Compare proclamation with translation

Other translations:

VEGETARIJANSKA PREHRANA?.... UBIJANJE ŽIVOTINJA....

Vi Me kao svog učitelja možete pitati sve. Dat ću vam ispravno shvaćanje za ono što vam je nejasno, i bit će vam lako shvatljivo. Kome Ja dam sposobnost da prodre u duhovno znanje, kome dakle Ja duh prosvijetlim tako da on tim istim duhovnim znanjem treba podučavati svoje bližnje, taj je od strane Mene morao biti procijenjen valjanim, on je se duhovno morao razviti tako da Ja Sâm mogu stupiti u vezu s njim putem njegove volje. Ali veza sa Mnom uvjetovana je unutarnjim potpunim okretanjem k Meni, što Me jedino privlači, jer, ono što za Mnom žudi, od Mene i biva obuhvaćeno. Ja ljudima ni u kojem slučaju nisam postavio ograničenja, kao što ljudima nikada nisam postavio zahtjeve da se muče da bi dosegli Kraljevstvo Božje. Sve sam stvorio i kad sam vas postavio na Zemlju, dao sam vam i pravo da Zemlju kao i sve što je na njoj iskorištavate. Kad sam vam na izvjestan način kao Gospodarima stvaranja predao Zemlju, bilo je vama na izbor kakav odnos želite uspostaviti između vas i stvorenih bića koja su vas okruživala.

Nisam vam dao nikakve zapovjedi, dao sam vam potpunu slobodu, povukao sam se, na izvjestan način sam vas ostavio nasamo s Mojim djelima. Jer trebali ste ispitati vašu volju. Vlastitom voljom ste trebali ući u Moj Božanski red, trebali ste ostati u njemu i morali ste po tome bez Mog utjecaja razmišljati i djelovati. I tako ste si dakle sami morali stvoriti odnos sa svim što vas je okruživalo.

No Moja djela stvaranja sva su duhovno oživljena, to što ste mogli vidjeti već ste sami bili prevladali, tj. vaša duša je prošla kroz svako djelo stvaranja, koje je za nju predstavljalo stanje prisile, i to onoliko dugo sve dok ju materijalna vanjska forma nije oslobodila. Izlazak duhovnoga iz forme uvijek je bio čin oslobođenja, jer slijedeća forma uvijek je bila mekša i fleksibilnija, sve dok duša nije došla do toga da nakon beskrajno dugog vremena može naseliti svoju posljednju formu na ovoj Zemlji.

Dobar čovjek nesvjesno čini ono što u formu zarobljenom duhovnom pomaže da se vine u visinu, pošto mu duša poznaje stanje patnje i želi ga smanjiti iz Ljubavi. Tako da može biti izvršen čin oslobođenja, koji se čini okrutan, no koji ipak ne može biti nazvan okrutnošću.... (14 Listopada 1949) Mora se praviti razlika između one akcije koja uništava iz čisto zle volje, i akcije koja treba ispuniti svrhu koja se čovjeku čini dobra....

Nadalje, treba se praviti razlika između čovjeka i životinje, utoliko da jedan čovjek drugome nikada ne smije oduzeti život, jer na Zemlji više ne postoji drugo utjelovljenje za njega, jer zemaljski život predstavlja posljednju stanicu za sazrijevanje duhovnog, dok međutim duhovno u životinji još nije dostiglo svoje zadnje preoblikovanje, znači prijelaz u jednu novu formu u svezanom stanju ili u oblik čovjeka kao posljedica ubijanja tako da bi moglo biti nazvano napretkom.

Nadalje, ovisi o okolnostima, o načinu na koji je toj životinji oduzet život. To mora biti čin Ljubavi, u smislu da se životinju poštedi boli i patnje, jer u njoj se uvijek mora gledati Božansko stvorenje, koje posjeduje Moju Ljubav i dakle već stoga mora biti tretirano zaštitnički, kako bi duhovno u njoj sa čovjekove strane osjetilo Ljubav i spremno je za dobrobit čovjeka dati svoj život. Pošto ona u biti služi čovjeku, ispunjava svoj zemaljski zadatak i postiže viši stupanj zrelosti koji joj osigurava utjelovljenje kao čovjek ili pak jedan viši stupanj razvoja u nekom drugom živom stvorenju.

Ubijanje životinje iz zlonamjernosti grijeh je, jer ono prijevremeno prekida jedan razvojni proces. No ista akcija nikad ne može biti nazvana grijehom ako je njezin motiv uslužna djelatnost za bližnjeg čovjeka. Koliko ta uslužna djelatnost odgovara Mojoj volji, treba biti odmah objašnjeno.... (15 Listopada 1949) Sve što jedete, od Mene je blagoslovljeno ako ste osobno s vjerom u srcu i trudite se da Me dosegnete. Čovjek, koji Mi stremi svjesno ili pak nesvjesno djeluje u Ljubavi, i Meni je time blizak, ne može biti u grijehu. Što on čini, biti će ispravno pred Mojim očima, pošto je on voljan živjeti Mi ugodno.

Dakle on će isto tako moći konzumirati što mu se čini dobrim bez da si tjelesno ili duhovno šteti. Jedino treba biti svjestan da si svakom hranom u sebe unosi duhovne supstance, biti će mu razumljivo da mesna prehrana ima svoje djelovanje na dušu čovjeka koje odgovara biću životinje i da se time treba dati prednost nježnoj životinji, ako čovjek ima mogućnost izbora. A želi li čovjek odustati od konzumiranja mesa, naći će dovoljno zamjene u biljnom kraljevstvu, no uvijek bi mu trebalo biti slobodno birati njegovu tjelesnu hranu, jer Ja ću mu blagosloviti svaku hranu ako Me za blagoslov zamoli.

