Compare proclamation with translation

Other translations:

PLITKA VJERA.... BOGOSLUŽENJE U SVAKO DOBA.... FORMALNO DRŽANJE ZAPOVIJEDI....

To što ti je milošću Gospodara došlo moraš iskoristiti na takav način da to pronađe najlakši mogući pristup ljudskom srcu. Čovjek je uvijek usmjeren samo na to da čisto duhovne stvari njeguje u drugom planu a ispred svega da stavi svijet sa njegovim užicima i zahtjevima. A takav jedan stav u životu jako teško može jamčiti stanje zrelosti duše.... jer samo nepodijeljeni rad i zalaganje joj u vremenu na Zemlji može pomoći do savršenstva, i svaki razvoj duše prema gore uvijek je upitan ako svjetovni interesi još prevladavaju. U tom slučaju se radi o slaboj ali i plitkoj vjeri, koja se izražava jedino onda kad je mislima o Bogu dano prostora u srcu.... što međutim zahtijeva svoje vrijeme.

Uvijek i u svako doba čovjek treba biti u vjeri, tj. dozvoliti da ona u životu prevlada, tako da on ne započinje ništa bez dubokog povezivanja s Bogom, da se dakle u svako doba trudi ispunjavati Božju volju, i da mu je na taj način prije svega stalo da služi Bogu, prije nego što služi svijetu i njegovim zahtjevima. Kad bi Otac u Nebu samo u određena vremena bio spreman za Svoju djecu na Zemlji, onda bi njima bilo zaista žalosno.... Čovjek uvijek treba prvo tražiti Boga, tad će isto tako i zemaljska aktivnost uredno napredovati, no Bog nikada ne želi biti zapostavljen ili da dolazi tek na drugom mjestu, kad se to čovjeku svidi.

Kad bi ljudi koji se drže samo formalnih molitvi to imali na umu, morali bi vrlo brzo uvidjeti da se istinsko Bogoštovlje ne može sastojati u tome.... Čovjek neprestano treba biti prožet Ljubavlju prema Bogu, tad će i u svakom trenutku dana moći imati razgovor sa svojim Stvoriteljem i ništa više neće moći započinjati bez da je zamolio za Njegov blagoslov. I tek to je istinsko Bogosluženje, kad se čovjek uvijek i u svako doba preporučuje Bogu i kad Mu je spreman služiti. Tko živo vjeruje ni ne može drugačije nego u neprestanoj vezi sa njegovim Gospodarom i Spasiteljem već na Zemlji pronaći najveće blaženstvo, osjećati će se sve više privučen Božanskom Stvoritelju i na koncu neće više ništa poduzimati bez Božje pomoći i blagoslova.... I svijet ga više neće mamiti i neće mu više moći nadomjestiti blagoslove vjere, jer Gospodar i Spasitelj je uistinu vrh sve zabave, a Njegova blizina i Ljubav nadomiještaju sve radosti zemaljskog postojanja.

Pa se vi stoga morate oblikovati tako da se žudnja za Gospodarom u vama povećava, i u istoj mjeri će vam se to ispunjavati, i vaša vjera će izrasti u život, i onda ćete biti aktivni za Gospodara iz vlastitog poticaja a nećete samo ispunjavati ono što se od vas traži putem zapovijedi. I tek tada ste postali pravi pristupnici Kraljevstvu Božjem, tek tada ste prožeti istinskom vjerom i time život živite na istinski Bogu-ugodan način....

AMEN

Translator
Translated by: Lorens Novosel

Seichter Glaube.... Gottesdienst zu jeder Zeit.... Formelles Halten der Gebote....

Was dir durch die Gnade des Herrn zuging, mußt du verwerten in der Form, die am leichtesten Zugang zum menschlichen Herzen findet. Des Menschen Sinn ist nur immer darauf bedacht, das Reingeistige in zweiter Linie zu pflegen und allem voran erst die Welt zu setzen mit ihren Freuden und Anforderungen. Und eine solche Einstellung wird den Reifezustand der Seele nur schwer im Leben verbürgen.... Denn nur ungeteilte Arbeit kann dieser noch in der Erdenzeit zur Vollendung verhelfen, und es ist jede Höher-Entwicklung der Seele immer in Frage gestellt, wenn die weltlichen Interessen noch vorherrschend sind. Es ist dies somit ein leichter, aber auch seichter Glaube, der nur dann sich äußert, wenn den Gedanken an Gott im Herzen Raum gegeben wird.... dazu aber gewisser Zeiten benötigt. Immer und zu allen Zeiten soll der Mensch im Glauben stehen, d.h. diesen so im Leben vorherrschen lassen, daß er nichts beginnt ohne die innige Verbindung mit Gott, daß er also zu jeder Zeit bemüht ist, den Willen Gottes zu erfüllen, und sich somit zuerst angelegen sein läßt, Gott zu dienen, ehe er der Welt und ihren Anforderungen nachkommt. Wenn der Vater im Himmel auch nur zu gewissen Zeiten für Seine Kinder auf Erden bereit wäre, dann sähe es wahrlich um diese sehr traurig aus.... Und so soll der Mensch immer erst Gott suchen, dann wird die irdische Tätigkeit ebenfalls ihren geregelten Gang nehmen, nimmer aber will Gott hintenangesetzt werden oder erst in zweiter {Linie} Stelle kommen, wenn es dem Erdenkind gefällig ist. Wollten das die Menschen bedenken, die sich nur an formelle Gebote halten, so müßten sie sehr bald einsehen, daß darin nicht die wahre Gottesverehrung bestehen kann.... Immer und immer soll der Mensch durchdrungen sein von der Liebe zu Gott, dann wird er auch in jeder Stunde des Tages Zwiesprache halten können mit seinem Schöpfer und nichts mehr beginnen können, ohne Dessen Segen erbeten zu haben. Und das erst ist der wahre Gottesdienst, wenn der Mensch sich immer und zu jeder Zeit zu Gott bekennt und Ihm zu dienen bereit ist. Wer lebendig glaubt, kann auch nicht anders, als in ständiger Verbindung mit seinem Herrn und Heiland die höchste Glückseligkeit schon auf Erden zu finden, er wird sich immer näher hingezogen fühlen zum göttlichen Schöpfer und wird schließlich nichts mehr unternehmen ohne Gottes Hilfe und Segen.... Und die Welt wird ihn nicht mehr reizen und ihm auch nicht die Segnungen des Glaubens ersetzen können, denn der Herr und Heiland ist wahrlich der Inbegriff aller Lustbarkeit, und Seine Nähe und Liebe wiegt alle Freuden des Erdendaseins auf. Und ihr müsset daher euch so gestalten, daß in euch das Verlangen nach dem Herrn sich steigert, und im gleichen Maß wird euch Erfüllung werden, und euer Glaube wird zum Leben erwachen, ihr werdet nun tätig sein für den Herrn aus eigenem Antrieb und nicht nur erfüllen, was durch die Gebote von euch gefordert wird. Und dann erst seid ihr zu rechten Anwärtern des Reiches Gottes geworden, dann erst seid ihr vom wahren Glauben durchdrungen und lebet somit das Leben in wahrhaft gottgefälliger Weise....

Amen

Translator
This is an original publication by Bertha Dudde