Confronta annuncio con traduzione

Altre traduzioni:

La Chiave per la Sapienza è l’amore

Adempite il Mio Comandamento dell’amore, se volete diventare beati. Allora farete anche tutto ciò che corrisponde alla Mia Volontà, allora sarà giusto anche il vostro pensare e starete nella Verità. Allora cadrà in voi ogni dubbio, ogni domanda verrà risolta e sarete in grado di credere convinti. Ma in voi dev’esserci anche la volontà di avvicinarvi alla Verità. Non dovete cadere in opinioni auto create, dovete essere disposti a rinunciare alle vostre opinioni, scambiarle contro la pura Verità, dovete cercare la Verità. Questa è la condizione per stare nella Verità, dato che non vi giunge senza il vostro desiderio. Vi viene bensì portata vicina, dall’esteriore tramite discorsi o libri o anche attraverso pensieri., ma l’accetterete solamente, cioè la potrete affermare con cuore ed intelletto, quando siete di seria volontà di trovarla. Perché la Verità, il sapere di Me e del Mio Agire, dello scopo di tutto ciò che è, è un delizioso Dono per voi, dato che una volta vi avete rinunciato liberamente, quando attraverso il peccato della ribellione di una volta contro di Me, siete precipitati nella tenebra, che significa anche uno stato di totale non-conoscenza. Voi stessi fate troppo poco per venire in possesso del sapere su tutto e malgrado ciò, Sono pronto di guidare a voi la Verità come Dono di Grazia, affinché ne possiate lavorare per diventare perfetti. Ma per questo esigo da voi anche tutta la vostra disponibilità di essere guidati da Me nel giusto sapere, altrimenti la Verità vi rimane nascosta e non siete in grado di riconoscerla come ciò che è. Non avete però bisogno di indagare e di scervellarvi intellettualmente sul valore o non-valore di ciò che vi giunge nel patrimonio spirituale, ma solo una è la Chiave per la Sapienza, l’amore. Senza amore vi rimane chiuso ogni sapere, senza amore vi manca la Forza della conoscenza, senza amore vi rendete indegni di ricevere da Me la pura Verità, altrimenti anche il male, il disamorevole, dovrebbe stare nella giusta conoscenza e sulla Terra non dovrebbe essere nessun errore, che però è comunque rappresentato ultraforte nel mondo. Perciò vi posso dare solo un Comandamento, di esercitarvi nell’amore, se volete trovarvi anche nel possesso della Verità e diventare beati. Perché potete giungere a Me solo tramite l’amore, perché Io Stesso Sono l’Amore.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Ingrid Wunderlich

지혜의 열쇠는 사랑이다.

나의 사랑의 계명을 지키라. 그러면 너희는 축복을 받게 될 것이고, 너희는 내 뜻에 합당하게 모든 일을 행할 것이다. 그러면 너희의 생각도 올바르게 될 것이고, 너희는 진리 안에 서게 될 것이다. 그러면 너희 안의 모든 의심이 사라질 것이고, 너희의 모든 질문이 해결이 될 것이다. 너희는 확신을 가지고 믿을 수 있게 될 것이다. 그러나 너희 안에 진리에 가까이 다가가려는 의지가 있어야만 한다. 너희는 너희가 스스로 만든 견해에 빠져서는 안 된다. 너희는 너희의 견해를 포기할 준비가 되어 있어야만 하고, 너희의 견해를 순수한 진리로 교환하려는 준비가 되어 있어야만 하고, 진리를 구해야만 한다.

이런 일이 진리 안에 서기 위한 조건이다. 왜냐면 너희의 요청이 없이는 너희에게 진리가 전달되지 않기 때문이다. 진리가 실제 외부로부터 대화나 책이나 또는 생각을 통해 너희에게 가까이 다가갈 것이다. 그러나 너희가 진리를 찾으려는 진지한 의지를 갖는다면, 너희가 비로소 진리를 받아드릴 것이다. 즉 너희가 심장과 이성으로 진리를 인정할 수 있게 될 것이다. 왜냐면 진리를 알려주고, 나와 나의 역사에 대한 지식과 모든 존재하는 것의 목적과 목표를 알려주는 지식은 너희에게 아주 가장 귀한 선물이기 때문이다. 왜냐면 너희가 한때 나를 거부한 일로 완전한 무지 상태를 의미하는 어두움 속으로 떨어졌을 때, 너희가 이런 지식을 잃어버렸기 때문이다.

모든 것에 대한 지식을 되찾기 위해 너희는 너무 적은 노력을 기울인다. 그럴지라도 나는 너희에게 진리를 은혜의 선물로 전해줄 준비가 되어 있다. 이로써 너희가 진리를 가지고 온전하게 되기 위해 일할 수 있게 한다. 그러나 나는 그 대신에 나로부터 올바른 지식을 얻으려는 너희의 모든 자원하는 자세를 요구한다. 그렇지 않으면 진리가 너희에게 전해지지 않고, 너희는 진리를 진리로 깨달을 수 없게 된다. 그럴지라도 너희는 영적인 내용으로 너희에게 전해지는 것의 가치나 무가치함에 대해 이성적으로 연구하고 숙고할 필요가 없고, 단지 사랑 한 가지가 지혜에 도달하게 하는 열쇠이다.

사랑이 없으면 너희는 이런 지식을 얻지 못하고, 사랑이 없으면, 너희에게 깨달음을 힘이 부족하다. 사랑이 없으면 너희는 나로부터 순수한 진리를 받을 자격이 없다. 그렇지 않으면 악한 사람과 사랑이 없는 사람도 올바른 깨달음 가지고 있어야만 하게 되고, 세상에 오류가 존재할 필요가 없게 된다. 그러나 세상에는 아주 강하게 오류가 주장되고 있다. 그러므로 나는 너희에게 너희가 진리를 소유하기를 원하고 축복되기를 원한다면, 사랑을 행하라는 단 한 가지의 계명을 줄 수 있다. 왜냐면 너희가 단지 사랑을 통해서만 나 자체가 사랑인 나에게 올 수 있기 때문이다.

아멘

Traduttore
Tradotto da: 마리아, 요하네스 박