Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

L'explication spirituelle des éruptions - Servir dans la Lumière

Pour faire sentir au spirituel son état lié, il doit lui être rendu reconnaissable son état de contrainte comme aussi la liberté de sa volonté. Le premier état doit être perçu comme un tourment et l'autre considéré comme désirable à obtenir, seulement alors l’être contribuera par lui-même à se libérer du premier état, pour arriver à la liberté de la volonté. Donc les êtres de la Lumière doivent transmettre cette connaissance aux Œuvres de Création dont la substance spirituelle languit encore dans une totale obscurité. Celles-ci doivent percevoir un agréable rayon de Lumière et le désirer maintenant continuellement. Mais chaque rayonnement de Lumière est la conséquence d'une activité de service, donc servir sous une forme quelconque est la condition préalable, avant que les émanations de la Lumière puissent se produire d’une façon régulière. Chaque forme extérieure est exposée au rayonnement de la Lumière, mais le spirituel entièrement durci s’en détourne et a besoin d'un temps infiniment long avant qu'il ne s'ouvre à la Lumière, c'est-à-dire qu’il la laisse agir sur lui. Mais ensuite le désir pour la Lumière s’infiltrera avec violence. Alors il poussera à la surface tout ce qui auparavant était dans l'abîme et tendait vers la Lumière, et ensuite tout le spirituel qui le souhaite sera libéré de sa longue captivité à travers des éruptions et continuera son parcours de développent sous une forme extérieure changée. Et la Terre se trouve maintenant au seuil d’une telle éruption violente, les entités spirituelles qu’elle tient liées désirent leur libération, la Lumière et une activité de service. Et vraiment alors le spirituel qui languit dans l'abîme et dans l'absence de Lumière pousse vers le Haut lorsque le spirituel sur la Terre n'utilise pas la plénitude de Lumière qui lui arrive et cela reste d’une certaine manière inaperçu. Alors le spirituel non développé cherchera à s'approprier cette plénitude de Lumière, et tendra avec violence à se manifester au travers de catastrophes naturelles pour créer les changements fondamentaux nécessaires en rapport avec les courants spirituels, parce que le spirituel qui arrive à la surface de la Terre emploie maintenant dans une forte mesure chaque courant spirituel et soustrait donc de la Force spirituelle aux êtres déjà hautement développés qui la négligent et la laissent devenir inutile, et cela signifie souvent la fin corporelle de ces êtres sur la Terre. Le spirituel non développé prend la Force spirituelle, tandis que maintenant il change considérablement sa forme extérieure, c'est-à-dire qu’il se prépare à un accès à la Lumière. Et maintenant ce spirituel immature peut parcourir son chemin de développement sur la Terre, donc tendre librement vers la Lumière, il doit seulement utiliser la Force à sa disposition à travers une activité servante. Mais lorsque le désir pour la Lumière s'est réveillé une fois dans le spirituel, il ne refuse alors plus de ne pas servir d’une manière quelconque, parce qu'il ressent cette activité comme un moyen pour recevoir plus de Lumière et perçoit en même temps le relâchement de la chaîne de sa forme extérieure, et même si le parcours de développement correspond maintenant à une loi d'obligation, l'être est lui-même de toute façon disposé de le parcourir, c’est sa volonté, bien que contrainte, et elle coïncide avec la Volonté divine.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

Spiritual explanation for the eruptions .... Service in the light ....

In order to make the spiritual substance feel its banishment, it must become aware of both its own state of restraint as well as the freedom of will. It must experience the first as pain and regard the other as worth striving for, then it will always participate to release itself from the first state in order to attain freedom of will. So the beings of light must transmit the latter to works of creation whose spiritual substance still lingers in darkness. These must find the ray of light agreeable and constantly desire more. Hence, it must want to ascend to where there is an abundance of light. However, every emanation of light is the result of helpful activity, that is, in some form or other the activity of being of service must come first before emanations of light can happen on a regular basis. Although every external form is exposed to the emanation of light, yet the entirely hardened spirit turns away from it and takes an infinitely long time before it opens itself to the light, i.e., until it allows itself to be affected by it. But then the desire for it will burst through with elementary power. Then everything that previously was down below will push towards the surface and strive for light, and the spiritual substance desiring it will be released from its long captivity through eruptions and will continue its process of development in a different external form. And such a powerful eruption is approaching the Earth, whose bound spiritual beings long for liberation, for light and helpful activity. And the spiritual substance languishing down below in darkness especially strives upwards when the spiritual beings on earth fail to make use of the abundance of light it receives and effectively ignores it. Then the immature spiritual substances will seek to acquire this abundance of light and strive for it with elementary power, which manifests itself through natural disasters and creates fundamental changes with regards to spiritual currents. For then the spiritual substance, having reached the earth’s surface, will detect every spiritual current to a large extent and will therefore withdraw spiritual strength from already higher developed beings which disregard this strength and make no use of it, which often signifies these beings’ physical death on earth .... The immature spiritual substance avails itself of spiritual strength by considerably changing its external form, that is, by having provided access for the light. From then on this spiritual substance can continue its process of development on earth, thus freely strive towards the light, it only must use the strength at its disposal through helpful activity. However, once the longing for light has awakened in the spiritual substance, it will no longer resist being of service in some way or other, for it experiences this activity as a means of receiving more light and at the same time feels the loosening chain of its external form, and although the process of development now corresponds to the law of compulsion the being is nevertheless willing to take it, its own will, albeit inhibited, concurs with divine will.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Heidi Hanna