Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Schlichte Gebetsform....

Die schlichte Gebetsform ist Mir wohlgefällig.... So jemand mit Mir spricht mit kunstvoll gefügten Worten und Sätzen, wird er nicht die tiefe Innigkeit aufbringen, die allein den Weg zu Meinem Herzen findet. So aber sein Gebet aus dem Herzen kommet, wird es gleich sein einer schlichten Äußerung seiner innersten Gefühle, und es wird in seiner Einfachheit seine Wirkung nicht verfehlen, denn einen solchen Ruf vernehme Ich jederzeit und komme ihm nach. Ich verlange das zutrauliche Gebet eines Kindes zum Vater, das ungeschminkt und ungeziert ist und das den Vater also erfreut, wohingegen alles gezierte Reden mehr dem Verstandesdenken entspringt als dem Herzen und das Verhältnis eines Kindes zum Vater beeinträchtigt. Ein frommes Gebet ist eine stille Zwiesprache mit Mir in aller Demut und Liebe, im Vertrauen auf Meinen allzeitigen Beistand, auf eine liebevolle Antwort.... Ein solches Gebet findet Mein Wohlgefallen.... Doch der Formgebete achte Ich nicht, denn sie entspringen nicht eurem Herzen und können darum auch nicht so empfunden werden wie ein eigenes Gebet. Und nicht die Länge eines Gebetes erhöht die Wirksamkeit, sondern nur die Innigkeit.... Ihr sollt zwar beten ohne Unterlaß, doch so ist dieses Wort nicht zu verstehen, daß ihr in der Übung langer Formgebete verharrt, die vor Mir nicht den geringsten Wert haben, sondern ohne Unterlaß sollet ihr Meiner gedenken und mit Mir Zwiesprache führen, und es wird dies Mir wohlgefällig sein, weil ihr daraus ungemessen Gnade schöpfen könnet, weil ihr euch durch gedanklich anhaltende Verbindung mit Mir öffnet zum Empfang Meiner Gnade, so ihr euer Tagewerk beginnet mit Mir, so ihr Mich bei allem, was ihr tut, zu Rate ziehet und also gleichsam Mich ständig in eurer Nähe weilen lasset durch euer eigenes Verlangen, das ihr Mir gedanklich bezeuget, so ihr immer wieder mit Mir euch verbindet im Gebet. Euer Herz muß tätig sein, wenn Ich Selbst an und in euch tätig sein will. Doch eines Lippengebetes Wirkung werdet ihr nicht verzeichnen können, und so ihr noch so viel Zeit darauf verwendet, denn Ich vernehme dann nicht die Stimme Meines Kindes, das allein vom Vater erreichet, was es verlangt und erbittet. Und so ihr euch als Meine Kinder fühlt, wird auch euer Gebet kindlich und schlicht sein, ihr werdet keine Formgebete benötigen, denn sie werden euch nicht den Trost und die Kraft geben, sie werden euch selbst wie leeres Reden erscheinen. Denn das rechte Verhältnis zu Mir drängt euch auch zu den rechten Worten, wie sie ein Kind zum Vater ausspricht, und dann ist euer Gebet Mir auch wohlgefällig....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

Formulário simples de oração....

A forma simples de oração é agradável para Mim.... Se alguém me falar com palavras e frases artisticamente compostas, não irá reunir a intimidade profunda que só encontra o seu caminho até ao Meu coração. Mas se a sua oração vem do coração, será como uma simples expressão dos seus sentimentos mais íntimos, e a sua simplicidade não deixará de ter efeito, pois ouço sempre um tal apelo e respondo-lhe. Exijo a oração confiante de um filho ao Pai, que é sem adornos e sem adornos e que assim agrada ao Pai, enquanto todo o discurso adornado surge mais do pensamento intelectual do que do coração e prejudica a relação de um filho com o Pai. Uma oração piedosa é um diálogo silencioso comigo com toda a humildade e amor, confiando na Minha assistência de todos os tempos, numa resposta amorosa.... Uma tal oração encontra o meu prazer.... Mas não presto atenção às orações formais, pois elas não têm origem no vosso coração e, portanto, não podem ser sentidas da mesma forma que uma oração da vossa própria natureza. E a duração de uma oração não aumenta a sua eficácia, mas apenas a sua intimidade..... Deveria de facto rezar sem cessar, mas esta Palavra não deve ser compreendida de tal forma que persista na prática de longas orações formais que não têm o menor valor perante Mim, mas sem cessar deve lembrar-se de Mim e conversar comigo, e isto será agradável para Mim porque pode tirar dela uma graça desmedida, porque vos abrais a receber a Minha graça através do contacto mental contínuo comigo se começardes o vosso trabalho diário comigo, se Me consultardes em tudo o que fizerdes e assim, por assim dizer, constantemente Me deixardes ficar perto de vós através do vosso próprio desejo que mentalmente testemunhais a Mim se vos unirdes a Mim repetidamente em oração. O seu coração deve estar activo se Eu próprio quero estar activo em si. No entanto, não poderá registar o efeito de uma oração labial, por muito tempo que passe com ela, pois então não ouvirei a voz do Meu filho que, por si só, consegue o que deseja e pede ao Pai. E se sentirem como Meus filhos, a vossa oração também será infantil e simples, não precisarão de orações formais, pois elas não vos darão o conforto e a força, parecer-vos-ão como conversa vazia para vós próprios. Pois a relação certa comigo também vos exorta a pronunciar as palavras certas, tal como uma criança as pronuncia ao Pai, e então a vossa oração também será agradável a Mim...._>Ámen

Übersetzer
Übersetzt durch: DeepL