Vergelijk Kundgabe met vertaling

Meer vertalingen:

Verlangen naar het goddelijke woord is de uitstroming van de liefde van God

Door goddelijke liefde omstroomt, zul jij je binnen de geest van de Heer ophouden, want degene, die zo innig met Hem in contact gestaan heeft, kan nooit meer van Hem gescheiden worden. En hoe vuriger jij Hem en Zijn genade afsmeekt, des te krachtiger werkt Zijn liefde in jou en trekt jou als het ware naar Hem toe. En Zijn woord is de uitstroming van Zijn liefde, die jou gegrepen heeft en niet meer wil laten gaan. En deze liefde is kracht en slaat op jou over. Hoe meer jij nu naar deze kracht verlangt, des te merkbaarder stroomt ze in jou over, want haar overvloed uit zich in een voortdurend toenemend verlangen naar het goddelijke woord. In een vurig verlangen naar goddelijke genade en een diepe geloofskracht.

Het mensenkind zal uit de grond van zijn hart naar het woord van God verlangen, omdat het niet anders kan, omdat de goddelijke liefde het doordringt. Het zal op elk moment en overal aan de Heer denken en het verlangen gewaarworden om zich door het woord te verheugen in Zijn aanwezigheid. Het zal met de grootste overgave naar dit woord luisteren en niet moe worden het te ontvangen. En dit vurige verlangen is immers weer de liefde voor de Heer, Die al het voelen van de mens naar Zich toe leidt en hem, door te geven, mateloos gelukkig maakt.

Voor de wereld is dit onbegrijpelijk. Ze begrijpt immers in de verste verte niet de mogelijkheid van een verbinding tussen God en de mensen op aarde, die zich zo duidelijk doet gevoelen en toch alleen maar geestelijk merkbaar wordt, omdat de desbetreffende ervaring eenvoudigweg slechts geestelijk bespeurd kan worden. En nog veel minder begrijpt de wereld de eindeloos diepe liefde van de Schepper voor Zijn schepselen. Wat zich aan Hem overgeeft, is door de liefde onscheidbaar met Hem verbonden en wie naar Hem verlangt, ontvangt iets onvergelijkelijks kostbaars en hoeft niet voor een afnemen van de goddelijke genade en van Zijn gaven van boven te vrezen.

Verlangen en luisteren naar het innerlijk laat ongelooflijke resultaten vol wijsheid ontstaan en de Heer openbaart Zichzelf in het goddelijke woord aan degenen, die naar Hem verlangen. Is er op deze aarde iets mooiers en meer waardevol, dan in de geest daar te vertoeven, waar de Vader is? En steeds opnieuw is de liefde van de Vader op te merken en is Zijn genade te ontvangen. Degene, die op aarde het goddelijke woord waardig wordt, is onmetelijk rijk te noemen en alle kracht stroomt naar hem toe.

En dus moet de Heer Zijn kinderen op aarde tot liefde opvoeden, als Hij door hen wil werken en hun harten bekwaam wil maken om Zijn woord op te nemen. Hij moet onophoudelijk via de gedachten op hen inwerken, maar als de wil Hem onverdeeld belijdt en het mensenkind de goddelijke genade bij zichzelf opgemerkt heeft, blijft het Hem tot in alle eeuwigheid trouw, want de Heer beschermt degenen, die zich in vertrouwen aan Hem overgeven. Hij geeft hun voortdurend goddelijke waarheid en in het hart van de mens ontbrandt een steeds gloeiendere liefde voor Hem en hij is niet meer in staat om zonder de duidelijke liefde van de Heer te leven. Het leven is voor hem zonder waarde, als hij deze heerlijke verbinding met de Heer op zou moeten geven. Hoe vuriger het naar de Heer verlangt, des te onafscheidelijker verbindt hij zich met de hemelse Vader en blijft tot in alle eeuwigheid bij Hem._>Amen

Vertaler
Vertaald door: Peter Schelling

하나님의 말씀을 갈망하는 일은 하나님을 향한 사랑이 나타나는 일이다.

