Confronta annuncio con traduzione

Altre traduzioni:

Il volo verso l’Alto dello spirito - Le sfere dello spirito - La Patria

In un tempo incredibilmente breve l’uomo raggiunge la facoltà di poter mandare il suo spirito in ogni momento in Alto, se soltanto vi tende coscientemente e non teme nessuna fatica e perseveranza. Dapprima deve precedere un superamento del suo corpo e le sue brame, in modo che il corpo non sia mai un impedimento a questo tendere. Il volo dello spirito verso l’Alto dev’essere eseguito più sovente, non deve urtare contro nessuna resistenza in forma di distrazioni esteriori, che lo trattengono sempre di nuovo sulla Terra. Per questo ci vuole un certo auto superamento, un non badare a tutto il corporeo ed un lanciare in Alto tutti i pensieri. Il distacco dalla Terra costerà sempre un poco di fatica e dev’essere esercitato in continuazione, perché la pesantezza terrena tiene l’uomo ancora troppo aggrappato, ma più il profondo amore per Dio colma il cuore, più nostalgico aspira lo spirito incontro a Lui e più facilmente potrà aver luogo il distacco dalla Terra, perché è nuovamente l’amore per il mondo che dev’essere vinto, e di nuovo è l’amore per Dio che porta l’esaudimento. Rinunciare ad una cosa, significa riceverne l’altra. Una cosa deve sempre essere trascurata a spese dell’altra. E così l’uomo cerchi di liberarsi dell’amore per il mondo, affinché l’amore per Dio gli procuri il collegamento dello spirito in sé con lo Spirito di Dio. E’ di innominabile valore elevarsi coscientemente in quelle sfere dove agisce tutta la buona Forza spirituale, l’uomo non lo riconosce in tutto il suo significato, ma il successo gli confermerà la Verità di queste Parole, perché l’uomo diventa sapiente, e questo senza qualsiasi aiuto terreno. Egli attinge da una Fonte che al prossimo non è visibile e perciò incomprensibile. Ma a questo viene offerta la Bevanda ristoratrice ed ora può dimostrare visibilmente agli uomini ciò che ha ricevuto spiritualmente, lui può dare agli altri la Bevanda di cui si possono ristorare pure coloro che la desiderano. Il figlio terreno ha per così dire ricevuto la Forza spirituale, perché si è rivolto coscientemente in Alto. E’ ritornato da quelle sfere con ricchi Doni e dà l’annuncio ai prossimi di ciò che gli veniva offerto. E se costui lascia agire su di sé lo spirituale con occhi e cuore aperti, anche lui percepirà la Forza e riconoscerà di quale Origine sono questi Doni. L’uomo riceve il Dono che richiede. Se il suo spirito vuole prendere la via verso l’Alto, allora viene anche provveduto rispettivamente dall’Alto. L’eterna Divinità Stessa gli fornisce tutta la Forza e manda incontro al figlio il Suo Spirito, affinché lo istruisca e formi ed aumenti il suo sapere, perché se ora il figlio è pronto per gli Insegnamenti e Sapienza divini, anche il suo cuore ed intelletto è in grado di accogliere ciò che è offerto, perché tutto procede da Dio, intelletto e facoltà di pensare, e se il Signore ritiene degne le Sue creature, Egli le provvederà in modo, che possano afferrare tutto bene di ciò che viene loro trasmesso. La volontà di giungere in Alto, li guiderà nel sapere più profondo, perché Dio gratifica coloro che si staccano volontariamente dalla Terra e riconoscono nelle sfere dello Spirito la loro vera Patria.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Ingrid Wunderlich

높을 곳을 향하는 올라가는 영. 영의 영역. 본향.

