Compare proclamation with translation

Other translations:

Becoming a child of God.... their activity in the hereafter....

Man should strive forwards and not remain at his stage of development. The short earth life has been given to him for perfection; his soul is to mature in order to get rid of its last outer fetters. The human being who is not aware of this, who closes himself to the knowledge of it when it is offered to him, does not use his earthly life energy for the actual purpose and therefore lives earthly life in vain. Although he has the opportunity to also mature in the beyond, he will never be able to make up for the time he missed on earth, for the spiritual success of a properly utilized earthly life is completely different from what he can achieve in the beyond through an arduous ascent. A life on earth in accordance with God's will earns the soul childship to God, it can attain the highest perfection on earth, it can shape itself into a being of light which may enjoy all the glories of eternal life.... Becoming a child of God is only possible for beings who have lived their earthly life in the most faithful fulfilment of God's commandments, in the exercise of most unselfish neighbourly love and righteous conduct before God out of love for Him. The childship to God is the entitlement to all children's rights, and the child of God has restored the right relationship as it existed in the very beginning.... It will be able to create and mould the being out of its own strength, it will be perfect as the father in heaven is perfect.... A being will never reach this degree of perfection if it did not live on earth in accordance with divine will and thus developed upwards. It can certainly rectify its deficient state in the beyond, it can still work on itself and become light and a recipient of strength, thus also achieve a high degree of bliss, but its activity in the beyond is completely different from that of the true children of God....

They receive power directly from God and their abundance of light is unimaginable.... Their will is equal to the accomplished deed, because with the power flowing to them from God they are able to do everything they want and can therefore create and shape like God. They themselves are a part of God, having emerged from His strength and returned to the original strength and, by merging with the original strength, have become an extremely powerful angelic being, because the will and the thought have remained with it and it is therefore a free, self-aware being of light which is now extremely creatively active. Every thought becomes an act because it conforms to God's will and the strength to carry it out is constantly at its disposal. Creating and shaping is the most delightful activity because it is likewise based on deep love, love for the unredeemed, to whom the spiritual beings full of light, the children of God, again give new possibilities for redemption by constantly letting new creations arise as a cover for the still unredeemed spiritual beings so that they can develop upwards. The children of God are imbued with profound wisdom, they know the purpose and goal of every work of creation, and they also know the degree of maturity of every being which is allowed to embody itself in creation on earth, and thus they also know the most appropriate means for its maturing. And they can apply every means themselves, they can will it and also accomplish it, they can let every thought become a work, they are completely unhindered in their work, always filled by God's strength, and their will is equal to God's will.... And they are also in complete harmony with each other because love is everywhere in the kingdom of light, which is the power from God. God's love radiates through all beings and impels them to ever more intense activity, it urges the beings of light towards each other, towards unification, and since all are animated by God's equal will to allow new creations to arise in order to redeem the imperfect, divine strength flows uninterruptedly into the universe. It constantly generates new creations which are received and realized by the beings of light as God's thought and which therefore again testify to God's unsurpassable wisdom and His greater than great love, because the creators and shapers of those are in closest union with God, who always and constantly fulfilled His will on earth as well as in the beyond....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

Gotteskindschaft.... Ihre Tätigkeit im Jenseits....

