Confronta annuncio con traduzione

Altre traduzioni:

Predisposizione d’animo degli uomini del mondo verso il Vangelo

Non trasformerete gli uomini del mondo, per quanto sapere stia a vostra disposizione. Loro non lo riconoscono e rimangono nella loro predisposizione d’animo verso la vita e verso Dio. Portare agli uomini del mondo il Vangelo avrà successo solamente, se costoro hanno riconosciuto che si mettono per meta solo qualcosa di perituro, ed a loro appare all’improvviso inutile ogni tendere terreno. Allora anche le vostre parole troveranno risonanza e renderanno riflessivo, allora esiste anche una possibilità che abbiano il desiderio per un Bene costante e che si occupino seriamente con lo stato dopo la morte. Perciò è sovente di benedizione, quando tali uomini vengono colpiti da grandi perdite, quando viene posto davanti ai loro occhi la periturità di cose terrene ed anche dell’uomo stesso. E’ un’apparente disgrazia, che deruba gli uomini del loro possesso, molto spesso persino la circostanza, che aiuta un uomo al cambiamento del suo pensare e lo guida in una via del tutto diversa. E proprio nel tempo della fine questo mezzo violento dev’essere sovente impiegato, e perciò molti uomini verranno ancora notevolmente colpiti. Le possibilità di successi terreni scompariranno, l’improvvisa morte di prossimi farà scaturire dolore e spavento, delle catastrofi della natura oppure casi di disastri distruggeranno il possesso terreno. Agli uomini verrà presentato in ogni modo la caducità di ciò che desiderano e che costituisce la loro meta. Dei singoli ne impareranno, rinunceranno ai loro sforzi terreni ed impiegheranno la loro forza soltanto per raggiungere dei successi spirituali. Ma saranno sempre soltanto pochi, perché il signore del mondo abbaglia gli altri e stimola le loro brame, in modo che ora daranno con maggior amarezza la caccia ai tesori terreni e vengono sostenuti ancora da colui, al quale ne sono ancora più succubi. Ma si tratta dei pochi che sono ancora salvabili, e perciò devono essere fatti dei tentativi ovunque, in particolare nei tempi, in cui sono evidenti la decadenza e la periturità. Perché si tratta sempre soltanto di distogliere gli sguardi degli uomini via dalla materia e rivolgerli allo spirituale, e questo è possibile, quando vengono colpiti da perdite di ogni genere. E nel tempo in arrivo l’umanità verrà ancora fortemente scossa, perché le deve essere tolto ancora molto, affinché impari a riconoscere l’inutilità di ciò che colma tutti i suoi sensi ed aspirazioni.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Ingrid Wunderlich

Atitudes das pessoas mundanas perante o Evangelho....

Não irá transformar as pessoas mundanas, por muito conhecimento que tenha à sua disposição. Eles não o reconhecem e persistem na sua atitude em relação à vida e a Deus..... Levar o Evangelho às pessoas do mundo só terá êxito quando elas tiverem reconhecido que o seu objectivo é apenas transitório e que de repente todo o esforço terreno lhes parece inútil.... Então as suas palavras também ressoarão e os farão pensar, e então haverá a possibilidade de terem o desejo de um bem duradouro e de considerarem seriamente o estado após a morte. É por isso que é frequentemente uma bênção quando tais pessoas são atingidas por grandes perdas, quando a transitoriedade das coisas terrenas e também do próprio ser humano lhes é trazida para casa. É uma infelicidade aparente que priva as pessoas dos seus bens, muitas vezes a própria circunstância que ajuda uma pessoa a mudar o seu pensamento e a guiá-la para um caminho completamente diferente. E especialmente no final do tempo este meio de violência terá frequentemente de ser utilizado, e por isso muitas pessoas serão ainda consideravelmente afectadas..... As oportunidades terrestres de sucesso desaparecerão, a morte súbita de companheiros humanos desencadeará dor e horror, catástrofes naturais ou acidentes destruirão bens terrenos.... Em todos os sentidos as pessoas serão apresentadas com a transitoriedade do que desejam e estabelecer como seu objectivo terreno.... E os indivíduos aprenderão com isto, abandonarão os seus esforços terrenos e só usarão as suas forças para alcançar o sucesso espiritual.... Mas haverá apenas alguns, porque o senhor do mundo cega os outros e desperta os seus desejos, de modo que agora perseguem os tesouros terrenos ainda mais amargamente e são também apoiados por ele, quanto mais se tornam viciados nele. Pregar o evangelho a estes é inútil.... Mas trata-se dos poucos que ainda podem ser salvos, e é por isso que as tentativas devem ser feitas em todo o lado, especialmente em tempos em que a decadência e a transitoriedade são óbvias. Pois trata-se apenas de desviar os olhos das pessoas da matéria e para o espiritual, e isto é possível quando ele é afectado por perdas de todo o tipo.... E nos próximos tempos a humanidade ainda estará muito abalada, pois muito há ainda a tirar dela, para que aprenda a reconhecer a inutilidade daquilo que preenche todos os seus pensamentos e aspirações...._>Ámen

Traduttore
Tradotto da: DeepL