Comparar anuncio con traducción

Otras traducciones:

El propósito de la época final.... el consuelo....

No tengáis miedo si se viene la gran miseria sobre vosotros, sino levantais vuestra mirada hacia Mí con toda confianza a que Yo pueda ayudaros. Y Yo quiero cuidaros y guiar vuestros pasos para que lleguéis a la meta. Aquel que cree en Mí la penuria no le va a empujar al suelo, porque encontrará un apoyo fuerte en Mi, porque le soy un soporte y le transmito fuerza. Nunca se sentirá perdido, nunca solo, porque Me siente constantemente al lado suyo, y por esto saca su mano hacia Mi cuando teme perder el suelo bajo sus pies. Yo le doy soporte y le levanto.... Y por esto no tengáis miedo antes los tiempos a los que os estáis acercando, sino esperadlos con tranquilidad y serenos, preparados de modo que buscáis cada vez con más intensidad la conexión conmigo para que vuestra creencia se fortalezca a través del rezo y actos de amor. Porque las dos cosas os traen bendición y se expresa en una creencia inmovil. Tener una fe fuerte es una bendición, la cual podéis pedir siempre a través del rezo. Por esto el rezo es lo primero que debéis aplicar, si queréis obtener fuerza y bendición para vosotros. Y si estáis bajo fuerza y bendición divina, con una creencia fuerte e imperturbable, entonces los tiempos aproximados no os asustarán, entonces Me ofrecéis todo lo que os preocupa, vais a ser libres de cualquier miedo, porque sabéis que Yo estoy a vuestro lado y en Mi cercanía no os puede pasar nada.... Pero los tiempos de miseria son inevitables para la humanidad que no me ha encontrado todavía o que no Me quiere conocer. La penuria aproximada debe llevar a los hombres hacia Mí, deben ser activados a levantar sus manos hacia Mí, deben llamarme y elegirme como su acompañante, a su guía en el cual confían durante las horas de peligro y al que piden por protección.... Yo quiero estar a su lado ayudándoles, pero antes tienen que llamarme, sino no puedo transmitir Mi ayuda, porque tienen que ganar de vuelta la creencia en Mí antes de que Yo me pueda ofrecer. Apoyarles sin esta fe sería en vano y no traería ninguna ventaja a sus almas. Pero por el bien de sus almas dejo pasar la miseria sobre los hombres, porque sus almas están en un gran aprieto espiritual.... están en peligro de perderse a Mi adversario, y no puedo retenerles a la fuerza para llevarles hacia Mi, sino tienen que encontrar el camino por sí solos. Y la miseria aproximada debe causar esto, que Me llamen y Yo pueda dirigirme hacia ellos.... Pero vosotros que ya estáis creyendo en Mi no debéis temer aquellos tiempos de pena, porque Me puedo acercar a vosotros en cualquier momento para daros lo que haga falta.... fuerza y bendición, alimento espiritual y terrestre; Puedo ayudaros en cualquier pena del cuerpo y alma, Yo puedo ayudaros en cargar con cualquier sufrimiento y daros a Mi apoyo constantemente, porque levantais vuestros manos hacia Mi en una creencia profunda en Mi y Yo como vuestro padre puedo consideraros según vuestra creencia....

amén

Traductor
Traducido por: Bea Gato

Zweck der Notzeit.... Trostreicher Zuspruch....

Fürchtet euch nicht, so die große Not über euch kommt, sondern hebet eure Augen auf zu Mir in vollem Vertrauen, daß Ich euch helfe. Und Ich will euch in Meine Obhut nehmen und alle eure Schritte lenken, auf daß ihr euer Ziel erreichet. Wer an Mich glaubet, den wird das Leid nicht zu Boden drücken, weil er eine feste Stütze findet an Mir, weil Ich ihm Halt bin und Kraft und Stärke ihm vermittle. Niemals wird er sich verlassen fühlen, niemals wird er einsam sein, denn er spürt Mich ständig neben sich, und also strecket er die Hand nach Mir aus, so er den Boden unter sich zu verlieren fürchtet. Und Ich halte ihn und richte ihn auf.... Und darum banget nicht vor der Zeit, der ihr entgegengeht, sondern erwartet sie ruhig und gefaßt, und bereitet euch darauf vor, indem ihr immer inniger mit Mir euch verbindet und euer Glaube stark werde durch Gebet und Liebeswirken. Denn beides trägt euch Gnade ein, und diese kommt in einem unerschütterlichen Glauben zum Ausdruck. Einen starken Glauben zu besitzen ist eine Gnade, die ihr immer durch Gebet anfordern könnt. Darum ist auch das Gebet das erste, das ihr anwenden sollt, wollet ihr euch Kraft und Gnade erwerben. Und seid ihr im Besitz von Kraft und Gnade, von einem starken unerschütterlichen Glauben, dann wird euch die kommende Zeit nicht schrecken, dann werdet ihr Mir alles anheimstellen, was euch Sorge macht, ihr werdet frei werden von aller Angst, weil ihr wisset, daß Ich euch zur Seite stehe und in Meiner Nähe euch nichts geschehen kann.... Doch die Notzeit ist unabwendbar für die Menschheit, die Mich noch nicht gefunden hat oder Mich nicht erkennen will. Die kommende Not soll die Menschen zu Mir führen, sie sollen, durch euer Beispiel angeregt, auch ihre Hände zu Mir erheben, sie sollen Mich rufen und Mich zu ihrem Begleiter wählen, zu ihrem Führer, Dem sie sich anvertrauen in Stunden der Gefahr und Den sie um Seinen Schutz bitten.... Ich möchte auch ihnen helfend beistehen, doch bevor sie Mich nicht rufen, kann Ich ihnen Meine Hilfe nicht angedeihen lassen, weil sie den Glauben an Mich gewinnen müssen, bevor Ich Mich ihnen gegenüber äußern kann. Denn ohne diesen Glauben ihnen beizustehen wäre zwecklos und würde ihren Seelen keinen Vorteil eintragen. Doch um ihrer Seelen willen lasse Ich die Not über die Menschen kommen, denn diese Seelen sind in großer geistiger Bedrängnis.... sie sind in Gefahr, sich zu verlieren an Meinen Gegner, und Ich kann sie nicht zwangsweise zurückleiten zu Mir, sondern sie müssen selbst den Weg zu Mir finden. Und das soll die kommende Not bezwecken, daß sie zu Mir rufen und Ich Mich ihnen nun zuwenden kann.... Ihr aber, die ihr an Mich glaubet, sollet diese Notzeit nicht fürchten, denn euch kann Ich Mich jederzeit nahen und euch geben, was ihr benötigt.... Kraft und Gnade, geistige und irdische Speise; Ich kann euch helfen in jeder Not des Leibes und der Seele, Ich kann jedes Leid euch tragen helfen und euch Meinen Beistand immer gewähren, weil ihr im tiefen Glauben an Mich bittend die Hände zu Mir erhebet und Ich als euer Vater euch stets bedenken kann eurem Glauben gemäß....

Amen

Traductor
This is an original publication by Bertha Dudde