Il lavoro di ricerca più instancabile non si avvicina a questa meta, finché non viene desiderata l’assistenza da parte spirituale, perché il ricercatore va senza conoscenza al suo lavoro, che può essere svolto soltanto spiritualmente, Dal punto di vista umano tutte le Opere di Creazione, anche quelle all’esterno della Terra, dovrebbero obbedire tutte la alla stessa Legislazione, perché diversamente non è pensabile un sussistere ed esistere. Ora primariamente a tutte le Creazioni sono alla base altre leggi della natura, poi è anche fondamentalmente diversa la relazione sostanziale in ogni singola Opera di Creazione ed inoltre anche la condizione di base per la possibilità dell’esistenza degli esseri che abitano le Creazioni differiscono l’una dall’altra, che la scienza umana si troverebbe qui dinanzi ad un enigma totalmente irrisolvibile, se si avvicinasse all’esplorazione di queste Opere di Creazione appunto in modo puramente scientifico. E tutti i risultati finora ottenuti sono totalmente inutili, dato che non si avvicinano minimamente alla Verità. Il senso degli uomini, la capacità di comprensione e di giudizio non va oltre la sfera della Terra, e ci sono soltanto poche possibilità di spiegare così altre Creazioni, che siano comprensibili all’uomo. Gli elementi di base, che l’uomo deve conoscere per la comprensione del loro agire, sono assolutamente insignificanti in altre costellazioni, ed il sapere su ciò non può essere usato per l’accertamento di qualunque fenomeno, che si vorrebbe chiarire. Per penetrare nei Misteri di altre Opere di Creazione ci vuole dapprima un totale distacco dalla sfera terrestre, un liberarsi da tutto ciò che è visibile sulla Terra, l’uomo deve collegarsi spiritualmente con le Forze dello Spirito di quei mondi ed accogliere come nuovo tutte le relative spiegazioni. Ed ora prova se ti riuscirà questo. Una stella di indescrivibile fascino è la Stella alla quale avete dato il nome Venere. Non dovete mai immaginarvi una formazione che sia simile alla Terra, in regolari distanze esistono delle zone luminose, che appaiono al contemplatore in modo vario ed oltremodo affascinante. Queste zone sono abitate da esseri si genere più strano secondo i concetti umani. Il soggiorno in queste zone è soltanto temporaneo per questi esseri, perché anche questa Stella serve alle entità per l’ulteriore sviluppo. L’intera superficie di questa Stella è amabile da vedere ed offre ai suoi abitanti un soggiorno beato per breve tempo, dato che cambiano questo continuamente. Questo mondo differisce da ciò che si comprende terrenamente, che soltanto un vivere spirituale, un contemplare può fornire le impressioni all’uomo e che poi è ancora indicibilmente difficile per l’uomo, di fornire queste impressioni, affinché il prossimo possa farsi una immagine. E ciononostante anche fra quella Stella e la Terra esiste un contatto spirituale che rende possibile di venire istruito, soltanto per questo ci vuole un certo grado di maturità spirituale, che sostituisce il sapere umano mancante e quindi è la prima condizione, per penetrare in campi, che diversamente rimangono chiusi all’uomo.
Amen
TraduttoreEl trabajo de investigación más infatigable no se acerca a este objetivo mientras no se busque la ayuda del lado espiritual al mismo tiempo, porque el investigador comienza una trabajo sin ningún conocimiento que solo puede hacerse espiritualmente. Desde el punto de vista humano, todas las obras de creación, incluidas las que están fuerza de la tierra, deben tener la misma legalidad material y deben seguir sujetas a las mismas leyes de la naturaleza, ya que de otro modo es impensable la existencia y el surgimiento por parte de los hombres.
Pero ahora todas las creaciones se basan primeramente en otras leyes de la naturaleza, entonces la composición en relación material es tan fundamentalmente diferente en cada obra individual de creación y también la condición básica para la posibilidad de existencia de los seres que habitan las creaciones son tan diferentes entre sí que la ciencia humana se enfrentaría a un enigma irresoluble si abordara la investigación de estas obras de la creación de manera puramente científica. Y todos los resultados anteriores son completamente inútiles, ya que no se acercan a la verdad en lo más mínimo.
El sentido humano, la capacidad de comprender y juzgar no se extiende más allá de la esfera terrenal, y así solo hay unas pocas formas de explicar otras creaciones de tal manera que los humanos puedan entenderlas.... Los elementos básicos que los humanos necesitan saber para comprender su trabajo carecen por completo de significado en otros cuerpos celestes, y el conocimiento al respecto no se puede utilizar para determinar cualquier fenómeno que a uno le gusta aclarar. Para poder penetrar en los misterios de otras obras de la creación se requiere previamente un completo desprendimiento de la esfera terrenal, una liberación de todo lo visible sobre la tierra, el ser humano debe conectarse espiritualmente con las fuerzas espirituales de esos mundo y, como recién llegado, aceptar todas las explicaciones relacionadas al respecto. Y ahora prueba a ver si lo consigues....
Una estrella de encanto indescriptible es el orbe al que habéis dado el nombre de Venus. Nunca deberíais imaginaros una estructura que parece como la tierra. Hay áreas de luz a intervalos regulares, que parecen variadas y extremadamente atractivas para el visitante. Estas áreas están habitadas por seres de la clase más extraña según los conceptos humanos. Permanecer en estas áreas es solo temporal para estos seres, ya que este planeta también sirve a los seres para un mayor desarrollo. Toda la superficie de la estrella es hermosa a la vista y ofrece a sus habitantes una estancia feliz por un corto tiempo, ya que la cambian constantemente.
Este mundo es tan diferente de lo que es comprensible en la tierra, que solo una experiencia espiritual, una vista, puede transmitir las impresiones a los humanos y que incluso entonces todavía es indescriptiblemente difícil para los humanos reproducir estas impresiones, para que los demás seres humanos puedan tener una idea.... Y, sin embargo, También hay una conexión espiritual entre ese cuerpo celeste y la tierra, que permite ser enseñado, pero para eso se requiere un cierto grado de madurez, que sustituye el faltante conocimiento humano y es por tanto la primera condición para penetrar en las áreas que se permanecen cerradas al ser humano....
amén
Traduttore