Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Gebet im Namen Jesu.... Prüfungen nötig zur Vermehrung des Glaubens und Stärkung der Willenskraft....

An den Worten des Heilands sollt ihr euch aufrichten: Um was ihr den Vater in Meinem Namen bitten werdet, das wird euch gegeben werden. Und so ist diese Verheißung euch die sicherste Gewähr, daß ihr nicht vergeblich bittet in Jesu Namen. Darum beginne: Der Wille des Herrn legt euch so oft Prüfungen auf, die euch dienen sollen zur Vermehrung des Glaubens und Stärkung eurer Willenskraft. Ihr müsset diese hinnehmen als Sendungen Gottes und dürfet nicht wankend werden. Denn alle Prüfungen machet ihr vergeblich durch, wenn sie ihren Zweck nicht erreichen. Des Lebens ganze Fülle werdet ihr erst dann wohltätig empfinden, wenn nichts mehr euch erschüttern kann im Glauben, wenn ihr Freude und Leid hinnehmt als Prüfsteine auf dem Wege nach oben. In der Versuchungen Übel wurzelt auch die Widerstandskraft.... und das rechte Denken wird die Gefahr rechtzeitig erkennen lassen; nur wer sich allen Regungen willenlos überläßt, ob gut oder böse.... wer seinen Willen nicht stählt, sondern alles über sich ergehen läßt, wird wenig Nutzen aus solchen Prüfungen ziehen. Und der Erdenweg wird diesen wohl leicht sein, aber den rechten Zweck nicht erfüllen. Und so wolle auch du dir bewußt sein, daß nur stetes Kämpfen dir den Sieg bringen kann und daß ein Tag ohne Kampf keinen Fortschritt bringt.... daß jedes den Körper hemmende oder belastende Ereignis immer nur für die Seele heilsam ist, wenn du diesen recht begegnest. Denn siehe, der Vater im Himmel bedenkt Seine Kinder nach Bedarf, Er weiß, wo es not tut, um jeder Seele zur Förderung zu verhelfen, während ihr Erdenkinder nicht im entferntesten die Notwendigkeit solcher Prüfungen einsehen könnt. Lasset euch gesagt sein, daß nichts geschieht ohne den Willen des Herrn und daß ihr allem Leid mit dem gläubigen Vertrauen zu Ihm sehr wohl begegnen könnt, auf daß es euch nicht unerträglich erscheine, denn im gleichen Maß, wie der Herr euch solches auferlegt, ist Er auch zur Hilfe bereit, so ihr nur gläubig Ihn darum bittet. Nur die Verbundenheit mit dem himmlischen Vater dürfet ihr nicht verlieren, dann wird euch das Leben leicht sein auch in Schicksalsschlägen, die der Vater Selbst euch ja sendet, um eure Liebe zu Ihm zu prüfen....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

Oración en el nombre de Jesús... Pruebas necesarias para aumentar la fe y fortalecer la fuerza de voluntad...

Debéis animaros por las Palabras del Salvador: Yodo lo que pidáis al Padre en Mi nombre, os será dado. Y entonces, esta promesa es la garantía más segura de que no pediréis en vano en el nombre de Jesús. Por tanto, comenzad: la voluntad del Señor os impone pruebas tantas veces, que os deben servir para aumentar vuestra fe y fortalecer vuestra voluntad. Debéis aceptarlos como envíos de Dios y no debéis vacilar. Porque pasáis por todas las pruebas en vano si no logran su propósito. Sólo entonces sentiréis toda la plenitud de la vida de manera beneficiosa, cuando ya nada puede quebrantar vuestra fe, cuando aceptáis la alegría y el dolor como piedras de toque en el camino hacia arriba.

En las tentaciones del mal también está enraizada la fuerza de la resistencia... y el pensamiento correcto permitirá reconocer el peligro a tiempo; solo aquellos que se entregan a todos los impulsos sin voluntad, sean buenos o malos... que no acere su voluntad, que todo lo aguanta sobre sí mismo, solo sacará poco provecho de tales pruebas. Y el camino en la tierra ciertamente será fácil para éste, pero no cumplirá el propósito correcto. Y por lo tanto, tú también deberías ser consciente de que solo la lucha constante puede traerte la victoria y que un día sin luchar no trae ningún progreso... que cada evento que inhibe o agobia el cuerpo siempre es curativa para el alma si te enfrentas a este correctamente.

Porque he aquí, el Padre que está en los cielos considera a Sus hijos según la necesidad, sabe dónde es necesario ayudar a cada alma a progresar, mientras que vosotros, hijos de la tierra, ni remotamente veáis la necesidad de tales pruebas. Pero que se os diga que nada sucede sin la voluntad del Señor y que muy bien podéis afrontar todo sufrimiento con confianza creyente en Él, para que no os parezca insoportable, porque es en la misma medida que el Señor os lo impone, Él también está dispuesto a ayudar si sólo se Lo pidáis con fe. Simplemente no debéis perder el vínculo con el Padre celestial, entonces la vida os será fácil, incluso frente a los golpes del destino, que el Padre mismo os envía para probar vuestro amor por Él...

amén

Übersetzer
Übersetzt durch: Hans-Dieter Heise