Vergelijk Kundgabe met vertaling

Meer vertalingen:

Liefde – Vervulling – Bron van geestelijke rijkdom

Wat de laatste tijd gebeurt, zal jou volkomen gelovig maken, want jouw gebed dringt door tot de Heer en zal verhoord worden. Zie, Mijn kind, het is Mijn wil dat jouw gevoel verdiept wordt. Er moet een verbond gesloten worden tussen Mij en jou, die eeuwig voort zal duren. En als hij niet door alle beproevingen verstevigd is, bestaat altijd het gevaar van vervlakking. Het menselijke begrip heeft geen zicht op de verantwoordelijkheid van de strijd in het leven op aarde. Een onbegrensde kennis daarvan zou de vrije handelswijze echter beïnvloeden. Maar de bedoeling van het leven is om uit volledig vrije wil te streven naar God, onbewust van de op hem wachtende heerlijkheid of verdoemenis. Want als een wezen berekenend handelt, verliest ieder doen en laten aan waarde.

De liefde moet de mensen drijven en dit moet weer de innerlijke drang zijn. Maar de juiste mate van liefde is alleen al het verlangen naar boven, want Ik Zelf ben de liefde. Wie Mij dus in zich heeft door zijn werken in liefde laat zich als het ware zonder tegenstand door Mij vastpakken en naar de overkant in Mijn rijk leiden. Het mensenkind kan dus onbezorgd voor de grootste opdracht geplaatst worden en het zal uit eigen aandrang deze opdracht vervullen, omdat in de eerste plaats de liefde werkzaam was. Het moet alleen voortdurend door tegenstand aangespoord en bevestigd worden, omdat de eisen van het leven, die aan een voor zo’n opdracht staand mensenkind gesteld worden, onnoemelijk groot zijn. Het moet zich staande kunnen houden tegenover alle vijandelijkheden van buiten. Het moet zelf buitengewoon wetend zijn en zich kunnen verweren tegen tegenwerpingen van vijandelijke zijde. Het moet sterker worden, wat zonder innerlijke strijd onmogelijk is.

Maar geen ambt wordt aan de mens gegeven zonder de benodigde kracht te schenken. En de mens beseft zeer vaak niet het ware doel van een schijnbare tegenslag, die altijd een middel is tegen lauwheid en vermoeiing van de geest. Hij zal pas volledig begrip krijgen, wanneer hij op zijn leven op aarde terugkijkt. Maar zolang hij nog op aarde vertoeft, overvalt hem vaak de angst en hij roept in deze angst de hemelse Vader innig aan om hulp. En zo wordt de band met Mij steeds sterker gesmeed. Het geloof van wie tot Mij zijn toevlucht neemt, wordt beloond en in versterkte mate wordt hem genade toegevoerd.

Zie, de scheiding van Mij is het bitterste leed dat het kind van de aarde kan bedreigen. Maar wie ervan schrikt dat Ik hem zou kunnen verlaten, heeft Mijn volste liefde, want zijn hart verlangt immers naar Mij. Waarom zou het dan nog moeten vrezen dat Ik Mijn genade van hem afwendt? En zijn vurige verlangen moet alsmaar groter worden, opdat Ik hem bedenken kan met Mijn liefde. Iedere geestelijke spijziging is het hoogste bewijs van Mijn liefde, want wie deze spijs waardig wordt, zal nooit honger of dorst hebben. En zo is de liefde voor Mij gelijktijdig ook de vervulling van het vurige verlangen, want wie Mij liefheeft, ontvangt. Laat de wereld streven naar aardse goederen en let er op waar wel het ware geluk te vinden is. Altijd alleen maar daar waar zuivere liefde de harten vervult. Liefde, die tot geven bereid is. Maar zolang alleen maar de liefde voor aardse goederen actief wordt, liefde die bezitten wil, zolang zal ze ook geen innerlijk geluk en innerlijke vrede voortbrengen.

