Compare proclamation with translation

Other translations:

Fight against Christ.... warriors of God.... worldview....

The spiritual battle is making itself felt throughout the world, but is not yet being waged openly. A world view where the attitude towards God is only considered incidentally is already a suppression of what is actually the most important thing in earthly life. The consequence of such a world view must therefore be the fight against everything spiritual, for where the right relationship with God is not established, humanity is in bondage to the power that opposes God, and this determines people to fight against everything that is divine. People's wrong thinking is merely due to the influence of this power, and the only protection against it is to call upon the good spiritual power, to call upon God.... But how can God be willing to help if this willingness of God is denied?.... And it is a denial of it if God is not recognized as an entity Which is in closest contact with Its living creations. This belief in an essential deity is tried to be taken away from humanity, and thereby the right relationship with God is also made impossible. These are the signs of the actual, i.e. public battle against Christ and His teaching. And this battle will take on such forms that the activity of the opposing forces will be quite obvious.... And therefore God gives equally obvious evidence of His working and His love for misguided humanity.... For this reason He lets His divine word flow to earth everywhere so that the few who still have the right attitude towards God will also recognize the consequences of them, that these few stand in truth and can stand up for God's visible working and for His divine teaching with complete conviction. Such visible evidence is permitted because God's adversary spares no means to oust Him from people's hearts. God does not hinder the work of those forces, but equally sends out His fighters and equips them with His power. He gives the pure divine word there where man is willing to receive it and therefore descends to earth in the word himself to prepare his fighters for the fight which is meant for the spiritual. And it will turn out that the small band of God's fighters is more powerful than the adversary, who certainly wages his battle with the support of all forces from the underworld but will nevertheless be defeated because God's fighters have a strength at their disposal which far surpasses theirs. God does not allow Himself to be mocked, He is loving and merciful and He wants to come to the aid of people who err and fall short due to ignorance, but He will never allow the spirit of darkness to rule the world and it will now try to establish its dominion, thus the battle will now be fought and the confessors of the essential deity, the confessors of Christ, will truly emerge victorious from the battle.

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

De strijd tegen Christus – Strijders van God – Levensbeschouwing

De geestelijke strijd wordt in de hele wereld merkbaar, maar het wordt niet openlijk gevoerd. Een levensbeschouwing, waar aan de instelling tot God slechts terloops aandacht geschonken wordt, is al een onderdrukken van dat, wat eigenlijk het belangrijkste in het aardse leven is.

Het gevolg van zo’n levensbeschouwing moet daarom de strijd tegen al het geestelijke zijn, want waar de juiste verhouding tot God niet tot stand gebracht wordt, daar staat de mensheid in een afhankelijke positie van de macht, die de tegenstander van God is en deze brengt de mens ertoe om te strijden tegen alles wat goddelijk is. Het verkeerde denken van de mens is enkel en alleen terug te voeren op de invloed van deze macht en de enige bescherming daartegen blijft het aanroepen van de goede geestelijke kracht, het aanroepen van God.

Maar hoe kan God tot hulp bereid zijn, als deze bereidheid ontkend wordt? En het is een ontkennen, als God niet als wezen erkend wordt, Die in het nauwste contact met Zijn schepselen staat. Men probeert de mensheid dit geloof in een werkelijke Godheid af te nemen en daardoor maakt men ook de juiste verhouding ten opzichte van God onmogelijk. Dit zijn de voortekenen van de eigenlijke, dat wil zeggen openlijke strijd tegen Christus en Zijn leer. En deze strijd zal zulke vormen aannemen, dat het werkzaam zijn van de vijandelijke krachten geheel zichtbaar is.

En daarom geeft God net zo zichtbaar de bewijzen van Zijn werkzaam zijn en Zijn liefde voor de misleide mensheid. Daarom laat Hij overal Zijn goddelijke woord naar de aarde stromen, opdat de weinigen, die nog de juiste instelling ten opzichte van God hebben, ook de gevolgen hiervan herkennen, dat deze weinigen in de waarheid staan en met de volste overtuiging op kunnen komen voor het zichtbare werkzaam zijn van God en voor Zijn goddelijke leer.

En zulke zichtbare bewijzen worden toegelaten, omdat de tegenstander van God geen middel schuwt om Hem uit het hart van de mensen te verdringen. God hindert het werkzaam zijn van deze krachten niet, maar zendt op dezelfde manier Zijn strijders uit en voorziet hen van Zijn kracht. Hij geeft daar, waar de mens bereidwillig is het zuivere goddelijke woord op te nemen en daalt zodoende Zelf in het woord naar de aarde af om Zijn strijders voor te bereiden op de strijd, die het geestelijke betreft.

En het zal blijken dat de kleine schare van goddelijke strijders machtiger is dan de tegenstander, die wel met de hulp van alle krachten uit de onderwereld zijn strijd voert, maar toch overwonnen wordt, omdat de strijders van God over een kracht beschikken, die deze ver overtreft. God laat niet met Zich spotten. Hij is liefdevol en barmhartig en Hij wil de mensen, die dwalen en uit onwetendheid zondigen, te hulp komen, maar nooit laat Hij toe, dat de geest van de duisternis de wereld regeert en deze probeert zijn heerschappij nu te aanvaarden. Daarom zal de strijd nu beslist moeten worden en nu zullen werkelijk de belijders van de werkelijke Godheid, de belijders van Christus, als overwinnaars uit de strijd tevoorschijn komen.

Amen

Translator
Translated by: Peter Schelling