Vorwärts streben soll der Mensch und nicht auf seiner Entwicklungsstufe verharren. Das kurze Erdenleben ist ihm gegeben worden zur Vollendung; es soll seine Seele ausreifen, um ihrer letzten äußeren Fessel ledig zu werden. Der Mensch, der sich dessen nicht bewußt ist, der sich dem Wissen darum verschließt, so es ihm geboten wird, nützet seine Erdenlebenskraft nicht zu dem eigentlichen Zweck, und er lebt daher das Erdenleben vergeblich. Obzwar er Gelegenheit hat, auch im Jenseits auszureifen, wird er die versäumte Erdenzeit niemals mehr nachholen können, denn der geistige Erfolg eines recht genützten Erdenlebens ist ein ganz anderer, als den er im Jenseits durch einen mühevollen Aufstieg erreichen kann. Ein dem Willen Gottes entsprechender Erdenlebenswandel trägt der Seele die Gotteskindschaft ein, sie kann auf Erden zur höchsten Vollkommenheit gelangen, sie kann sich zum Lichtwesen gestalten, das alle Herrlichkeiten des ewigen Lebens genießen darf.... Ein Kind Gottes zu werden ist nur den Wesen möglich, die das Erdenleben zurückgelegt haben in treuester Erfüllung der Gebote Gottes, in Ausübung uneigennützigster Nächstenliebe und gerechtem Wandel vor Gott aus Liebe zu Ihm. Es ist die Gotteskindschaft die Anwartschaft auf alle Kindesrechte, und es hat das Kind Gottes das rechte Verhältnis wiederhergestellt, wie es im Uranfang bestanden hat.... Es wird das Wesen schaffen und gestalten können aus eigener Kraft, es wird vollkommen sein, wie der Vater im Himmel vollkommen ist.... Niemals wird diesen Grad der Vollkommenheit ein Wesen erreichen, das auf Erden nicht dem göttlichen Willen entsprechend gelebt und sich also zur Höhe entwickelt hat. Es kann wohl seinen mangelhaften Zustand im Jenseits beheben, es kann auch dann noch an sich arbeiten und Licht und Kraftempfänger werden, also auch einen hohen Seligkeitsgrad erreichen, aber seine Tätigkeit im Jenseits ist eine ganz andere, als die der rechten Gotteskinder ist....

Diese empfangen unmittelbar die Kraft von Gott, und ihre Lichtfülle ist unvorstellbar.... Ihr Wille ist gleich der vollbrachten Tat, weil sie mit der ihnen zuströmenden Kraft aus Gott alles vermögen, was sie wollen, und also schaffen und gestalten können gleich Gott. Sie sind selbst ein Teil Gottes, aus Seiner Kraft hervorgegangen und zur Urkraft wieder zurückgekehrt und durch die Verschmelzung mit der Urkraft zum überaus mächtigen Engelwesen geworden, weil der Wille und der Gedanke ihm verblieben ist und es sonach ein freies, seiner selbst bewußtes Lichtwesen ist, das nun überaus schöpferisch tätig ist. Jeder Gedanke wird zur Tat, weil er mit dem Willen Gottes konform geht und die Kraft zur Ausführung ihm ständig zu Verfügung steht. Das Schaffen und Gestalten ist die beglückendste Tätigkeit, denn ihm liegt gleichfalls die tiefe Liebe zugrunde, die Liebe zu dem Unerlösten, dem das lichtvolle Geistige, die Kinder Gottes, wieder neue Möglichkeiten gibt zur Erlösung, indem sie ständig neue Schöpfungen entstehen lassen als Hülle für das noch unerlöste Geistige, auf daß es sich zur Höhe entwickeln kann. Es sind die Kinder Gottes von tiefster Weisheit durchdrungen, Zweck und Ziel jeden Schöpfungswerkes ist ihnen bekannt, und sie wissen auch um den Reifegrad eines jeden Wesens, das in der Schöpfung auf Erden sich verkörpern darf, und also auch um die zweckmäßigsten Mittel zum Ausreifen. Und ein jedes Mittel können sie selbst in Anwendung bringen, sie können es wollen und auch vollenden, sie können jeden Gedanken zum Werk werden lassen, sie sind völlig unbehindert in ihrem Schaffen, immer von der Kraft Gottes erfüllt, und ihr Wille ist gleich dem Willen Gottes.... Und in vollster Harmonie stehen sie auch zueinander, weil überall im Lichtreich die Liebe ist, die da ist die Kraft aus Gott. Die Liebe Gottes durchstrahlt alle Wesen und treibt sie zu immer regerer Tätigkeit, sie drängt die Lichtwesen zueinander, zur Vereinigung, und da alle von Gott-gleichem Willen beseelt sind, neue Schöpfungen erstehen zu lassen, um das Unvollkommene zu erlösen, strömet ununterbrochen die göttliche Kraft ins Weltall. Sie erzeugt andauernd neue Schöpfungen, die als Gedanke Gottes von den Lichtwesen aufgenommen und ausgeführt werden und die darum wieder die unübertreffliche Weisheit Gottes und Seine übergroße Liebe bezeugen, weil die Schöpfer und Gestalter derer in engstem Verband stehen mit Gott, die stets und ständig Dessen Willen erfüllten auf Erden wie im Jenseits....

Amen

Translator
This is an original publication by Bertha Dudde