Compare proclamation with translation

Other translations:

OBJAŠNJENJE I RAZLOG ZA MUKOTRPNU SUDBINU

Teška/mukotrpna sudbina na Zemlji će koristiti spasenju vaših duša. Jer svaki dan vas privodi bliže kraju a kraj je blizu. A da li znate hoćete li iskusiti posljednje dane? Kako znate da nećete biti pozvani prije kraja i da vaš zemaljski život neće trajati još kratko vrijeme? Uvijek uzmite u obzir da sutra može biti vaš posljednji dan i da ćete vi onda biti zahvalni što ste postigli taj određeni stupanj zrelosti koji vam daje pravo da uđete u kraljevstvo svjetla. Smatrajte da je zemaljski život jedino sredstvo do cilja i da neće trajati zauvijek. Sve je privremeno, radost i tuga, žudnja i bol. Jedino je duša besmrtna i njezina patnja bi trebala biti umanjena. Prema tome tijelo mora patiti sve dok duša živi na Zemlji. Oni koji su pošteđeni patnje na Zemlji ne mogu očekivati bezbolni čas smrti pošto će duša i dalje imati puno balasta kojeg će uzeti na onu stranu u duhovno kraljevstvo. Agonije u onostranom su k tome znatno veće i mogu često trajati beskrajno vrijeme ako je duša otvrdnuta i na taj način će pronaći malo pomoći.

Ljudi još moraju izdržati puno nesreće/bijede pošto vrijeme brzo prolazi i ubrzano donosi kraj. Jedino duša koja je bila pročišćena putem žalosti i patnje će imati snage izdržati posljednje dane. Pošto takva duša može primiti Moju snagu, dok duša unutar gustog omotača ne može biti dodirnuta Mojim zračenjem. Iz tog razloga čovjek treba gledati na svaki dan kao na dar milosti i biti zahvalan, on bi dobro trebao iskoristiti svoje vrijeme pošto on ne zna kada ono završava, jer jednog dana će zažaliti za svakim danom koji mu nije donio duhovni napredak. Patnja i ljubav usavršavaju dušu i prema tome vi ljudska bića morate strpljivo izdržati što vam je dano jer to je u vašem najvećem interesu; sve što vam Moja volja nanese/nametne vas može voditi do savršenstva.

AMEN

Translator
Translated by: Lorens Novosel

Explication et raison du lourd sort terrestre

Celui à qui est destiné un sort lourd sur la Terre, se l’est vu attribué seulement pour le bien de son âme, parce que chaque jour vous porte plus près de la fin, et la fin est proche. Et savez-vous si vous vivrez encore à la dernière fin ? Savez-vous si vous ne serez pas d'abord rappelés et donc votre vie terrestre peut être mesurée brièvement ? Pensez toujours que votre dernier jour peut déjà être demain, car ensuite vous serez reconnaissants d'avoir atteint un certain degré de maturité qui vous donne le droit d’entrer dans le Royaume de la Lumière. Rappelez-vous que la vie terrestre est seulement un moyen pour un but et qu’elle ne dure pas éternellement. Tout est passager, joie et souffrance, plaisir et douleur, seule l'âme est impérissable et ses souffrances doivent diminuer. Pour cela le corps doit souffrir tant que l'âme séjourne sur la Terre dans son enveloppe. À celui à qui sur la Terre la souffrance est épargnée, n’a pas à attendre une mort indolore, parce que l'âme montre encore trop de scories qu’elle porte avec elle dans le Royaume spirituel. Mais la souffrance dans l'au-delà sera énormément atroce et peut durer un temps infiniment long, si une âme est obstinée et trouve donc peu d'aide. Les hommes doivent encore passer à travers une grande misère, parce que le temps court et il mènera rapidement à la fin. Mais seulement l’âme qui est déjà purifiée par la peine et la souffrance aura la force de résister dans le dernier temps, parce qu'une telle âme peut être irradiée par Ma Force, tandis qu'une âme qui se trouve dans une épaisse enveloppe, n'est pas effleurée par Mon Rayonnement. Donc l'homme doit aussi considérer chaque jour comme un Don de Grâce et en être reconnaissant, il doit utiliser bien le temps parce qu'il ne sait pas l’heure de sa fin, parce qu'un jour il se repentira de chaque jour qui ne lui a procuré aucun progrès spirituel. Souffrance et amour portent l'âme au mûrissement, et donc vous les hommes devez supporter patiemment ce qui est chargé sur vous, parce que c’est pour votre mieux, tout ce que Ma Volonté émet sur vous, peut vous servir au perfectionnement.

Amen

Translator
Translated by: Jean-Marc Grillet