Comparați anunțul cu traducerea

Mai multe traduceri:

Grija constantă a lui Dumnezeu pentru om....

Cât de des mă apropii de voi, oameni, cât de des vă vorbesc, cât de des vă trag înapoi de la pericol și vă ofer îndrumarea Mea pe drumul vostru în viață? Dar rareori Mă recunoașteți. Voi considerați călăuzirea Mea evidentă ca pe o coincidență și adresa Mea se estompează în urechile voastre, nu sunteți în stare să Mă recunoașteți pe Mine Însuși pentru că ochii voștri sunt îndreptați dincolo de Mine, spre lume.... Dar grija Mea te urmărește. Și chiar dacă vă aflați în mijlocul agitației lumii, eu tot nu vă voi părăsi, așteptând mereu momentul în care îmi veți atrage atenția asupra mea, în care vă veți plasa de bunăvoie sub protecția mea...., în care vă veți simți totuși greutățile în mijlocul poftelor lumii și veți căuta în jurul vostru pe Cel care vă urmărește și care vă poate ajuta. Eu nu încetez să Mă dezvălui oamenilor.... Chiar dacă reușita este foarte mică, dacă abia dacă poate fi simțită.... Eu iau aminte la cea mai mică dorință de a se apropia de Mine, și atunci nu voi pleca niciodată de lângă el.... Iubirea Mea mă îndeamnă să nu vă abandonez, chiar dacă treceți prin viața pământească în cea mai mare indiferență și nu căutați o legătură cu Mine. Cu toate acestea, nu vă forțez voința de a Mă asculta și, de aceea, Cuvintele Mele sunt doar liniștite și discrete, astfel încât le puteți auzi cu ușurință dacă nu-mi acordați atenție. Ele nu sună la fel de tare ca vocea lumii, care, prin urmare, primește toată atenția dumneavoastră. Și pentru că însăși voința ta se va întoarce spre Mine, de aceea nu fac niciodată un pas în față în mod ostentativ, dar nici nu duc lipsă de mici atingeri, te împing cu blândețe pe cărări unde cauți ajutor în jur, singur și slab, pentru ca apoi să pot face un pas în față și să-ți ofer ajutorul Meu.... Nu voi lăsa pe niciunul dintre voi, oameni, pe dinafară atâta timp cât nu M-a găsit și nu M-a recunoscut încă, și pentru că nu a mai rămas mult timp până la sfârșit, oamenii vor trebui să parcurgă și distanțe mai scurte, iar acestea sunt mult mai grele și mai laborioase de parcurs, pentru că vreau ca ei să aibă nevoie și să ceară călăuzirea Mea. Loviturile sorții se vor înmulți, oamenii vor trebui să treacă în continuare prin multe greutăți și mizerii pentru că sunt mai departe de Mine ca niciodată, chiar dacă îi urmăresc la fiecare pas.... Nu voi renunța la ei până la sfârșitul vieții lor, iar impulsurile Mele vor fi întotdeauna mai violente pentru a-i scoate din indiferență, însă modul în care vor reacționa nu este determinat de Mine, ci soarta lor va fi decisă într-o zi în regnul spiritual.... Căci voința lor este și rămâne liberă și nici măcar dragostea mea mai mare decât cea mare nu determină o voință care alege moartea când ar fi putut dobândi viața veșnică....

Amin

Traducător
Tradus de: Ion Chincea

GOD's voortdurende zorg over de mensen

Hoe vaak kom IK niet dicht bij u, mensen, hoe vaak spreek IK u niet aan, hoe vaak trek IK u niet van een gevaar terug en bied u Mijn leiding aan op uw levensweg. Maar zelden herkent u MIJ. Mijn duidelijke leiding ziet u als toeval aan en Mijn aanspreken gaat aan uw oren voorbij, u bent niet in staat MIJ Zelf te herkennen, omdat uw ogen langs MIJ heen op de wereld zijn gericht. Maar Mijn zorg volgt u. En of u zich midden tussen het aards gewoel bevindt, IK wijk toch niet van uw zijde, steeds maar wachtend op het moment waarop u opmerkzaam wordt op MIJ, dat u zich vrijwillig onder Mijn bescherming zal stellen, dat u temidden van het werelds vermaak, toch uw nood voelt en dan uitkijkt naar MIJ, DIE u volgt en DIE u kan helpen. IK houd niet op MIJ aan de mensen te openbaren. Zelfs wanneer het resultaat slechts heel pover is, wanneer het nauwelijks is te bespeuren, schenk IK aandacht aan de geringste wil om dichter bij MIJ te komen en dan zal IK nooit meer van zijn zijde wijken.

Mijn Liefde brengt MIJ ertoe u niet op te geven, zelfs wanneer u in de grootste onverschilligheid door het aardse leven gaat en een band met MIJ niet zoekt. Maar IK dwing uw wil niet MIJ aan te horen en daarom zijn Mijn Woorden maar zacht en dringen zich niet op, zodat u ze makkelijk niet zou kunnen horen, wanneer u geen acht slaat op MIJ. Ze klinken niet zo luid als de stem van de wereld weerklinkt, die daarom uw gehele opmerkzaamheid krijgt. En omdat uw wil zelf zich naar MIJ toe moet keren, kom IK nooit opvallend op de voorgrond, maar IK laat het ook niet aan contacten ontbreken, IK dring u zacht op wegen waar u eenzaam en zwak naar hulp omziet om dan te voorschijn te kunnen komen en u Mijn hulp aan te bieden.

Geen van u, mensen laat IK gaan, zolang hij MIJ nog niet heeft gevonden en herkend, en omdat er niet veel tijd meer overblijft vóór het einde, moeten de mensen ook kortere weggedeelten afleggen en deze zijn veel zwaarder en moeizamer te gaan, omdat IK wil dat ze Mijn leiding nodig hebben en er om vragen. De slagen van het noodlot zullen toenemen, de mensen zullen nog door veel nood en ellende heen moeten gaan, omdat ze, verder dan ooit, van MIJ zijn verwijderd, zelfs wanneer IK hen overal op de voet volg. Tot aan het einde van hun leven geef IK hen niet op en Mijn aansporingen om hen uit hun onverschilligheid op te schrikken, zullen steeds heftiger zijn, maar hoe zij daarop reageren, bepaal IK niet, maar eens is hun lot doorslaggevend in het geestelijke rijk. Want hun wil is en blijft vrij en zelfs Mijn overgrote Liefde bepaalt niet een wil die beslist voor de dood, terwijl hij toch een eeuwig leven voor zichzelf kon verwerven.

Amen

Traducător
Tradus de: Gerard F. Kotte