Als de liefde zich nu naar Mij toekeert, wanneer ze aan Mij geven wil en wel zichzelf aan Mij in eigendom, dan zal deze liefde onnoemelijke gelukzaligheden teweegbrengen, want Ik Zelf wil de vervulling zijn. Het zachtste smeken tot Mij zal voldoende zijn, zodat het kind van de aarde Mijn spreken verneemt. Het zal op aarde zichtbaar te onderscheiden zijn dat geestelijke kracht het kind ondersteunt en het voortaan in Mijn liefde wandelt. De bron van het leven is eeuwig en altijd Mijn genade en wie in Mijn liefde staat, die kan onophoudelijk putten uit deze bron. Hij zal nooit gebrek lijden en leed nodig hebben en hij zal geestelijke rijkdom verzamelen en aan de vreugde, die Mijn liefde voor hem bereidt, zal geen einde komen. En dit is voor hen bestemd die in Mij de Heer zien. Die zich altijd aan Mij onderwerpen en Mij liefde schenken en eer brengen. Maar Ik buig Mij als Vader naar hen toe, Die in diepste liefde Zijn kinderen tot Zich trekt. Want in deze wereld leeft wat Mijn liefde eens geschapen heeft. Toch moet alles uit Mij ook één zijn met Mij. Maar als het nu uit eigen aandrang naar Mij als zijn Schepper en Vader verlangt, is Mijn vreugde onbeschrijfelijk, want Mijn liefde geldt voor jullie, Mijn kinderen, eeuwig. En jullie terugkeer in het Vaderhuis zal voor jullie de hoogste zaligheid zijn.

Amen

Vertaler
Vertaald door: Peter Schelling

사랑... 성취... 영적인 부의 원천...

마지막 날에 일어날 일이 너를 온전히 믿게 할 것이다. 왜냐하면 너의 기도가 주님께 도달하고 응답을 받을 것이기 때문이다. 보라, 나의 자녀야, 너의 느낌이 깊어지는 일이 나의 뜻이다. 나와 너 사이에 언약이 맺어질 것이고, 영원히 지속될 것이다. 이 언약이 모든 시험을 통해 굳게 되지 않으면 항상 느슨해질 위험이 있다.

인간의 통찰력으로는 이 땅의 삶에서 투쟁하는 일이 얼마나 책임감이 큰 일인지를 알 수 없다. 그러나 이에 대한 무한한 지식이 자유로운 행동에 영향을 미칠 것이다. 삶의 의미는 그를 기다리는 영광이나 또는 저주를 의식하지 않고 완전한 자유 의지로 하나님을 향해 추구하는 일이다. 한 존재가 계산된 일을 한다면, 모든 행하는 일과 행하지 않는 일은 가치를 잃게 된다. 사랑이 사람을 움직여야 하고, 사랑이 다시 가장 내적인 추진력이 되어야 한다. 하지만 사랑의 올바른 척도는 이미 유일하게 위를 향한 갈망이다. 왜냐하면 나 자신이 사랑이기 때문이다. 그러므로 그가 사랑을 행함을 통해 나를 자신 안에 모신 사람은 동시에 저항하지 않고 나의 붙잡힘을 받고, 나의 나라로 인도하게 한다.

이로써 이 땅의 자녀는 걱정없이 가장 큰 과제에 임할 수 있다. 그는 자신이 동인이 되어 이 과제를 수행할 것이다. 사랑이 먼저 역사했기 때문에, 자녀는 단지 계속하여 저항을 통해 자극을 받고 굳게 되어야만 한다. 왜냐하면 이 과제를 수행해야 하는 이 땅의 자녀에게 요구되는 삶의 요구가 말할 수 없게 크기 때문이다. 자녀는 외부로부터 오든 모든 대적에 맞서 자신을 관철시킬 수 있어야 한다. 자녀는 스스로 매우 특별한 지식을 가지고 있어야 하고, 대적자 측의 저항에 대해 자신을 증명할 수 있어야 한다. 자녀는 강하게 되어야 하고, 강하게 되는 일은 내면의 투쟁이 없이는 불가능하다.

