Comparar anuncio con traducción

Otras traducciones:

Oración contestada.... Relación infantil correcta....

Oh, reconoced el amor de vuestro Padre, Que sólo quiere lo mejor para vosotros.... Dejaos retener en el camino que lleva a la destrucción, escuchad los llamados de vuestro Pastor y dad la vuelta.... Regresad a Mí y dejadme guiaros, porque si os alejáis de Mí, entonces estáis expuestos al enemigo, que os arrastra sin piedad a las profundidades, que dispersa Mi rebaño y lo lleva fácilmente a su territorio, si no se pone bajo Mi protección donde él no puede seguirlo.

Y vosotros, los humanos, debéis saber que él está constantemente acechando a vuestro alrededor, que nunca pierde la oportunidad de atraeros a su red y que tiene mucho éxito porque vosotros confiáis en vuestras propias fuerzas, donde sólo podéis salir victoriosos con Mi apoyo. Y veo vuestro destino, y veo el peligro en el que os encontráis, y aunque quisiera ayudaros, no aceptáis Mi ayuda porque os estáis alejando de Mí, porque vuestra voluntad aún no se dirige hacia a Mí.... Y vuestro pensamiento no puede ser cambiado bajo coacción, debe tener lugar una transformación voluntaria hacia Mí, sólo entonces puedo tomaros de la mano, sólo entonces podéis experimentar obviamente Mi ayuda.

Y para lograr esta devoción voluntaria hacia Mí, debe permitir que a vosotros, los humanos, lleguen dificultades, y nuevamente os será difícil creer en un Dios de amor, pero las dificultades deben impulsar que toméis el camino hacia Mí y pedirme ayuda.... Sólo quiero lograr eso, que Me encontráis, que escuchéis el llamado de vuestro Pastor, que acudís a él cuando estéis en necesidad.... Y verdaderamente encontraréis ayuda; sólo vuestro llamado hacia Mí debe subir del corazón....

Muchas veces os sorprendéis de no poder registrar una respuesta a vuestra oración, pero no os dais cuenta de cómo es la oración que Me enviáis.... Si yo no siento vuestra íntima petición, enviado a Mí en espíritu y en verdad, no os escucho, porque tales peticiones surgen por miles cada día, pero son dichas sin alma, son oraciones formales que no puedo escuchar porque aún no Me prueban el vínculo, la relación de un niño suplicando a su Padre, Quien entonces le ayudará verdaderamente, sea lo que sea.... porque nada es imposible para Mí.... Pero si una oración carece de intimidad, entonces no llega a Mi oído, y entonces queda incumplida.... pero nunca por falta de amor de Mi parte, sino por falta de confianza infantil en Mí, que es garantía segura para el cumplimiento de cualquier inquietud....

Si tan sólo pudierais creer en Mi amor inconmensurable por vosotros.... que siempre quiere entregarse, que no quiere dejaros sufrir. Pero vuestro comportamiento Me obliga a utilizar medios que os hacen dudar de Mi amor.... Y sin embargo sólo quiero ayudaros.... Y bienaventurado el que se sirve de estos últimos auxilios, el que todavía encuentra el camino hacia Mí y Me invoca en su necesidad.... y éste verdaderamente experimentará Mi ayuda y podrá experimentarme obviamente, creerá en Mí y no se perderá....

amén

Traductor
Traducido por: Hans-Dieter Heise

Gebedsverhoring De juiste verhouding van kind tot VADER

Och, besef toch de Liefde van uw VADER, Die alleen het beste voor u wil. Laat u toch afhouden van de weg die naar het verderf voert, luister naar de lokroep van uw HERDER en keer om. Keer terug naar MIJ en laat u door MIJ leiden, want wanneer u zich verre van MIJ houdt, bent u aan de vijand overgeleverd, die u onbarmhartig naar beneden, de diepte in sleurt, die Mijn kudde uit elkaar drijft en ze met gemak in zijn domein brengt, wanneer ze zich niet onder Mijn hoede stelt waarheen hij haar niet volgen kan.

En u, mensen moet weten dat hij steeds op u loert, dat hij geen gelegenheid voorbij laat gaan om u in zijn net te trekken en dat hij veel resultaat heeft omdat u op uw eigen kracht vertrouwt, terwijl u alleen maar met Mijn ondersteuning overwinnaar kunt zijn. En IK zie uw noodlot, IK zie het gevaar waarin u verkeert en al zou IK u ook graag willen helpen, u neemt Mijn hulp niet aan, omdat u zich van MIJ afwendt, omdat uw wil nog niet op MIJ is gericht. En onder dwang kan uw denken niet worden veranderd, er moet een vrijwillige ommekeer naar MIJ toe geschieden, dan pas kan IK u bij de hand nemen, dan pas kunt u duidelijk Mijn hulp ervaren.

En om te bereiken dat u zich vrijwillig naar MIJ richt, moet IK nood over u, mensen laten komen en weer zal het u moeilijk vallen aan een GOD van Liefde te geloven, maar de nood moet u ertoe brengen de weg naar MIJ te nemen en MIJ om hulp te vragen. IK wil alleen dit bereiken, dat u de weg naar MIJ vindt en dat u naar de lokroep van uw HERDER luistert, dat u naar HEM vlucht wanneer u in nood bent. En u zult waarlijk hulp vinden, alleen moet uw roep vanuit het hart naar MIJ opstijgen.

U verwondert u vaak dat uw gebed geen verhoring vindt, doch u geeft er u geen rekenschap van hoe het gebed is dat u naar MIJ stuurt. Wanneer IK uw innige vraag niet gewaar word, in geest en in waarheid naar MIJ gezonden, hoor IK u niet, want zulke verzoeken stijgen dagelijks bij duizenden omhoog, maar ze zijn zonder gevoel afgeraffeld, het zijn vormgebeden, die IK niet kan verhoren, omdat ze MIJ nog geen blijk geven van de band, de verhouding van een vragend kind tot zijn VADER, DIE dan waarlijk ook helpen zal bij wat het ook is. Want voor MIJ is geen ding onmogelijk.

Ontbreekt echter de innigheid aan een gebed, dan bereikt het Mijn Oor niet en dan blijft het ook onvervuld. Nooit echter uit ontbrekende Liefde van Mijn kant, maar uit ontbrekend kinderlijk vertrouwen in MIJ, dat een stellige waarborg is voor de vervulling van welke wens dan ook. Kon u maar in Mijn onmetelijke Liefde voor u geloven, Die zich steeds maar weg wil schenken, Die u niet wil laten lijden. Maar uw houding dwingt MIJ ertoe, middelen aan te wenden die u aanleiding geven om aan Mijn Liefde te twijfelen. En toch wil IK u alleen maar helpen.

En zalig hij die van deze uiterste hulpmiddelen gebruik maakt, die de weg nog naar MIJ vindt en MIJ aanroept in zijn nood. Want deze zal waarlijk Mijn hulp gewaar worden en MIJ duidelijk mogen ervaren, en hij zal geloven in MIJ en niet verloren gaan.

Amen

Traductor
Traducido por: Gerard F. Kotte