Confronta annuncio con traduzione

Altre traduzioni:

La spiegazione spirituale delle eruzioni - Servire nella Luce

Per far sentire allo spirituale il suo stato legato, gli deve anche essere reso riconoscibile sia il proprio stato di costrizione come anche la libertà della volontà. Il primo stato dev’essere percepito come tormento e l’altra considerata come aspirabile, solo allora contribuirà con il suo proprio per liberarsi dal primo stato, per giungere alla libertà della volontà. Quindi gli esseri della Luce devono irradiare quest’ultima sulle Opere di Redenzione, il cui spirituale langue ancora nella totale oscurità. Questo deve percepire piacevole il raggio di Luce e desiderarlo ora continuamente. Ma ogni irradiazione di Luce è la conseguenza di un’attività servente, quindi il servire in una qualunque forma precede, prima che possa seguire una regolare radiazione di Luce. Ogni forma esteriore è comunque esposta all’irradiazione di Luce, ma dello spirituale del tutto indurito se ne distoglie ed ha bisogno di un tempo infinitamente lungo, prima che si apre alla Luce, cioè che lasci agire questa su di sé. Ma poi irrompe il desiderio per la Luce con violenza elementare. Allora spinge alla superficie tutto ciò che prima era nell’abisso e tende alla Luce, e poi tutto lo spirituale desideroso viene liberato dalla sua lunga prigionia attraverso eruzioni e procede nel suo percorso di sviluppo in forma esteriore mutata. E davanti ad una tale eruzione violenta si trova ora anche la Terra, le cui entità spirituali legate desiderano la liberazione, la Luce e l’attività servente. E proprio allora lo spirituale che langue nell’abisso e nell’assenza di Luce spinge verso l’Alto, quando lo spirituale sulla Terra non utilizza la pienezza di Luce che gli giunge e questa rimane in certo qual modo inosservata. Allora lo spirituale non sviluppato cerca di appropriarsi questa pienezza di Luce, e tende con violenza elementare a ciò che si manifesta attraverso delle catastrofi della natura e crea fondamentali cambiamenti in riferimento alle correnti spirituali, perché lo spirituale che giunge alla s superficie della Terra impiega ora in forte misura ogni corrente spirituale e sottrae perciò della Forza spirituale agli esseri già altamente sviluppati, che non badano alla stessa e la lasciano inutilizzata, e questo significa sovente la fine corporea di questi esseri sulla Terra. Lo spirituale non sviluppato si prende la Forza spirituale, mentre ora cambia notevolmente la sua forma esteriore, cioè ha preparato un accesso alla Luce. Ed ora questo spirituale può percorrere il suo cammino di sviluppo sulla Terra, quindi tendere liberamente alla Luce, deve soltanto utilizzare la Forza a sua disposizione attraverso l’attività servente. Ma quando una volta si è risvegliato nello spirituale il desiderio per la Luce, allora non si rifiuta nemmeno più di servire in qualunque modo, perché sente quest’attività come mezzo per ricevere più Luce e percepisce contemporaneamente da ciò l’allentamento della catena della sua forma esteriore, ed anche se il percorso di sviluppo corrisponde ora ad una legge dell’obbligo, l’essere stesso è comunque anche disposto di percorrerlo, è la sua volontà, anche se non libera, che coincide con la Volontà divina.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Ingrid Wunderlich

DUHOVNO OBJAŠNJENJE ZA ERUPCIJE.... SLUŽENJE NA SVJETLU....

Kako bi ucinio da duhovna supstanca osjeca njezino prognanstvo, ona mora postati svjesna i njezina vlastitog stanja ogranicenja baš kao i slobode volje. Ona mora prvo doživjeti kao bol i smatrati drugo kao vrijedno stremljenja, onda ce ona uvijek sudjelovati u tome da sebe oslobodi od prvog stanja kako bi postigla slobodu volje. Tako bica svjetla moraju transmitirati potonje do djela stvaranja cija duhovna supstanca i dalje vene u tami. Ova moraju pronaci svjetlosnu zraku prijatnom i neprestano žudjeti za više. Otud, ono mora željeti uzdici se gdje postoji izobilje svjetla. Medutim, svako zracenje svjetla je rezultat pomocne aktivnosti, to jest, u jednom ili drugom obliku aktivnost bica koja služe mora doci prije nego se zracenja svjetla mogu regularno dogadati. Premda je svaka izvanjska forma izložena zracenju svjetla, ipak potpuno ukruceni duh sebe okrece od njega i potrebno je beskonacno dugo vrijeme prije nego sebe otvori za svjetlo, to jest, dok ne dozvoli sebi biti afektiran njime. Ali onda ce se žudnja za njime probiti/eksplodirati sa elementarnom silom. Onda ce sve što je prethodno bilo dolje ispod sebe izgurati kroz površinu i stremiti za svjetlom, i duhovna supstanca koja za njim žudi ce biti oslobodena od njezinog dugog zarobljeništva kroz erupcije i nastavit ce njezin proces razvoja u drugoj izvanjskoj formi. I takva se silna erupcija približava Zemlji, cija zavezana duhovna bica žude za oslobadanjem, za svjetlom i pomocnom aktivnošcu. I duhovna supstanca koja vene dolje ispod u tami posebice stremi nagore kada duhovna bica na Zemlji podbace iskoristiti obilje svjetla kojeg primaju i ucinkovito ga ignoriraju. Onda ce se nezrele duhovne supstance htjeti dokopati ovog svjetla i stremiti ka njemu sa elementarnom silom, koja sebe ocituje kroz prirodne katastrofe i stvara temeljne promjene s obzirom na duhovne struje. Jer onda ce duhovna supstanca, kada je dosegla površinu Zemlje, otkriti svaku duhovnu struju do velike mjere i prema tome ce oduzeti duhovnu snagu od vec više razvijenih bica koja zanemaruju ovu snagu i ne koriste je, što cesto predstavlja smrt ovih bica na Zemlji.... Nezrela duhovna supstanca se služi duhovnom snagom time što znacajno mijenja njezinu izvanjsku formu, to jest, time što je osigurala pristup za svjetlo. Od onda nadalje ova duhovna supstanca može nastaviti njezin proces razvoja na Zemlji, time slobodno stremiti ka svjetlu, ona jedino mora koristiti snagu na njezinom raspolaganju kroz pomocnu aktivnost. Medutim, jednom kada se cežnja za svjetlosšcu probudila u duhovnoj supstanci, ona se više nece protiviti da na jedan ili drugi nacin bude u službi, jer onda doživljava ovu aktivnost kao sredstva za primanje više svjetla i istovremeno osjeca otpuštanje okova njezine izvanjske forme, i premda proces razvoja sada korespondira sa zakonom prisile bice ga je unatoc tome voljno poduzeti, njegova se vlastita volja, premda onemogucena, slaže sa Božanskom voljom.

AMEN

Traduttore
Tradotto da: Lorens Novosel