만약에 사람이 의식적으로 자신의 영을 높은 곳으로 보낼 수 있는 능력을 얻기 위해 추구하며, 어떤 노력과 인내를 드리기를 주저하지 않으면, 그는 믿을 수 없을 정도로 짧은 시간 내에 언제든지 자신의 영을 높은 곳으로 보낼 수 있는 능력에 도달한다. 먼저 육체와 육체의 욕망을 극복하여, 육체가 이런 추구를 하는 일에 장애물이 되지 않아야 한다. 영이 높은 곳을 향해 올라가는 일이 자주 행해져야만 한다. 영은 항상 또 다시 자신을 이 땅에 묶어 두는 외부에서 오는 관심을 돌리게 하는 어떤 저항을 받아서는 안 된다. 이를 위해 모든 육체의 요구에 주의를 기울이지 않고, 모든 생각을 위로 향하게 하는 특정한 자기 부인이 필요하다.

세상으로부터 자유롭게 되는 일은 항상 몇가지의 노력이 필요하고 계속해서 이런 노력을 해야만 한다. 왜냐하면 이 땅의 짐이 아직 사람들을 너무 짓누르고 있기 때문이다. 그러나 하나님을 향한 깊은 사랑이 심장을 채울수록, 영은 하나님을 더 많이 추구하고, 세상으로부터 자유롭게 되는 일이 더 쉽게 일어날 수 있다. 왜냐하면 극복해야 할 일은 세상을 향한 사랑이고, 이 일을 성취시켜주는 것은 다시 하나님을 향한 사랑이기 때문이다. 하나를 희생하는 일은 다른 하나를 받는 일이다. 그러나 두가지 일을 동시에 행할 수는 없다. 하나는 항상 다른 하나를 희생시키면서 무시해야만 한다.

그러므로 하나님을 향한 사랑이 사람 안의 영과 하나님의 영과의 연결을 그에게 이뤄주도록 하기 위해 세상을 향한 사랑을 없애려고 노력하라. 인간은 의식적으로 자신을 모든 선한 영의 세력이 역사하는 영역으로 향하게 하는 일이 말할 수 없는 가치가 있음을 깨닫지 못한다. 그러나 성공이 그에게 이 말이 진리임을 확인시켜줄 것이다. 왜냐하면 사람이 어떤 이 땅의 도움도 없이 알게 되기 때문이다. 그는 이웃 사람들에게 보이지 않아, 때문에 이해할 수 없는 원천에서 얻는다.

그러나 쾌활하게 하는 생수가 그에게 제공되고, 그는 이제 그가 영적으로 받은 것을 사람들에게 눈에 띄게 증명할 수 있다. 그는 생수를 줄 수 있고, 이로써 생수를 원하는 사람들이 마찬가지로 자신을 쾌활하게 할 수 있다. 이 땅의 자녀는 동시에 영적인 힘을 받는다. 왜냐하면 그가 의식적으로 높은 곳으로 향했기 때문이다. 그는 모든 선한 영의 세력이 역사하는 영역에서 풍부한 선물을 받아 돌아오고, 그가 받은 것을 이웃사람에게 알려준다. 이런 열린 눈과 심장이 영적으로 받은 것을 자신 안에서 역사하게 하면, 그는 또한 힘을 느끼고, 이런 은사의 기원을 깨닫게 될 것이다.

사람은 자신이 요구하는 선물을 받는다. 그의 영이 자원하여 높은 곳으로 향하는 길을 걷는다면, 그는 높은 곳으로부터 합당한 도움을 받게 될 것이다. 영원한 신성 자신이 자녀에게 모든 힘을 주고, 자녀에게 자신의 영을 보낸다. 이로써 자신의 영이 자녀를 가르치고, 자녀가 지식을 쌓고 증가시키게 한다. 왜냐하면 자녀는 이제 하나님의 가르침과 하나님의 지혜를 받을 준비가 되었고, 그의 이성과 심장도 받아드릴 능력이 있기 때문이다. 이해력과 사고력, 모든 것이 하나님에게서 나오기 때문이다. 주님이 자신의 피조물들이 합당하게 생각되면, 그들이 정확하게 그들에게 전달된 모든 것을 파악할 수 있도록 전해줄 것이다. 높은 곳으로 향하려는 의지가 그들을 가장 깊은 지식으로 이끌 것이다. 왜냐하면 하나님은 자원하여 자신을 세상과 분리시키고, 영의 영역을 자신의 진정한 고향으로 깨닫는 사람을 돕기 때문이다.

아멘

Traduttore
Tradotto da: 마리아, 요하네스 박