi ha garantito il Suo Agire, appena vivete nell’amore. Egli ha dato ad ogni uomo anche l’attività dell’intelletto, ma Egli rende dipendente la giusta attività dell’intelletto, il giusto pensare, dal vostro cammino di vita, perché solo questo, se corrisponde alla Sua Volontà, fa scaturire l’Efficacia del Suo Spirito divino nell’uomo. Il mondo terreno e spirituale sono due mondi, che stanno l’uno di fronte all’altro, proprio così l’intelletto dell’uomo e l’attività del suo spirito sono opposti, finché il mondo terreno non si subordina al mondo spirituale. Solo la fusione di ambedue avrà anche per conseguenza un pensare uguale di intelletto e cuore, cioè lo spirito nell’uomo dominerà poi l’intelletto, appena il mondo spirituale avrà ucciso i sensi dell’uomo per il mondo terreno e colma tutto il suo essere. Allora l’uomo sta nella Verità, allora lo colma un sapere che gli viene offerto dal Donatore della Verità Stesso attraverso il Suo Spirito, allora non ha bisogno di indagare e di scervellarsi, perché allora lo istruisce l’eterno Amore Stesso, perché il suo cammino di vita è un agire nell’amore e questo significa superare ogni materia, quindi un sorgere nelle sfere spirituali, una Vita in Dio. Allora il corpo dell’uomo sarà un vaso dello Spirito divino, dal quale fluisce continuamente l’Acqua viva, sarà una Fonte inesauribile della Sapienza divina, una Fonte di Vita, alla quale si possono ristorare tutti coloro che lo desiderano. E chi ne attinge, vivrà nell’Eternità, come Dio lo ha promesso.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Ingrid Wunderlich

Agua viva.... Manantial de la vida eterna....

No investiguéis, ni reflexionéis, sino vivid en el amor.... Porque ¿qué conseguiréis con lo primero si no tenéis amor?.... Sólo los resultados intelectuales erróneos, que son inútiles para vuestras almas, sólo a veces benefician al cuerpo, así como vuestras investigaciones y reflexiones se refieren a las cosas materiales. Pero el pensamiento terrenal también será bendito si al mismo tiempo practicáis el amor, pero sin ello, el alma se enredará aún más en la materia de la que se supone debe liberarse. Para comprender las cosas espirituales, ciertamente no basta con investigar y reflexionar; sin amor, esto os traerá resultados erróneos, porque entonces pasaréis por alto al Dador de la verdad, Que es el Amor en Sí Mismo, Que transmite la verdad al ser humano, que busca alinearse a Él.

Y es por eso que buscad la verdad donde el amor sea visible para vosotros donde el hablar, pensar y actuar amable os garantice que el mismo Dador de la verdad está obrando para difundirla. Y allí abasteced y refrescaos, porque allí encontraréis la fuente de la vida, el manantial del que mana agua viva, como Dios lo ha prometido. Él mismo os abrió ese manantial, Él hizo del cuerpo y del alma del hombre portadora de Su Espíritu y os garantizó Su obra mientras viváis en el amor....

Aunque Él también ha dotado a cada ser humano con la capacidad de pensar, pero la correcta actividad del entendimiento, el pensamiento correcto, depende de vuestro estilo de vida, porque este, cuando corresponde a Su voluntad, desencadena la eficacia de Su Espíritu divino en los seres humanos. El mundo terrenal y espiritual son dos mundos que se oponen entre sí, y el entendimiento del ser humano y su actividad espiritual también se oponen entre sí mientras el mundo terrenal no se subordine al mundo espiritual. Sólo la fusión de los dos dará como resultado el mismo pensamiento del entendimiento y el corazón, es decir, el espíritu en el ser humano dominará el entendimiento, tan pronto como el mundo espiritual haya matado los sentidos del ser humano para el mundo terrenal y llene todo su ser.

Entonces el ser humano se encuentra en la verdad, entonces se llena del conocimiento que le es presentado por el Dador Mismo a través de Su Espíritu, entonces no necesitará investigar ni reflexionar, porque entonces el eterno Amor Mismo le enseña, porque su estilo de vida es una actividad en el amor y esto significa la superación de toda materia, es decir, una absorción en las esferas espirituales, una vida en Dios.... Entonces el cuerpo humano se convierte en un recipiente del espíritu divino del que continuamente mana agua viva. Será un manantial inagotable de sabiduría divina, un manantial de vida en el que todo aquel que desee refrigerio podrá refrescarse. Y quien saque de ello vivirá para siempre, como Dios lo ha prometido....

amén

Traduttore
Tradotto da: Hans-Dieter Heise