Confronta annuncio con traduzione

Altre traduzioni:

Il grado di maturità al decesso – La figliolanza di Dio

E’ oltremodo importante in quale predisposizione spirituale l’uomo decede dalla vita, perché questo unicamente determina la sua vita nell’Eternità. E perciò ogni pensiero deve essere rivolto solo al perfezionamento spirituale che è lo scopo finale della vita terrena. Ma se viene lasciato inosservato il tendere alla perfezione durante l’esistenza terrena, allora anche tutta la vita terrena perde in significato, è quindi diventata in certo qual modo inutile, anzi persino un grande pericolo per le anime degli uomini che non tendono più a Dio, ma al suo polo opposto attraverso il loro desiderio per beni terreni, per la materia che dovevano aver da lungo tempo superata e che ora ha di nuovo conquistata maggior influenza. Di conseguenza l’anima di tali uomini tende sempre più lontana da Dio, se questo non viene reso impossibile dal fatto che la morte del corpo concluda il loro cammino sulla Terra. Lo stato spirituale raggiunto con la morte del corpo determina ora la sua sorte nell’aldilà. L’anima deve prendere su di sè questa sorte, ma ha sempre ancora la possibilità di migliorare, appena la sua volontà cambia e desidera Dio, l’Altura. Perde soltanto la figliolanza di Dio che può essere conquistata solo sulla Terra, che richiede la volontà rivolta a Dio già sulla Terra e che nell’aldilà non può più essere recuperata. Raggiungere un grado di maturità il più alto possibile ancora sulla Terra dovrebbe essere il tendere di ogni uomo, solo allora vive coscientemente la sua vita terrena e gli procura il successo spirituale. Ma proprio questo tendere alla perfezione viene disatteso, perché non viene creduto un effetto del cammino terreno nell’aldilà e dove manca la fede, non è nemmeno da registrare nessun tendere spirituale. E perciò la meta più alta, la figliolanza di Dio, viene raggiunta solo da pochissimi uomini e cioè solo da coloro che vivono solo per questa meta, cioè premettono davanti a tutto Dio e la Sua Volontà ed adempiono sempre e continuamente il Comandamento dell’amore per il prossimo, quindi esercitano continuamente l’amore. Costoro sono così intimamente uniti con Dio già sulla Terra che stanno anche nella giusta conoscenza e di conseguenza sanno del senso e dello scopo della vita terrena e non danno considerazione ai beni terreni. Quindi hanno già superato definitivamente la materia ed al loro decesso dalla Terra possono entrare nel Regno spirituale senza qualsiasi impedimento, possono contemplare Dio da Volto a volto e la Forza e l’Amore di Dio fluisce in loro. La loro sorte è una inimmaginabile Beatitudine nel Regno spirituale, possono creare e formare per la propria felicità, come era una volta il loro stato primordiale che tutti gli esseri devono di nuovo raggiungere.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Ingrid Wunderlich

이 땅을 떠나기 전의 성숙도. 하나님의 자녀권.

사람이 영적 상태 가운데 목숨을 잃게 되는 일이 아주 중요하다. 왜냐면 유일하게 이런 상태가 영원한 삶을 정하기 때문이다. 그러므로 모든 생각이 이 땅의 삶의 최종 목적인 영적으로 온전하게 되는 일로 향해야 한다. 그러나 이 땅에 사는 동안 온전하게 되기 위한 노력에 주의를 기울이지 않는다면, 이 땅의 전체의 삶이 중요성을 잃게 되고, 따라서 이 땅의 삶이 어떤 의미에서 필요하지 않게 되고, 오히려 하나님을 더 이상 추구하지 않고, 그들의 오래 전에 극복했어야 하는 물질을 향한 갈망을 통해, 이로써 다시 더 큰 영향력을 얻게 된 물질을 향한 갈망을 통해 하나님의 대적자를 추구하는 사람들의 혼에게 큰 위험이 된다.

결과적으로 그런 사람들의 혼은 육체적 죽음이 이 땅의 삶을 끝내게 하여, 하나님으로부터 더 멀어지는 일을 중단시키지 않는다면, 항상 하나님으로부터 더 멀어진다. 육체가 죽을 때 도달한 영의 상태가 이제 저세상에서 그의 운명을 정한다. 혼은 이런 운명을 자신이 짊어져야만 한다. 그러나 혼이 자신의 의지를 바꾸어 하나님을 갈망하고, 높은 곳을 갈망한다면, 혼은 아직 이런 운명을 개선시킬 기회가 있다. 혼에게 단지 하나님의 자녀권을 얻을 기회가 사라진다. 하나님의 자녀권은 단지 이 땅에서만 얻을 수 있고, 이 땅에서 이미 하나님을 향한 의지를 갖는 일이 필요하고, 더 이상 저세상에 뒤늦게 얻을 수 없다.

아직 이 땅에서 가능한 한 가장 높은 성장정도에 도달하는 일이 모든 사람의 노력이 돼야만 한다. 그러면 그는 자신의 이 땅의 삶을 의식적으로 살고, 그는 영적인 성공을 하게 된다. 그러나 사람들이 바로 이런 온전하게 되기 위한 노력에 주의를 기울이지 않는다. 왜냐면 사람들이 이 땅의 삶이 저세상에 미치는 효과를 믿지 않기 때문이고, 믿음이 없는 사람들이 영적인 추구를 할 수 없기 때문이다. 그러므로 하나님의 자녀가 되는 가장 높은 목표에 단지 아주 소수의 사람들이 달성할 수 있고, 단지 이런 목표를 위해 사는 사람들이 달성할 수 있다. 다시 말해 하나님과 하나님의 뜻을 다른 모든 일보다 우선에 두고, 항상 끊임없이 이웃 사랑의 계명을 수행하는, 즉 끊임없는 사랑을 실천하는 사람들이 달성할 수 있다.

이런 사람들은 이 땅에서 이미 하나님과 아주 긴밀하게 연합이 되고, 또한 올바른 깨달음을 가지고 있다. 그러므로 그들은 이 땅의 삶의 의미와 목적을 알고, 이 땅의 재물에 관심을 기울이지 않는다. 그러므로 그들은 이미 물질을 남김없이 극복했고, 이 땅을 떠날 때 어떤 방해도 받지 않고, 영의 나라에 들어갈 수 있고, 하나님을 대면하여 볼 수 있고, 하나님의 힘과 사랑이 그들에게 충만하게 된다. 모든 존재가 다시 성취해야 하는 한때 본래의 상태였던 것처럼, 영의 나라에서 상상할 수 없게 축복된 상태가 그들의 운명이고, 그들은 자신의 행복을 위해 창조하고 조성할 수 있게 된다._>아멘

Traduttore
Tradotto da: 마리아, 요하네스 박