Compare proclamation with translation

Other translations:

Faith in the work of redemption banishes the power of evil....

The slightest will towards God is enough for spiritual help to be sent to a person, and it is therefore wrong to assume that a struggling soul will not find favour in the eyes of the heavenly father, even if it has failed. Whoever seeks Him will certainly find Him, for the father in heaven does not apply the same standard to the transgressions of His earthly children as people on earth do. He does not make it so difficult for His children to find Him, for He Himself comes to meet them and stretches out His hands to the child who longs for Him. And this is why people must be careful not to portray God as so merciless that He could leave in the power of the adversary those who have the will to come closer to Him. Will is the only thing God demands of people. Whoever surrenders his will can always be sure of His help. For no matter how strong the adversary is and how cunningly he works, God's protection and love are far stronger and can completely liberate a person from that power. But people must want to come to God, and they must do so wholeheartedly.... Then God Himself takes possession of the human heart.... Anyone who seriously wants to and therefore also seeks to serve God by fulfilling His commandments.... whoever is therefore truly active in love will not fearfully shy away from the power of evil, for his faith and love will give him the strength to stand up courageously against the adversary's hostilities. He will always recognize the stronger power in God and trustingly hand himself over to Him. The call of the divine saviour that comes from the heart banishes all power from the underworld, and that is why deep faith in the work of redemption is the dividing wall against the work of satanic power. Recognizing Jesus Christ as redeemer also means erecting barriers between oneself and the adversary. And where the human being tries to separate himself from evil, the good forces are immediately ready to increase the human being's strength, they likewise protect the struggling human being who is driven to God by his heart. And that is why a truly struggling person who wants to come close to God will never be without protection against the temptations of evil, for God is love and love seeks to redeem, but it will not stand idly by and watch as people consume themselves in love and longing for God and yet remain captivated by evil power. The will to God is already the rejection of the adversary, and the will is always assessed as to how far it turns towards God.... But every help is granted to man so that his struggle does not remain unsuccessful....

Amen

Translator
Translated by: Doris Boekers

구속 사역을 믿는 믿음이 악의 권세를 묶는다.

하나님을 향한 가장 작은 의지만으로도 영적 도움을 사람에게 보내기에 충분하다. 그러므로 어려움을 겪고 있는 혼이 잘못을 했을지라도, 하늘의 아버지의 눈 앞에서 은혜를 얻지 못한다고 영접하는 일은 오류이다. 아버지를 찾는 사람은 또한 아버지를 확실하게 찾게 될 것이다. 왜냐하면 하늘의 아버지는 사람들이 이 땅에서 하는 것처럼 자신의 자녀들의 잘못을 기준으로 삼지 않기 때문이다. 아버지는 자신의 자녀들이 자신을 찾는 일을 그렇게 어렵게 만들지 않는다. 왜냐하면 아버지 자신이 그들에게 다가가, 자신을 갈망하는 자녀에게 자신의 손을 내밀기 때문이다.

그러므로 사람들은 하나님께 더 가까이 가려는 의지를 가진 사람들을 대적자의 권세에게 맡겨 둘 수 있는, 긍휼이 없는 분으로 하나님을 묘사하지 않도록 조심해야만 한다. 하나님께 더 가까이 가려는 의지가 하나님이 사람들에게 요구하는 유일한 것이다. 자신의 의지를 드리는 사람은 이제 항상 하나님의 도움을 기대할 수 있다. 왜냐하면 대적자가 아무리 강하고 교활하게 일하더라도, 하나님의 보호와 사랑이 훨씬 더 강하고, 사람들을 그의 권세로부터 완전히 해방시킬 수 있기 때문이다.

그러나 사람들은 하나님을 원해야만 하고, 전적으로 진지하게 원해야만 한다. 그러면 하나님 자신이 인간의 심장을 자신의 소유로 만든다. 진지하게 원해서, 하나님의 계명을 성취하면서 하나님을 섬기기를 원하는 사람은, 다시 말해 진정으로 사랑을 행하는 사람은 악한 자의 폭력을 놀라며 두려워하지 않는다. 왜냐하면 그의 믿음과 사랑이 그에게 대적자의 공격에 맞서 용기 있게 나설 힘을 주기 때문이다.

그는 항상 하나님 안의 더 강한 권세를 깨닫고, 신뢰하는 가운데 자신을 하나님께 의탁하게 될 것이다. 심장에서 나오는 하나님의 구세주를 부르는 일이 지하 세계에서 모든 권세를 묶는다. 그러므로 구속 사역을 믿는 깊은 믿음이 사탄적인 힘을 막아주는 벽이다. 예수 그리스도를 구세주로 인정하는 일은 자신과 대적자 사이에 장벽을 쌓는 것을 의미한다. 사람이 스스로 자신을 악으로부터 분리하려고 할 때, 선한 세력들이 즉시 사람의 힘을 키울 준비가 되어 있고, 그들은 동시에 심장을 하나님께 향하게 하는, 투쟁하고 있는 사람을 보호하기 위해 나선다.

그러므로 실제로 하나님과 가까워지기 위해 투쟁하는 사람은 절대로 악의 유혹으로부터 보호받지 못하게 되지 않을 것이다. 왜냐하면 하나님은 사랑이고, 사랑은 구원해주려고 노력하고, 사람들이 사랑으로 하나님을 향한 갈망으로 가득한 데도, 악한 권세에 묶여 있는 일을 아무 일도 하지 않고 바라보지 않기 때문이다. 하나님을 향한 의지가 이미 대적자를 벗어나는 것이고, 항상 의지가 어느 정도 하나님께 향하는 지로 평가를 받고, 그의 투쟁이 성공하지 못하게 되지 않도록 사람에게 모든 도움이 주어진다.

아멘

Translator
Translated by: 마리아, 요하네스 박