너는 하나님의 사랑에 감싸여, 주님의 영 안에 머물게 될 것이다. 왜냐하면 주님과 이렇게 긴밀한 접촉을 한 사람은 주님과 결코 헤어질 수 없기 때문이다. 네가 그와 그의 은혜를 더 긴밀하게 간청할수록, 그의 사랑이 네 안에서 더욱 강력해지고, 동시에 너를 그의 가까이로 이끈다. 그의 말씀은 너를 붙잡아 더 이상 놓아주기를 원하지 않는 그의 사랑의 나타남이다. 그리고 이 사랑은 힘이고 너에게 전달된다. 네가 이제 이 힘을 더 많이 원할수록, 더 많이 너에게 그 힘이 흘러간다. 왜냐하면 이 힘의 충만함이 뜨거운 하나님의 은혜를 갈망 가운데 그리고 깊은 믿음 가운데 끊임없이 더 크게 하나님의 말씀을 원하는 일로 나타나기 때문이다.

이 땅의 자녀는 심장의 가장 깊은 곳에서 하느님의 말씀을 갈망할 것이다. 왜냐하면 하느님의 사랑이 스며들기 때문에 그가 갈망하지 않을 수 없기 때문이다. 그는 언제나, 어디서나 주님을 기억하고, 말씀을 통해 주님의 임재를 누리려는 갈망을 느낄 것이다. 그는 가장 큰 헌신으로 말씀을 듣고, 말씀을 받는 일에 지치지 않을 것이다. 이런 갈망하는 소원은 사람의 모든 감정을 자신에게 인도하는, 베푸는 일을 통해 사람을 헤아릴 수 없을 만큼 행복하게 하는 주님을 향한 사랑이다.

명백하게 역사하지만, 그러나 단지 영적으로 알 수 있는 이런 일을 세상은 이해하지 못하고, 하나님과 이 땅의 사람사이에 연결을 이룰 가능성을 아주 적게라도 전혀 파악할 수 없다. 왜냐하면 이와 관련된 모든 느낌은 또한 단지 영적으로 느낄 수 있기 때문이다. 그러나 세상은 창조주의 자신의 피조물을 향한 무한한 사랑을 더 적게 이해한다. 주님에게 자신을 드리는 사람은 사랑을 통해 주님과 떨어질 수 없게 연합이 된다. 주님을 갈망하는 사람은 비교할 수 없게 귀한 것을 받고, 하나님의 은혜와 위로부터 온 주님의 선물의 감소를 두려워할 필요가 없다.

갈망하는 일과 내면에 귀를 기울이는 일이 믿을 수 없을 정도의 지혜가 충만한 결과를 가져온다. 주님 자신이 하나님의 말씀 안에서 자신을 원하는 사람들에게 자신을 계시한다. 아버지이 계신 영 안에 거하는 것보다 이 땅에 더 아름답고 가치 있는 것이 있느냐? 그리고 아버지의 사랑을 계속해서 느끼고 그의 은혜를 받기 위해, 이 땅에서 영으로 아버지가 계신 곳에 거하는 일보다 더 아름답고, 가치가 있는 일이 있느냐? 항상 그리고 항상 또 다시 아버지의 사랑을 느끼고, 아버지의 은혜를 받는 일보다 더 아름답고, 가치가 있는 일이 있느냐? 이 땅에서 하나님의 말씀에 합당하다는 인정을 받은 사람은 측량할 수 없는 부자라고 할 수 있고, 모든 힘이 그에게 흘러간다. 주님이 자신의 이 땅의 자녀들을 통해 일하기를 원하고, 그들의 심장을 자신의 말씀을 받아드릴 수 있게 만들기를 원하면, 주님은 자녀들을 사랑이 되도록 양육해야만 한다.

주님은 끊임없이 자녀들의 생각에 역사해야만 한다. 그러나 의지가 분산되지 않은 채 주님을 고백하고, 이 땅의 자녀가 자신에게서 하나님의 은혜를 느꼈을 때, 자신을 주님께 헌신하면서 맡기는 자녀는 모든 영원에까지 주님께 신실하게 머문다. 주님은 계속하여 그들에게 하나님의 진리를 준다. 사람의 심장은 항상 주님을 향한 사랑으로 타오르고, 주님의 볼 수 있는 사랑이 없이는 더 이상 살 수 없다. 그가 이런 주님과의 가장 귀중한 연결을 포기해야 한다면, 그에게 생명은 가치가 없다. 그가 주님을 갈망하면 할수록, 그는 하늘의 아버지와 더 뗄 수 없이 연결되고, 모든 영원까지 연결되어 머문다.

아멘

Vertaler
Vertaald door: 마리아, 요하네스 박