Compare proclamation with translation

Other translations:

Unification of soul and spirit through love....

You will feel the strength which God imparts to you through His word less physically and yet you will become free, for the soul's shackles will be broken as a result and it will be able to hear the voice of the spirit within itself. You should constantly struggle and ask for the grant of strength, and therefore the body will not feel it, so that the human being will not become lax in his endeavours. If he requests strength from God, he will inevitably receive it, and he who requests strength from God can never be regressive. For God will not let anyone ask in vain for a gift that will benefit the soul. If you humans receive the strength from God in the form of His word, then the spirit in you has also awakened and can make itself understood by the soul, i.e., the soul is able to receive the spirit's instructions. It is therefore already in a certain freedom and uses this freedom to unite with the spirit, which also wants to unite with it. Only when the soul is united with the spirit has it reached the degree of maturity that results in a light-filled beyond. Soul and spirit were not united at the beginning of embodiment. The soul knew nothing of the divine spark it harboured within itself. It only became aware of it through the activity of love because only then did the spirit express itself. The goal and purpose of life on earth is the unification of soul and spirit.... which can only be achieved through love. Loving activity gives strength to the soul, thus it can feel the working of the spirit.... it can receive its teachings, it grasps the wisdom imparted to it and can therefore also pass it on. All of this requires strength, which it can request from God through heartfelt prayer or acquire itself through constant labour of love, through which it likewise strives for strength from God. The spirit in a person will always motivate him to love, as he himself is a divine spark of love.... If the soul is now active in love, it unites itself intimately with the spark of love within itself, and the more intimate the union of soul and spirit is, the freer the spirit becomes, which uses the freedom to receive spiritual good from spiritual regions, which it then feeds back to the soul. And everything is strength from God.... And thus divine strength flows to the human being with every transmission of spiritual knowledge. It causes the soul and the spirit to unite and strive for the same.... union with God.... Although the bond between soul and spirit is not perceptibly realized by the human being, he also increasingly joins the spirit's desire, i.e. he does not hinder the soul if it wants to enter into union with the spirit within himself and submits to its will without resistance. For now the spirit dominates the human being's thinking, feeling and willing and his earthly life must now be an ascent to the heights....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

Unificação da alma e do espírito através da actividade amorosa....

Você sente menos fisicamente a força que Deus lhe dá através da Sua Palavra e ainda assim você se tornará livre, pois os grilhões da alma serão quebrados através dela e ela será capaz de ouvir a voz do espírito dentro de si mesma. Deve-se lutar constantemente e pedir a provisão de forças e, portanto, o corpo não as sente, para que o ser humano não se torne descuidado no seu esforço. Se ele pede força a Deus, ele inevitavelmente a receberá, e quem pede força a Deus nunca poderá ser regressivo. Pois Deus não permitirá que uma pessoa peça em vão um presente que beneficie a alma. Se vocês humanos receberem força de Deus na forma da Sua Palavra, o espírito dentro de vocês também terá despertado e será capaz de se fazer entender pela alma, ou seja, a alma é capaz de aceitar as instruções do espírito. Já está, portanto, numa certa liberdade e usa essa liberdade para se conectar com o espírito, que também quer se unir a ele. Somente quando a alma está unida ao espírito é que atingiu o grau de maturidade que resulta em um além cheio de luz. A alma e o espírito não estavam unidos no início da encarnação. A alma não sabia nada sobre a centelha divina que tinha dentro de si. Somente através da atividade do amor tomou consciência disso, porque só então o espírito se expressou. O objetivo e a finalidade da vida terrena é a unificação da alma e do espírito...., que só pode ser alcançada através do amor. A atividade amorosa dá força à alma, assim ela pode sentir o funcionamento do espírito.... pode receber os seus ensinamentos, capta a sabedoria que lhe foi transmitida e, portanto, também pode transmiti-la. Tudo isto requer força que pode pedir a Deus através da oração sincera ou adquirir-se através da actividade constante do amor, através da qual se esforça igualmente por obter força de Deus. O espírito no ser humano sempre o levará ao amor, já que é uma centelha divina do próprio amor..... Se a alma é amorosamente ativa, ela se unirá intimamente com a centelha do amor dentro de si mesma, e quanto mais íntima for a união da alma e do espírito, mais livre se tornará o espírito, que usará da sua liberdade para receber o bem espiritual das regiões espirituais, que então fornecerá à alma novamente. E tudo é força de Deus.... E assim a força divina flui para o ser humano com cada transmissão do bem espiritual. Faz com que a alma e o espírito se unam e lutem pela mesma coisa.... a união com Deus..... Embora a ligação entre alma e espírito não se torne visivelmente consciente para o ser humano, ele também se une cada vez mais ao desejo do espírito, ou seja, ele não impede a alma se ela quiser entrar em união com o espírito dentro de si e se submeter à sua vontade sem resistência. Por agora o espírito controla o pensamento, o sentimento e o desejo do ser humano e sua vida terrena deve agora ser uma ascensão a ascensão...._>Amém

Translator
Translated by: DeepL