Compare proclamation with translation

Other translations:

Serving in love.... light transmission.... sun light bearer....

Everything in the universe serves the being for higher development, but what has reached the degree of maturity is completely independent of every work of creation. The purpose of every work of creation is to lead imperfect spiritual substances towards perfection, i.e. to present them with tasks whose fulfilment signifies spiritual progress. And these tasks will always be understood as serving in love. But now the works of creation are of different kind, and therefore also the respective tasks must be of different kind, i.e., the being will have to carry out that activity, which earns it spiritual progress. And therefore the different works of creation are completely different from each other both in their design as well as in their conditions of stay, but always adapted to the degree of maturity of the beings inhabiting them. The more willing the being is to submit to God's will in serving activity the greater tasks are set for it and the sooner it is allowed to take those creations as its abode where a high spiritual level lets this abode become a beautiful and blissful one. For a conscious service in love will also mean a walk in the light and this will always trigger a state of happiness. But serving in love consists of the being wanting to pass on the abundance of light.... but light is knowledge.... thus the being walking in spheres of light imparts its knowledge to the as yet ignorant beings and thus, as it were, irradiates the beings lacking light with its light. Thus, light-giving creations must always be in a certain connection with lightless creations.... the lightless creations must be dependent on those that radiate light, and in this respect the beings of one work of creation serve the beings of the other. The process of light transmission is therefore actually a transmission of knowledge, but it appears externally through the emission of light and luminosity to lightless works of creation. The emanation of light is a perpetual activity of the beings capable of light insofar as they send the light in the form of thoughts to the still ignorant beings, but every thought is light and strength, however, it does not need to be accepted by the being in need of light either, thus the transmission of light cannot be carried out and the state of darkness continues to exist. The beings of such works of creation, to whom the light does not penetrate because they do not desire it, are still very distant from God, their knowledge is small and their will towards God very weak, and the beings already dwelling in the light have no power to force them to accept the light. Consequently, their abundance of light predominantly illuminates those works of creation whose inhabitants turn towards the light, who desire the wisdom from God and who therefore willingly allow themselves to be instructed and thus accept light in the form of spiritual knowledge. The teaching activity of such beings, who therefore inhabit luminous creations, is now to a certain extent also the explanation for the light radiation from such celestial bodies.... A luminous body, a sun, will always illuminate countless non-luminous creations, and this is an activity of love by the beings in the beyond, which are already highly mature and want to pass on the light they are constantly allowed to receive to the beings still walking in darkness, which therefore inhabit creations which correspond to their spiritual state, i.e. which are still far from being light bearers themselves but receive light and luminosity from other works of creation....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

사랑으로 섬기라. 빛의 전달. 빛의 전달자인 태양.

우주의 모든 것이 더 높은 성장을 위해 존재하지만, 성숙한 정도에 도달한 존재는 어떤 창조의 작품과 전적으로 관련이 없다. 모든 창조물은 온전하지 못한 영적인 존재를 온전하게 만드는 사명을 가지고 있다. 다시 말해 존재에게 과제를 부여하고, 모든 이런 과제를 성취시키는 일은 영적인 성장을 의미한다. 이런 과제는 항상 사랑으로 섬기는 일로 이해해야만 한다.

그러나 이제 창조의 작품은 다른 유형이고 따라서 각각의 과제도 서로 다른 유형이어야만 한다. 다시 말해 존재는 그에게 영적 성장을 주는 활동을 수행해야만 한다. 그러므로 다양한 창조의 작품은 그들의 형상과 그들의 거주 조건에서 서로 완전히 다르다. 그러나 항상 창조의 작품에 거주하는 존재의 성숙한 정도에 합당하다.

존재가 섬기는 일에서 하나님의 뜻에 더 자원하여 복종할수록 더 큰 과제가 그에게 주어지고, 높은 영적인 수준이 이런 거처가 아름답고 행복하게 해주는 곳을 거처로 삼을 수 있게 한다. 왜냐하면 의식적으로 사랑으로 섬기는 일은 또한 빛 가운데 사는 일을 의미하고, 이런 삶이 항상 행복한 상태로 만들기 때문이다. 그러나 사랑으로 섬기는 일은 존재가 풍부한 빛을 전달하기 원하는 일이고, 빛은 지식이다. 그러므로 빛의 영역에서 사는 존재는 아직 무지한 존재들에게 자신의 지식을 전달하고, 동시에 빛이 부족한 존재들에게 빛을 비춰준다.

따라서 빛을 주는 창조물은 항상 빛이 없는 창조물과 연관이 되어 있어야만 한다. 빛이 없는 창조물은 빛을 발산하는 창조물들에게 의존해야만 하고, 그러한 정도에 따라 한 창조물의 존재가 다른 창조물의 존재를 섬긴다. 빛을 전달하는 과정은 실제 지식을 전해주는 일이다. 그러나 이런 일은 외적으로 볼 때, 빛이 부족한 창조물에게 빛과 광채를 비춰주는 일로 나타난다. 빛의 발산은 빛을 발산할 능력이 있는 존재들이 아직 무지한 존재들에게 빛을 생각의 형태로 전해주는 일이고, 모든 생각은 빛과 힘이지만, 그러나 빛을 필요한 존재가 받아드릴 필요는 없다. 그러면 빛의 전달이 이뤄질 수 없고, 어두운 상태가 계속된다.

빛을 원하지 않아 빛이 도달하지 못하는 창조물의 존재들은 아직 하나님으로부터 멀리 떨어져 있고, 그들의 지식이 적고, 하나님께 향한 그들의 의지는 아주 연약하고, 이미 빛 속에 사는 존재들이 그들이 빛을 받아들이도록 강요할 권세가 없다. 따라서 그들은 주로 창조의 작품 안의 거주자들이 빛으로 향하고, 하나님의 지혜를 갈망하고, 그러므로 스스로 자원하여 가르침을 받고, 영적인 지식의 형태로 빛을 받아들이는 피조물에게 그들의 풍부한 빛을 비춘다.

빛을 비추는 능력이 있는 창조물 안에 거하는 그런 존재들의 가르치는 활동이 이제 또한 어떤 면에서 그런 별들 에서 발산하는 빛에 대한 설명이다. 빛나는 빛의 형체인 태양은 항상 무수히 많은 빛을 발산하지 못하는 창조물들에게 비출 것이다. 이런 일은 이미 높은 성장 정도에 있고, 그들이 지속적으로 받을 수 있는 빛을 어두움 속을 걷는 존재들에게 전해주기 원하는 저세상의 존재들의 사랑의 활동이다. 어두움 속을 걷는 존재들은 그들의 영적인 상태에 해당하는 창조물 속에서 살고 있다. 다시 말해 자신들이 빛의 전달자가 되기에는 아직 거리가 멀지 만, 다른 창조물로부터 빛과 광채를 전달받는 존재들이다.

아멘

Translator
Translated by: 마리아, 요하네스 박