Compare proclamation with translation

Other translations:

PREDISPOZICIJA....NAGONI U PRED-STADIJIMA....

Čovjekova predispozicija njega ne oslobađa od toga da mora odgovarati za svoje postupke i razmišljanje. Jer, svakom čovjeku stoji na raspolaganju snaga i milost, da zagospodari svakom lošom predispozicijom, samo ako on želi. Pored toga, duša je u utjelovljenju kao čovjek preuzela osobine, koje je ona vrlo lako mogla odložiti u njenim ranijim preoblikovanjima, a sada su joj kao čovjeku dodijeljeni zadaci koji odgovaraju njenoj sadašnjoj predispoziciji, odnosno, koji duši pružaju mogućnost da uspješno izađe iz borbe protiv ove predispozicije. No, uvijek mora u tome biti aktivna slobodna volja, a i nju Bog osnažuje u skladu sa stavom prema Njemu. Ako je čovjek prikupio volju da Boga moli za pomoć u borbi protiv sebe samoga, protiv vlastitih slabosti i mana, onda čovjeku također pritječe i snaga da sebe oslobodi od toga. To zaista traži pojačanu borbu, od koje međutim čovjek ne može biti pošteđen, jer je duša u pred-stadijima prekoračila njoj postavljene granice.... odnosno, duhovno, koje je imalo prebivalište u već olabavljenijoj [[(manje ograničavajućoj)]] formi, koristilo je ovo labavljenje do krajnjih granica koje su mu bile postavljene. To je u određenoj mjeri dovelo do najvećeg razvoja nagone, koje ono sada u utjelovljenju kao čovjek opet mora prigušiti, što zahtijeva povećanu snagu volje. Isto tako se duhovno može u pred-stadijima suzdržati [[(moderirati, sebe ublažiti, učiniti sebe umjerenim)]], dakle, njemu postavljena ograničenja ne koristiti u potpunosti, što onda ima za posljedicu manje tešku borbu višeg razvoja na Zemlji. Uvijek je međutim bila uzeta u obzir predispozicija u životnim uvjetima u kojima biće, sukladno svojoj predispoziciji, također ima mogućnost postati njenim gospodarom. Vidljivo je da se neki ljudi moraju teže boriti, no od njega se nikada neće tražiti nešto nemoguće, jer mu u svako vrijeme stoje na raspolaganju neizmjerna snaga i milost, no ove od njega samoga moraju biti zatražene, budući je duša prethodno na naopak način koristila njoj odobrenu slobodu, i ovo ju ne oslobađa odgovornosti.

AMEN

Translator
Translated by: Lorens Novosel

Disposition.... Tiros nas etapas preliminares....

A disposição de uma pessoa não a liberta de ter de responder pelas suas acções e pensamentos. Pois cada ser humano tem o poder e a graça de superar todas as más disposições, se ao menos ele quiser. Além disso, a alma assumiu características em sua encarnação como ser humano que poderia muito bem ter descartado em suas deformações anteriores e agora, como ser humano, recebe tarefas que correspondem à sua disposição atual, ou seja, que dão à alma a oportunidade de sair com sucesso da batalha contra essa disposição. Mas o livre arbítrio sempre tem que se tornar ativo para isso, e Deus também fortalece isso de acordo com a atitude em relação a Ele. Se o ser humano reúne a vontade de pedir ajuda a Deus na luta contra si mesmo, contra suas próprias fraquezas e falhas, então a força fluirá para ele para se livrar delas. É certo que isto requer uma luta crescente, mas o ser humano não pode ser poupado a isto, porque nas etapas preliminares a alma ultrapassou os limites estabelecidos para ela...., ou seja, o espiritual, que tinha a sua morada de uma forma já mais solta, usou este afrouxamento até aos últimos limites estabelecidos para ela. Ela trouxe, por assim dizer, instintos ao mais alto desenvolvimento, que agora tem de refrear novamente na encarnação como ser humano, o que requer maior força de vontade. Da mesma forma, o espiritual pode ter se moderado nas etapas preliminares, não utilizando assim plenamente os limites estabelecidos para ele, o que agora resulta em uma luta menos difícil de desenvolvimento superior na Terra. Mas a disposição sempre foi levada em conta pelas condições de vida em que o ser, de acordo com a sua disposição, também tem as possibilidades de dominá-las. Algumas pessoas podem parecer ter uma luta mais difícil, mas nada impossível lhes é exigido, uma vez que a força e a graça estão sempre disponíveis sem medida, mas têm de ser solicitadas por elas próprias, porque a alma usou anteriormente a liberdade que lhe foi concedida de forma errada e isso não a isenta de responsabilidade...._>Amém

Translator
Translated by: DeepL