No pretjerivanje nikada nije dobro, pošto tada čovjekovo Ja biva potisnuto, pošto dolazi do umnažanja duhovnih supstanci koje čovjek iz ranijih utjelovljenja dovoljno posjeduje i koje bi njegovom razvoju mogle predstaviti zastoj. No uz ispravnu mjeru čovjek se ne treba bojati negativnog utjecaja. A ispravnu mjeru jamči riba, koja ne posjeduje za dušu neblagotvorne supstance i stoga je ona hrana za tijelo koja duši najviše odgovara.

Ja vam ne zapovijedam određenu hranu, kao što vam ni ne branim nikakvu hranu. Samo što uvijek trebate obratiti pažnju na pripremu, kako bi se tjelesna hrana prilagodila biću čovjeka, kako bi posebno štetne supstance bile izbačene i sa dušom čovjeka više ne bi mogle doći u dodir. Čovjek će sam činiti te pripreme, pošto je od Mene dobio osjećaj za to, i ako mi stremi, od Mene će biti podučen što je pravo i Meni milo....

AMEN

Translator
Translated by: Lorens Novosel

Vegetarian food?.... killing the animals....

You can ask Me as your teacher for everything and I will answer you. I will give you the right understanding for what is unclear to you and it will be easy for you to grasp. Whom I give the ability to penetrate spiritual knowledge, whose spirit I thus enlighten so that he shall instruct his fellow human beings with the same spiritual knowledge, must have been found suitable by Me, he must have developed spiritually such that I Myself can enter into contact with him through his will. But a connection with Me presupposes an inner complete devotion to Me which alone attracts Me, because whatever longs for Me is also seized by Me. Now I have by no means imposed restrictions on people, just as I never make demands on people to mortify themselves in order to reach the kingdom of God. I created everything, and when I placed you on earth I also gave you the right to make use of the earth and everything on it. When I handed over the earth to you as masters of creation, it was up to you which relationship you wanted to create between yourselves and the created beings which surrounded you. I gave you no commandments, I left you complete freedom, I stepped back, I left you alone with My works, so to speak. For you were meant to test your will. You were meant to enter My divine order of your own accord, you were meant to remain within it and thus had to think and act uninfluenced by Me. And thus you had to create your own relationship with everything that surrounded you.

My works of creation, however, are all spiritually enlivened, that which you can behold you have already overcome yourselves, i.e., your soul has gone through every work of creation which signified a state of compulsion for it, and this until the material external form released it. The escape of the spiritual from the form was always an act of redemption, for the following form was always softer and more yielding until, after an infinitely long time, the soul was allowed to occupy its last form on this earth. The good human being now unconsciously does what helps the spiritual being, which is still bound in the form, to ascend, because his soul knows the state of torment and wants to reduce it out of his love. And thus an act of liberation can be perpetrated which appears cruel and yet cannot be judged as cruelty....

(14.10.1949) A distinction must be made between an act which merely aims at destruction out of evil will and one which is intended to fulfil a purpose which appears good to the human being.... Furthermore, a distinction must be made between the human being and the animal insofar as that the human being may never take the life of another human being because there is no further embodiment for him on earth, because earthly life signifies the last station for the maturing of the spiritual, whereas the spiritual in the animal has not yet reached the final deformation, thus a transition into a new form in the bound state or into the human being is the result of killing and can therefore be called progress. Furthermore, the circumstance in which the animal's life is taken is decisive. It has to be an act of love insofar as that the animal is spared pain and agony, for it must always be seen as a divine creature which possesses My love and therefore already has to be treated with care, so that the spirit in it will feel love on the part of people and be willing to sacrifice its life for the benefit of people. Since it now serves people in truth, it fulfils its earthly task and gains a higher degree of maturity which secures its embodiment as a human being or also a higher level of development in another living being. The killing of an animal out of wantonness is a sin, for it prematurely breaks off a stage of development. But the same deed can never be regarded as a sin if its motive is to help a fellow human being. The extent to which this assistance corresponds to My will shall also be explained.... (15.10.1949) Everything you eat is blessed by Me if you are of a believing heart and strive to reach Me. A person who consciously strives towards Me or unconsciously works in love and is thereby close to Me cannot sin. Whatever he does will be right in My sight because he is willing to live to please Me. Thus he will also be able to consume what he deems good without harming himself physically or spiritually. He should only consider that he consumes spiritual substances with every food, it will be understandable to him that fleshly food has its effect on the human being's soul according to the nature of the animal and that therefore the gentle animal is preferable if the human being has the choice. However, if the human being wants to refrain from eating meat he will also find enough substitutes in the plant kingdom, yet he should always be free to choose his physical nourishment, for I will bless his every nourishment if he asks Me for the blessing. However, excess is by no means good because then the human being's self will be displaced, because an increase of spiritual substances will take place which the human being sufficiently possesses from previous embodiments and which can signify an obstacle to his development. In a just measure, however, the human being need not fear any unfavourable influence. A just measure, however, is guaranteed by the fish, which does not contain any substances detrimental to the soul and is therefore the most beneficial food for the soul. I do not command you a certain food, just as I do not forbid you any food. You should only always pay attention to the preparation so that the bodily nourishment adapts to the human being's nature, so that particularly harmful substances are excreted and can no longer come into contact with the human being's soul. The human being will make such preparations himself because he has received the feeling for it from Me and, as soon as he strives towards Me, he will be taught by Me what is right and pleasing to Me....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers