Vergelijk Kundgabe met vertaling

Meer vertalingen:

Verwijzing naar aardbevingen en rampen

Nog een tijdje en de Heer voorziet de zijnen van grote kracht en Hij geeft hun volmacht te werken in Zijn naam. Op dezelfde wijze zullen degenen wier harten in liefde voor Hem slaan, in ongekende mate door wijsheid overvallen worden. Er zullen duizenden te bekeren zijn en om hun een sprankje te geven van het licht van God, moet God buitengewone tekenen laten plaatsvinden, want de verblinding onder de mensen is te groot.

En in één verschrikkelijke nacht zullen velen ten prooi vallen aan het geloof dat de natuurkrachten een einde aan hun bestaan hebben gemaakt. Dan is het nog altijd mogelijk om in zulke zielen een inzicht teweeg te brengen. Want alleen dat wat buiten de aarde gebeurt, waarbij geen mensen betrokken zijn, kan een verandering veroorzaken die naar het goede leidt. Het werkzaam zijn van de elementen zal hen doen inzien dat elk wezen onder een hoger gezag staat. Uren van uiterste nood en benauwenis moeten aan dit geestelijke inzicht voorafgaan en daarom is ook dit slechts een werk van erbarmen van de goddelijke Heiland.

Zoals de natuurkrachten door hun werkzaamheid ook in de lucht reinigend werken, zo zal een grote aardbeving ook slechts in gunstige zin op de mensen inwerken. Want al het aardse verval is weer goed te maken, maar het verval van de ziel niet. Wat aan waardevolle aardse voorwerpen vernietigd wordt, zullen vele duizenden handen opnieuw proberen op te bouwen. Maar aan de opbouw van de ziel zal niet zo snel begonnen worden.

Er zal zich slechts een klein deel van de mensheid op iets beters bezinnen en voor dit deel zal het gebeuren in de natuur en haar verwoestingen tot grote zegen strekken. Zo zal de onverzettelijke stem van de Heer overal weerklinken en diegene die haar hoort en zich inspant de wil van de Heer te vervullen, is wijs. Het aardse dal dat voor jullie zo lieflijk is, kan een dal van verschrikkingen worden wanneer jullie de genade, hierin te mogen verblijven, niet naar waarde schatten en jullie alleen jullie zinnelijke begeertes proberen te vervullen.

Waarheen zal het leiden, erop los te leven, zonder jullie eigenlijke werkzaamheid die voor jullie bestemd is en die toch bestaat uit de ijverige ontwikkeling van jullie ziel? Gods lankmoedigheid en geduld duurt weliswaar eeuwig, maar ook in eeuwigheden zouden jullie niet jullie doel bereiken, wanneer jullie daar zelf nooit de wil toe hebben. En daarom maakt God met aandrang Zijn wil bekend. Wie oren heeft om te horen, die hore. Want de Heer waarschuwt een ieder opdat niet de eeuwige duisternis hem zal omringen, maar hij zich zal verheugen in het goddelijke licht.

Houd je gereed voor deze tijd, jullie die Mij willen dienen, want dan zullen jullie je taak moeten uitoefenen en overal het Woord van God verkondigen dat ontelbare mensen tot troost en verheffing zal zijn in een moeilijke tijd, maar dan ook gewaardeerd en gevolgd zal worden.

Amen

Vertaler
Vertaald door: Gerard F. Kotte

Hinweis auf Erdbeben und Katastrophen....

Ein kleines Weilchen noch, und der Herr versieht die Seinen mit großer Kraft und gibt ihnen Vollmacht, zu wirken in Seinem Namen. Desgleichen wird die, deren Herzen in Liebe Ihm entgegenschlagen, ein ungeahntes Maß an Weisheit überkommen.... Es werden Tausende zu bekehren sein, und um diesen einen Schimmer zu geben von der Leuchte Gottes, muß Gott außerordentliche Zeichen geschehen lassen, denn die Verblendung unter der Menschheit ist zu groß. Und in einer Nacht des Schreckens werden viele dem Glauben verfallen, daß die Naturgewalten ihrem Dasein ein Ende gesetzt haben. So ist immer noch Möglichkeit, in solchen Seelen ein Erkennen herbeizuführen, denn nur das, was außerhalb der Erde geschieht.... woran Menschen unbeteiligt sind, kann eine zum Guten führende Änderung herbeiführen. Das Walten der Elemente wird sie erkennen lassen, daß jedes Wesen in höherer Gewalt steht.... Dieser geistigen Erkenntnis müssen Stunden der äußersten Not und der Bedrängnis vorangehen, und so ist auch dies nur ein Erbarmungswerk des göttlichen Heilands. Wie die Naturgewalten auch in der Luft reinigend wirken durch ihre Tätigkeit, so wird auch eine große Erschütterung der Erde auf die Menschheit nur in günstigem Sinne wirken, denn aller irdischer Zerfall ist wieder gutzumachen, nicht aber der Zerfall der Seele.... Was an irdischen Werten zerstört wird, werden Tausende und Abertausende von Händen wieder aufzubauen trachten.... ein Aufbau der Seele jedoch wird nicht so schnell in Angriff genommen werden.... Es wird sich nur ein kleiner Teil der Menschheit eines Besseren besinnen, und diesem wird die Naturtätigkeit und ihre Verheerungen zu großem Segen gereichen.... So wird die eherne Stimme des Herrn tönen überall, und weise ist, wer sie höret und sich befleißigt, den Willen des Herrn zu erfüllen.... Ein Tal des Schreckens kann das für euch so liebliche Erdental werden, wenn ihr die Gnade, in diesem verweilen zu dürfen, nicht achtet und nur eure sinnlichen Begierden zu erfüllen trachtet. Wo soll ein Dahinleben ohne eure eigentliche euch bestimmte Tätigkeit.... die doch in der eifrigen Fortbildung eurer Seele besteht.... hinführen? Gottes Langmut und Geduld währt zwar ewig.... doch ihr würdet in Ewigkeiten auch nicht euer Ziel erreichen, wenn ihr selbst niemals den Willen dazu habt. Und so gibt euch Gott eindringlich Seinen Willen kund.... Wer Ohren hat, zu hören, der höre.... denn der Herr warnet einen jeden, auf daß ihn nicht ewige Finsternis umfange, sondern er sich des göttlichen Lichtes erfreue. Für diese Zeit haltet euch bereit, die ihr Mir dienen wollt, denn dann werdet ihr eures Amtes walten müssen und verkünden überall das Wort Gottes, das unzähligen Menschen Trost und Erbauung sein wird in schwerer Zeit, dann aber auch geachtet und befolgt werden wird....

Amen

Vertaler
This is an original publication by Bertha Dudde