그러나 필요한 힘을 주지 않고 어떤 직분도 인간에게 주어지지 않는다. 사람들은 아주 자주 겉보기의 좌절의 진정한 목적을 깨닫지 못한다. 좌절하게 되는 일은 항상 영의 미지근함과 피로를 막는 수단이다. 그가 그의 이 땅의 삶을 되돌아볼 때, 그는 비로소 전적으로 이해할 수 있다. 그러나 그가 아직 이 땅에 사는 동안, 그는 자주 어쩔줄 몰라 한다. 그는 그런 상황에서 긴밀하게 하늘의 아버지에게 도움을 요청한다. 이로써 나와의 언약이 점점 더 굳게 된다. 나를 도피처로 삼은 그의 믿음은 보상을 받고 더 큰 은혜가 그에게 주어진다.

보라, 나와의 분리는 이 땅의 자녀를 위협할 수 있는 가장 끔찍한 고통이다. 하지만 내가 그를 떠날 까봐 두려워하는 사람은 나의 온전한 사랑을 받는다. 그의 심장이 나를 갈망하기 때문에 어떻게 내가 그를 보호하는 일을 거두어 갈 것을 그가 두려워할 필요가 있겠느냐! 내가 나의 사랑을 그에게 줄 수 있도록 항상 단지 그의 갈망이 커져야 한다. 주어지는 모든 영적인 양식은 나의 사랑의 최고의 증거이다. 왜냐하면 이 양식을 귀하게 여기는 사람은 결코 굶주리고 목마르지 않을 것이기 때문이다. 그리고 나를 향한 사랑도 동시에 갈망의 성취이다. 왜냐하면 나를 사랑하는 사람은 누구나 나의 사랑을 받을 수 있기 때문이다.

세상이 세상의 재물을 추구하게 하고, 실제 참된 행복을 찾을 수 있는 곳에 주의를 기울이라. 항상 단지 순수한 베풀려는 준비가 된 사랑이 심장을 채우는 곳에 주의를 기울이라. 그러나 단지 세상의 재물을 향하고, 세상의 재물을 소유하기를 원하는 사랑이 활기 있게 되는 동안에는 이 사랑은 내면의 행복과 내면의 평화를 주지 못할 것이다. 사랑을 나에게 향하게 하고 사랑을 나에게 드리기를 원하면, 즉 자신을 나의 소유로 드리면, 이 사랑은 말할 수 없는 기쁨을 유발할 것이다. 왜냐하면 나 자신이 성취시켜 주기를 원하기 때문이다. 나를 향한 가장 작은 간구가 이 땅의 자녀가 나의 음성을 듣기에 충분할 것이다. 영적인 힘이 그를 지원하고 계속하여 나의 사랑 안에서 사는 일이 이 땅에서 눈에 띄게 나타날 것이다.

생명의 원천은 언제나 나의 은혜이다. 나의 사랑 안에 거하는 사람은 이 원천에서 끊임없이 기를 수 있다. 그는 결코 굶주리거나 고난을 당하지 않을 것이고, 영적인 부를 모으게 될 것이다. 나의 사랑이 그에게 주는 기쁨이 끝이 없을 것이다. 이런 일은 내 안에서 주님을 보고, 항상 나에게 순종하고, 사랑과 영광을 나에게 드리는 사람들을 위해 정해진 일이다. 그러나 나는 아버지로서 그들에게 다가 간다. 아버지는 가장 깊은 사랑으로 자신의 자녀들을 자신에게 이끈다. 왜냐하면 나의 사랑이 한때 창조한 자녀가 이 땅에서 살고, 모든 자녀가 나와 하나가 되어야 하기 때문이다. 자녀가 자원하여 나를 창조주이자 자신의 아버지로 갈망하는 일에 대한 나의 기쁨은 나의 사랑이 나의 자녀인 너희에게 영원히 향하기 때문에 말할 수 없게 크다. 너희가 아버지의 집으로 돌아가는 일이 너희에게 가장 큰 행복이 될 것이다.

아멘

Vertaler
Vertaald door: 마리아, 요하네스 박