Compare proclamation with translation

Other translations:

Mental results.... function of the organs....

Thoughts will continue to flow to you from the kingdom of the eternal and inform you of God's infinite love, for He Himself will shape them in an understandable way, adapted to your state of maturity and the mission you were given to accomplish. It is unspeakably difficult to send these thoughts to earth if the recipient is uninitiated into spiritual knowledge, for then he does not regard them as coming from the kingdom of the eternal one but often rejects them as his own fantasies, and thus it is a futile labour of love by the spiritual beings to persuade the human being to accept what is offered.... But the one who is in knowledge accepts what is offered to him and makes it his spiritual property, and the beings imparting knowledge can remain in uninterrupted contact with the receiving earthly child if it does not slacken in its will to serve God. The mental results are only spiritual property as long as they concern purely spiritual questions.... Earthly questions, however, are solved by the physical abilities coming into effect.... The organs therefore carry out their assigned function, but completely separately from the spiritual activity of the human being, insofar as this is practiced at the same time. However, the spiritual results correspond to the truth, whereas the physical, i.e. earthly results, need not necessarily be truth, for they are born out of the human being's will without spiritual protection, whereas spiritual questions, if the human being desires the truth, will also be answered truthfully by the beings who are responsible for instructing such earthly children who strive for spiritual knowledge. However, if the help of these beings is also requested for earthly questions then the human being can also trustingly accept the earthly mental results as truth, for then he completely hands himself over to the beings wanting to guide him, and these can now distribute the gifts of the spirit at their discretion and also include earthly problems in their activity. But every thought activity, which neither demands spiritual power nor applies to spiritual questions, is purely human use of the organs which God has allocated to the body, and therefore the results are very often to be contested or refuted. The body alone can carry out an activity for which it does not require spiritual strength, but only the strength that God gives to the human being to maintain the body. However, if it requires spiritual strength to do so, the truth of everything that can now be recorded as mental results is guaranteed. And thus the beings of light always and constantly endeavour to make the significance of the mental whispers clear to people in order to motivate them to open their hearts so that the knowing beings can communicate.... that they listen within and accept everything they are offered in faithful trust.... (interruption)

Translator
Translated by: Doris Boekers

Résultats mentaux - la fonction des organes

Du Royaume de l'Éternel des pensées t'affluent continuellement et elles te donnent l'Annonce de l'infini Amour de Dieu, parce que Lui-même les forme d’une manière qui t’est compréhensible, adaptée à ton état de maturité et à ta mission qui est devenue ta tâche. Il est indiciblement difficile d’envoyer ces pensées à la Terre, lorsque le recevant n'est pas initié au savoir spirituel, parce qu'il ne les considère alors pas comme provenant du Royaume de l'Éternel, et souvent il les rejette comme étant fantaisistes, et ainsi la fatigue engendrée par l’amour de l'être spirituel pour inciter l'homme à l'acceptation de ce qui lui est offert est inutile. Mais celui qui est sage accepte ce qui lui est offert et il en fait sa propriété spirituelle, et les êtres qui transmettent le savoir peuvent rester dans une liaison ininterrompue avec le fils terrestre recevant, si celui-ci ne cède pas dans sa volonté de servir Dieu. Les résultats mentaux sont son patrimoine spirituel tant qu’ils concernent des questions purement spirituelles. Les questions terrestres sont résolues à travers l'entrée en activité des facultés corporelles. Donc les organes exécutent la fonction qui leur est assignée, mais c’est une activité totalement séparée de l'activité spirituelle de l'homme, pour autant qu’elle ne soit pas exécutée en même temps. Les résultats spirituels correspondent à la Vérité, tandis que ceux corporels, c'est-à-dire les résultats terrestres, ne doivent pas nécessairement être Vérité, parce qu'ils sont nés sans protection spirituelle de la volonté de l'homme, tandis que les questions spirituelles, si l'homme désire la Vérité, peuvent trouver la réponse selon la Vérité des êtres auxquels revient l'instruction de tels fils terrestres qui aspirent au savoir spirituel. Mais s'il est demandé l'aide de ces êtres aussi pour des questions terrestres, alors l'homme peut accepter avec confiance les résultats mentaux terrestres comme Vérité, parce qu'alors il s’en remet totalement aux êtres qui veulent le guider, et ceux-ci peuvent maintenant prodiguer les Dons de l'Esprit selon leur assentiment et inclure dans leur action aussi les problèmes terrestres. Mais toute activité mentale qui ne demande ni la Force spirituelle ou qui n’est pas tournée vers des questions spirituelles, est un simple emploi des organes que Dieu a assigné au corps, et donc les résultats doivent très souvent être contestés ou réfutés. Le corps tout seul peut exécuter une activité pour laquelle il n'a pas besoin de la Force spirituelle, mais seulement la force que Dieu a donnée à l'homme pour la conservation du corps. Mais si pour cela il demande la Force spirituelle, la Vérité est garantie pour tout ce qui maintenant est enregistré comme résultats spirituels. Et ainsi les êtres de Lumière s’efforcent toujours et continuellement d’éclaircir aux hommes la signification des chuchotements mentaux, pour les inciter à ouvrir leurs cœurs, pour que les êtres sages puissent les communiquer, pour que les hommes les écoutent en eux et acceptent avec une foi confiante ce qui leur est offert.

Amen

Translator
Translated by: Jean-Marc Grillet