Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Lichtzustand.... Schöpfungswerk.... Schöpfung....

Gottes Schöpfung ist unendlich.... und sie bezeuget Seine Allmacht, Seine Weisheit und Seinen Liebewillen. Je näher das Wesen der ewigen Gottheit ist, desto vernehmlicher seinen Sinnen äußert sich die Größe und Erhabenheit des Schöpfers. Doch im Reifezustand als Lichtwesen mit Gott vereinigt zu sein bedeutet gleichzeitig das Erfassen aller Schöpfungswunder, es bedeutet ein ununterbrochenes Erleben und Beleben der Gesamtschöpfung und somit den seligsten Zustand, als völlig im gleichen Willen des höchsten Gottwesens handelnd und aller Wonnen der Ewigkeit teilhaftig zu sein. Es ist dieser Zustand unfaßbar für den Menschen auf Erden, und wiederum ist es von größter Wichtigkeit, diesen Zustand anzustreben, weil die Erdenzeit ebendem Wesen als Probezeit gewährt wurde, damit es sich in einen Reifezustand versetzen kann und ein unglaubliches Ringen im Jenseits ihm erspart bleibt. Denn ist es im Jenseits einmal zur Erkenntnis gelangt, dann ist es sein einziges Ziel, diesen Zustand zu erreichen.... im Erdenleben jedoch genügt sein voller Wille, um dahinzugelangen, wozu im Jenseits äußerstes Ringen benötigt wird. Der Lichtzustand des Wesens ist die Erfüllung alles Sehnens, er ist der Inbegriff aller Liebe. Erhaben ist das Schöpfungswerk Gottes und Seine übergroße Liebe liegt diesem zugrunde.... Und eine Vermessenheit möchte es genannt werden, einen Schöpfer alles dessen ableugnen zu wollen. Jedoch es kann der Schöpfer eben nur erkannt werden vom Menschen, wenn Er in aller Erhabenheit sich vorgestellt wird, denn ein dem Menschen vorstellbares, leicht zu begreifendes Wesen wäre wahrlich als Schöpfer des gesamten Universums noch weniger denkbar. Wer solches erstehen ließ kraft Seiner Allmacht, Weisheit und Liebe, muß dem Menschen, solange er nicht im Lichtzustand ist, unvorstellbar und über alles erhaben bleiben und kann daher nur geistig erfaßt und im blinden Glauben anerkannt werden, doch es wird dem Menschen die Glaubwürdigkeit sichtlich durch Schöpfungswunder verschiedenster Art bewiesen, und es ist eine weit größere Torheit, einen Schöpfer von Ewigkeit abzulehnen, als ihn blindlings anzuerkennen, wenn der Mensch offenen Auges und Herzens alles betrachtet, was um ihn lebt und unausgesetzt ihm Kunde gibt von der Liebe, Allmacht und Weisheit Gottes....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

빛의 상태. 창조의 작품. 창조.

하나님의 창조물은 무한하다. 하나님의 창조물은 그의 전능함과 그의 지혜와 사랑하려는 그의 뜻을 증거한다. 영원한 신성의 성품에 가까울수록 그의 감각은 창조주의 위대함과 숭고함을 더 잘 깨닫는다. 그러나 빛의 존재로서 성숙한 상태에서 하나님과 하나가 되는 일은 동시에 모든 창조의 기적을 이해하는 것을 의미한다. 그리고 창조물 전체를 끊임없이 체험하고, 살아있게 하는 것을 의미한다. 따라서 가장 높은 하나님의 성품과 완전히 같은 뜻을 가진, 영원히 모든 기쁨에 참여하는 가장 축복받은 상태를 의미한다.

이 땅의 인간은 이런 상태를 이해할 수 없다. 다시 이 상태에 도달하기 위해 추구하는 일이 가장 중요하다. 왜냐하면 이 땅의 시간이 존재에게 성숙한 상태에 들어갈 수 있는, 이로써 그가 저 세상에서 믿을 수 없는 투쟁을 하지 않아도 되게 하는, 시험의 기간으로 주어졌기 때문이다. 그리고 존재가 저세상에서 한번 깨달음에 도달하면, 이 상태에 도달하는 일이 그의 유일한 목표가 되기 때문이다. 그러나 그가 이 땅의 삶에서 이런 목표에 도달하기 위해 그의 온전한 의지로 충분하다. 존재의 빛의 상태는 모든 갈망의 성취이다. 그는 모든 사랑의 전형이 된다.

하나님의 창조의 작품은 숭고하고, 창조의 역사는 하나님의 큰 사랑에 기초를 두고 있다. 이 모든 것을 창조주에게 부인하기를 원한다면, 이를 오만함이라고 부르기를 원한다. 그러나 창조주가 자신의 모든 숭고함을 소개해줄 때, 단지 존재가 창조주를 깨달을 수 있다. 왜냐하면 인간이 상상할 수 있고, 쉽게 이해할 수 있는 존재를 진정으로 온 우주의 창조자로 생각할 수 없기 때문이다.

자신의 전능함과 지혜와 사랑으로 그런 창조의 작품을 생성시킨 존재를, 사람이 빛의 상태에 있지 않는 동안에는 상상할 수 없고, 이 존재가 그에게는 모든 것 보다 더 높은 상태에 머물지 않는 존재이다. 그러므로 이 존재를 단지 영적으로 이해할 수 있고, 맹목적으로 믿는 가운데 인정할 수 있다. 그러나 가장 다양한 종류의 창조의 기적을 통해 이에 대한 신빙성이 볼 수 있게 사람에게 증명이 될 것이다. 사람이 열린 눈과 심장으로 자신 주변에 살고 있는, 쉬지 않고 하나님의 사랑과 전능함과 지혜를 그에게 알려주는 모든 것을 관찰해본다면, 그가 창조주를 맹목적으로 인정하기 보다, 영원한 창조주를 거부하는 일이 훨씬 더 어리석은 일이다.

아멘

Übersetzer
Übersetzt durch: 마리아, 요하네스 박