Compare proclamation with translation

Other translations:

Power current from the realm of light....

Powers are constantly flowing to people from the kingdom of light and humanity could truly be redeemed in a short time if it utilized the powers flowing to it in accordance with divine will. However, only a few people utilize this power from the kingdom of light, but they progress more quickly in their development. Thus it is also possible to mould oneself into a being of light during one's life on earth as long as the human being has the serious will to do so. He is not incapable, only mostly unwilling. If the unwillingness is now to be changed into a will devoted to God, then the human being must be given the knowledge about the effect of the wrong as well as the right will in earthly life and in the beyond. The wrong will on earth is an obstacle to receiving strength from the kingdom of light, and without strength the ascent upwards is impossible, thus the fate in the beyond after bodily death is a state of hardship and torment according to his state of imperfection, whereas the right will allows strength and grace to be requested from God and this ensures his ascent upwards, thus after death he is granted a free, carefree life in strength and bliss. The knowledge of the consequences of his earthly attitude can determine the human being to turn to the giving beings of the kingdom of light of his own accord and to call upon them for help in his earthly weakness and adversity. And now the strength can be imparted to him. The beings of light only need good will.... the will to do what is right and thereby come closer to God. This will provides the human being with an influx of spiritual strength and he can then accomplish what his will strives for.... he will approach God in thought, in action and in speech. He then cannot accomplish anything that goes against God's will; he can only become weak if the request for strength, the prayer, becomes weaker; but time and again he will find his way back to God and feel that he is on the right path if he abandons himself to God and His grace. The human being's resistance makes the influx of strength from the kingdom of light impossible, for the strength can only become effective where it is accepted without resistance. And this is why the bearers of strength on earth...., i.e. the people who willingly receive the flow of strength from the kingdom of light...., should make people aware of the effect of this strength as well as of the shortcoming of a powerless earthly person, so that he will now make up his own mind and likewise request the gift of strength which is absolutely necessary for the transformation of his nature as long as he remains on earth....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

Le Courant de Force du Royaume de la Lumière

Du Royaume de la Lumière affluent continuellement des Forces aux hommes et l'humanité pourrait être vraiment rachetée en peu de temps si elle utilisait ces Forces qui lui affluent selon la Volonté divine. Mais seulement peu d'hommes se servent de cette Force du Royaume de la Lumière pour progresser rapidement dans leur développement. Donc il est possible de se former dans un être de Lumière pendant la vie terrestre, dès que l'homme en a la sérieuse volonté. Il n'en est pas incapable, mais seulement il manque presque toujours de bonne volonté. Si maintenant la mauvaise grâce est changée en une volonté adonnée à Dieu, alors à l'homme il doit être transmis le savoir de l'effet de la volonté injuste comme de celle juste dans la vie terrestre et dans l'au-delà. La volonté injuste sur la Terre est un obstacle pour recevoir la Force du Royaume de la Lumière et sans Force la remontée vers le Haut est impossible, donc le sort dans l'au-delà après la mort corporelle compte tenu de son état d'imperfection, est une condition de misère et de peine, tandis que la juste volonté pousse à demander la Force et la Grâce de Dieu et cela lui assure la remontée vers le Haut, donc après la mort il lui est accordé une vie libre et sans souci dans la Force et la Béatitude. Le savoir sur les conséquences de sa prédisposition terrestre peut déterminer l'homme à se tourner par sa propre poussée vers des êtres offrants du Royaume de la Lumière et les appeler pour obtenir de l'aide dans sa faiblesse et sa misère terrestres. Et maintenant la Force peut lui être transmise. Les êtres de Lumière ont seulement besoin de la bonne volonté, la volonté de bien faire et de s'approcher ainsi de Dieu. Cette volonté procure à l'homme l'afflux de la Force spirituelle et alors il peut exécuter ce à quoi aspire sa volonté, il s'approchera de Dieu dans ses pensées, dans ses actes et dans ses paroles. Il ne peut alors rien accomplir qui aille contre la Volonté de Dieu ; il peut seulement devenir faible lorsque la demande pour la Force, c'est-à-dire la prière, s’affaiblit ; mais il retrouvera toujours de nouveau la voie du retour à Dieu et sentira qu'il est sur la voie juste lorsqu’il se confie à Dieu et à Sa Grâce. La résistance de l'homme rend impossible l'apport de la Force du Royaume de la Lumière, parce que la Force peut devenir efficace seulement là où elle est acceptée sans résistance. Et donc aux hommes qui veulent recevoir volontairement le Courant de Force du Royaume de la Lumière, il doit être apporté par les porteurs de Force sur la Terre le savoir sur l'effet de cette Force comme aussi sur le manque d'un homme terrestre sans défense, pour que maintenant il se décide tout seul et demande aussi l'apport de Force qui est absolument nécessaire pour la transformation de son être tant qu’il demeure sur la Terre.

Amen

Translator
Translated by: Jean-Marc Grillet