Confronta annuncio con traduzione

Altre traduzioni:

Il Sole

Che cosa genera ora questa straordinaria Forza di splendere? In quale collegamento stanne le Forze, per attizzare contemporaneamente insospettati effetti corporei e spirituali ed accendono una straordinaria Luce e quindi rimanere inimitabili in ogni riferimento? Come si comportano reciprocamente le Correnti spirituali, e quale forza della natura visibile o terrena è alla base di questa Forza splendente? Queste sono tutte delle domande, che entrano così profondamente nel sapere spirituale, che l’intelletto umano è davvero troppo scarso se esso stesso volesse dare la risposta. Solo dove viene richiesto contemporaneamente il sapere puramente spirituale si trova il chiarimento, perché soltanto nell’agire delle Forze spirituali si trova la motivazione di questo Miracolo della Creazione. E’ incomparabilmente maestosa la consapevolezza, che l’uomo ha per così dire un diritto di ricevere su ciò il chiarimento, che possa ed anche deve colmare ogni lacuna del suo sapere e che di conseguenza non gli vengono posti dei limiti, se lo interessano delle questioni che riguardano la Creazione. Proprio il Sole con il suo effetto di raggi è indiscusso il più grande enigma della natura per gli uomini, e malgrado ciò desiderano poco o per nulla delle istruzioni che vengono loro offerti dall’Alto e che possono nuovamente essere unici a determinare, perché soltanto la Divinità Stessa può menzionare qualcosa di preciso e comprensibile di ciò che ha la sua origine infinitamente lontano dalla Terra. Il collegamento neutrale di due elementi fornisce una nuova sostanza, e questa legge è alla base di tutto. L’unione di forze inesplorate invece genera certe frizioni, perché ogni Forza si vuole manifestare e respingere l’altra. Dove ora sorgono tali frizioni, il corpo che sta nel punto centrale, sia ora di genere solido oppure no, si deve accendere, cioè ribellarsi contro la Forza opprimente. Di conseguenza ogni fenomeno di Luce è un ribellarsi di una Forza contro la seconda Forza che si vuole affermare. E proprio così stanno le cose con ogni Corrente di Forza spirituale.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Ingrid Wunderlich

Zon

Waardoor wordt deze buitengewone lichtkracht tot stand gebracht? In welk verband staan de krachten om tegelijkertijd lichamelijk en geestelijk onvermoede effecten te ontketenen en een buitengewoon licht te ontsteken en dus in elk opzicht onnavolgbaar te blijven? Hoe verhouden de geestelijke stromingen zich tot elkaar en welke zichtbare of aards verklaarbare natuurkrachten liggen aan deze lichtkracht ten grondslag?

Al deze vragen dringen zo diep in de geestelijke kennis binnen, dat het menselijke verstand werkelijk te gering is, als hij zelf het antwoord zou willen geven. Alleen waar tegelijkertijd zuiver geestelijke kennis nagestreefd wordt, kan daarover opheldering gegeven worden, want enkel in het werkzaam zijn van geestelijke krachten ligt de verklaring van dit scheppingswonder.

Onvergelijkbaar verheven is het bewustzijn ervan, dat de mens in zekere zin het recht heeft om daar opheldering over te krijgen, dat hij elke lacune in zijn kennis aan mag vullen en ook aan moet vullen en dat hem dus geen grenzen gesteld zijn, als hem één of andere vraag, die de schepping betreft, interesseert.

Juist de zon met haar stralenwerking is voor de mensen onbetwist het grootste raadsel in de natuur en toch verlangen ze weinig of in het geheel niet naar onderrichting, die hen van boven aangeboden wordt en die weer alleen doorslaggevend kan zijn, omdat alleen de Godheid Zelf iets, wat zijn oorsprong eindeloos ver van de aarde heeft, uitvoerig en begrijpelijk verklaren kan.

De neutrale verbinding tussen twee elementen heeft een nieuwe stof tot resultaat. En aan deze wet ligt alles ten grondslag. De samensmelting van onontgonnen krachten daarentegen veroorzaakt bepaalde wrijvingen, omdat elke kracht zich wil uiten en de andere wil verdringen. Waar nu zulke wrijvingen ontstaan, moet het zich in het middelpunt bevindende lichaam, of het nu van een vaste soort is of niet, ontbranden, dat wil zeggen zich verzetten tegen de hem benauwende kracht. Bijgevolg is dus elk lichtverschijnsel een zich verzetten van de ene kracht tegen een tweede kracht. En zo is het met elk krachtstroming net zo.

Amen

Traduttore