Kundgabe mit Übersetzung vergleichen

Weitere Übersetzungen:

Umwandlung der Außenform.... Neuer Entwicklungsgang....

Eine völlige Umwandlung der bestehenden Außenform ist nötig geworden, weil das Geistige darin nicht mehr zur Reife kommen kann, teils durch den freien Willen der Form, die im letzten Stadium der Entwicklung steht, teils durch vorzeitige Zerstörung anderer Außenformen, die gleichfalls der freie Wille der Menschen verschuldet (hat = d. Hg.). Es ist kein Ausreifen mehr in der von Gott gewollten Ordnung, es sind unzählige Wesenheiten widerrechtlich im ungebundenen Zustand, d.h., sie sind der Form entflohen und noch nicht in einer neuen Form gebannt, weil dazu eine gewisse Aufbautätigkeit der Menschen erforderlich ist. Und dieses ungebundene Geistige wirkt wieder auf das in der Entwicklung befindliche Geistige so ein, daß es der göttlichen Ordnung widerspricht, also auch nachteilig ist für jegliche Höherentwicklung. Es ist dies alles durch den Willen des Menschen begünstigt, der aber nicht zwangsmäßig gerichtet werden kann, und darum muß dieser freie Wille wieder insofern gebunden werden, daß das Geistige erneut durch die feste Form gehen muß, daß es den Gang durch die Schöpfung wieder antreten muß, um sich durch endlose Zeiten hindurch in seinem Willen so zu wandeln, daß es diesen im Stadium als Mensch nun richtig nützet, weil nur dann es sich erlösen kann aus jeglicher Form. Und da zur Zeit nur wenige Menschen ihren Willen nützen in rechter, d.h. Gott-gefälliger Weise, die Mehrzahl der Menschheit aber völlig versagt und ihre Erdenaufgabe außer acht läßt, kann eine Wandlung des Gott-widersetzlichen Geistigen nur dadurch erzielt werden, daß die Schöpfung, d.h. alles, was Gott-widersetzliches Geistiges in sich birgt, gleichfalls eine Wandlung in sich erfährt, daß das in der Form gebundene Geistige in ein höheres Stadium eintritt, während das Geistige im freien Willen, der Mensch, wieder die festeste Form zur Hülle nehmen muß, denn seine Schuld ist die größte, weil er sich schon in einem Erkenntnisstadium befand, der ihm gestattete, bei rechter Anwendung seines Willens gänzlich frei zu werden aus der Form, und er seinen Willen sowie seine Fähigkeiten im letzten Entwicklungsstadium mißbraucht hat. Es muß eine solche Umwandlung einem Chaos folgen, aus dem es keinen anderen Ausweg gibt als völlige Zerstörung des Bestehenden, was jedoch keine gänzliche Vernichtung bedeutet. Es wird nur das Geistige an einen anderen Platz gestellt, es muß die Form beleben, die seiner Entfernung von Gott entspricht. Es kann nicht dem Geistigen die Willensfreiheit belassen bleiben, das sich diese verscherzt hat und sie nützet zum Wirken gegen Gott. Ebenso muß das widerrechtlich frei gewordene Geistige in einer neuen Form gebunden werden, weil ohne solche keine Weiterentwicklung möglich ist und das Geistige nur das Chaos vergrößert durch seine Kraftentfaltung wider die göttliche Ordnung. Und nimmermehr findet die Menschheit, die so willensschwach geworden ist, aus eigenem Antrieb den rechten Weg, nimmermehr wandelt sie sich zur Liebe, die das einzige Gegenmittel ist, um das Chaos zu verringern, um den Höherentwicklungsgang in Gott-gewollter Ordnung fortzusetzen und auch dem noch in der Form gebundenen Geistigen zur einstigen Freiwerdung zu verhelfen. Und darum ist eine Umgestaltung der materiellen Schöpfung unabwendbar, ansonsten es keine Erlösung gäbe und das Geistige dem Gegner Gottes verfallen wäre auf ewig....

Amen

Übersetzer
Dies ist eine Originalkundgabe von Bertha Dudde

La transformation de la forme extérieure - le nouveau parcours de développement

Une complète transformation de la forme extérieure existante est devenue nécessaire, parce que le spirituel dans celle-ci ne peut plus arriver à la maturité, en partie par la libre volonté de la forme qui se trouve dans le dernier stade de développement, en partie par la destruction prématurée d'autres formes extérieures, ce qui est uniquement la faute de la libre volonté des hommes. Il n'y a plus aucun mûrissement dans l'Ordre voulu par Dieu, d’innombrables entités sont illégitimement dans un état non lié, c'est-à-dire qu’elles ont échappé à la forme et elles n'ont pas encore été reléguées dans une nouvelle forme, parce que pour cela une certaine activité d'édification de la part des hommes est nécessaire. Et ce spirituel non lié agit sur le spirituel qui se trouve dans le développement d’une manière qui contredit l'Ordre divin, donc c’est un désavantage pour n'importe quel développement vers le Haut. Tout cela est favorisé par la volonté de l'homme, et celle-ci ne peut pas être orientée par contrainte et donc cette libre volonté doit de nouveau être liée et le spirituel doit de nouveau passer à travers la forme solide, il doit de nouveau recommencer un parcours à travers la Création pour changer sa volonté au travers de temps d’une durée infinie de sorte qu’ensuite il en fasse usage à juste titre au stade d’homme, parce que seulement alors il peut se libérer de n'importe quelle forme. Et vu qu’actuellement seulement peu d'hommes emploient d’une manière juste leur volonté, c'est-à-dire d’une manière complaisante à Dieu, la majorité de l'humanité a échoué et a laissé inaperçue sa tâche terrestre, un changement du spirituel contraire à Dieu peut être atteint seulement au travers de la Création, tout ce qui cache en soi du spirituel contraire à Dieu, doit expérimenter en lui un changement c'est-à-dire que le spirituel lié dans la forme doit entrer dans un stade supérieur, tandis que le spirituel dans la libre volonté, dans l'homme, doit de nouveau prendre pour enveloppe une forme plus solide, parce cela est de sa très grande faute, parce qu'il se trouvait déjà dans un stade de connaissance qui lui avait permis de devenir totalement libre de la forme sous la condition d’un juste emploi de sa volonté mais il a abusé de sa volonté comme de sa faculté dans le dernier stade de développement. À ce tournant il doit s’ensuivre un chaos dont il n'existe aucune sortie autre que la complète destruction de ce qui existe, chose qui cependant ne signifie pas un total anéantissement. Le spirituel est seulement mis dans une autre place, il doit vivifier une forme qui correspond à sa distance de Dieu. Au spirituel il ne peut pas être laissé la liberté de la volonté s’il en a abusé et s’il l'a utilisée pour agir contre Dieu. Ainsi le spirituel devenu libre illégitimement doit être relégué dans une nouvelle forme, parce que sans cela une continuation du développement n'est pas possible car le spirituel agrandit seulement le chaos à travers l’étalage de sa force contre l'Ordre divin. Et l'humanité qui est devenue faible dans sa volonté, ne trouvera jamais plus la voie juste par sa propre poussée, elle ne changera jamais et encore jamais plus dans l'amour qui est l'unique antidote pour diminuer le chaos, pour continuer le parcours de développement vers le Haut voulu par Dieu et aider aussi le spirituel encore lié dans la forme à devenir libre. Et donc une transformation de la Création matérielle est inévitable, autrement il n'existerait aucune Libération et le spirituel serait tombé pour l’éternité aux mains de l'adversaire de Dieu.

Amen

Übersetzer
Übersetzt durch: Jean-Marc Grillet