Comparați anunțul cu traducerea

Mai multe traduceri:

Purtători de lumină potriviți.... Lumini strălucitoare.....

Vi se va da întotdeauna numai lumină, nu veți fi împinși într-un întuneric reînnoit, căci aceasta urmărește adversarul Meu, ca voi să nu găsiți lumina. Dar v-am promis o măsură bogată de har pentru timpul sfârșitului, astfel încât să nu deveniți neputincioși, să nu cădeți pradă intrigilor sale. Căci el lucrează sub masca unui înger.... El aprinde lumini orbitoare care nu dau o strălucire, ci orbesc ochii celor care nu-l recunosc. În lupta voastră împotriva lui, folosiți adesea mijloace greșite, închizând ochii în loc să vă străduiți să vă îndreptați spre lumina corectă care curge către voi ca un dar evident al harului.... nu aderați la Cuvântul Meu, care este emanația vizibilă a iubirii Mele și pe care o puteți opune cu adevărat cu succes dușmanului Meu, căci este lumina de la Mine de care el fuge.... Cuvântul Meu vă propovăduiește acum iubirea, iar iubirea, la rândul ei, trezește spiritul la viață. Și astfel, puteți fi întotdeauna siguri că acordul deplin al cunoașterii spirituale va fi recunoscut acolo unde prevalează adevărata iubire.... unde spiritul venit de la Mine se poate exprima.... Dar acum descoperiți contradicții.... Falșii profeți vă stau în cale. Toți vor să proclame de la Mine și nu puteți găsi o armonie completă.... și atunci vă veți poticni și vă veți îndoi de lucrarea spiritului în unul sau altul.... Și atunci adversarul Meu și-a câștigat deja jocul, căci gândurile devin confuze, oamenii își pierd siguranța spirituală, nu mai umblă împreună, ci unul împotriva celuilalt.... Astfel, lumina se întunecă, adică Cuvântul Meu de Sus nu mai este recunoscut, este dat înapoi de dragul neadevărului care intră sub acoperirea evlaviei și are mult mai multe șanse să găsească favoarea oamenilor care nu-l examinează cu seriozitate. Și, din nou, gradul de iubire al individului decide dacă se eliberează de eroare, dacă o recunoaște și se întoarce la adevăr în mod liber consimțit. Lumina strălucește în întuneric, dar ea nu trebuie să fie acoperită, trebuie să poată străluci puternic, ceea ce, totuși, depinde întotdeauna de voința individului. Iar lumina care răspândește cu adevărat o strălucire strălucitoare emană de la Mine, de la Lumina Eternă. Dar am doar câțiva purtători de lumină, oameni care sunt atât de plini de dorința de adevăr încât să-Mi poată servi ca vase în care curge acum și adevărul.... Oameni care vor duce apoi și ei lumina mai departe, care nu vor obosi să proclame adevărul, dar care vor recunoaște și unde s-a strecurat eroarea și care vor încerca acum să o descopere, astfel încât semenii lor să se poată bucura și ei de lumina radiantă pe care numai adevărul le-o poate aduce.... Vreau ca lumina să se răspândească, vreau ca Cuvântul Meu să fie transmis oamenilor și îi binecuvântez pe cei care Îmi aduc de bunăvoie acest serviciu, care Mă lasă să le vorbesc și care acum duc Cuvântul Meu în lume.... și toți cei care vor dori astfel să Mă slujească vor auzi și ei același Cuvânt de la Mine și îl vor apăra.... Ei vor recunoaște, de asemenea, unde lucrează adversarul Meu, care caută să lucreze în același mod pentru a crea confuzie printre ai Mei...., care vrea să stingă lumina de la Mine, care vrea să-i răpească puterea de iluminare, astfel încât întunericul să intre din nou. Și se vor aduce și dovezi pentru adevăr. Eu nu cer de la voi, oamenii, decât un singur lucru: Să credeți cuvintele Mele care vă sună de Sus, care pot fi recunoscute de fiecare dată ca fiind Cuvântul Meu de către cel de bunăvoință.... Și să respectați acest Cuvânt al Meu.... Dacă el vă dă lumină, dacă vă oferă clarificări acolo unde până acum încă vă puneați întrebări, dacă dragostea, înțelepciunea și puterea Dumnezeului și Creatorului vostru devin evidente pentru voi și dacă voi înșivă vă simțiți abordați de Mine ca Tată al vostru, atunci știți și voi că Eu Însumi Mă adresez vouă, și atunci credeți fără rezerve, căci Eu nu vă transmit decât adevărul pur, și aceasta într-un mod pe care toată lumea îl poate înțelege, astfel încât nimeni nu trebuie să mediteze asupra sensului cuvintelor Mele.... Vă vorbesc vouă, oamenilor, în mod clar și pe înțelesul tuturor, pentru ca voi să primiți cu adevărat lumină, pentru ca întunericul spiritului să dispară, căci Eu Însumi sunt Lumina veșniciei și, pentru că Îmi iubesc creațiile Mele vii, vreau să le aduc și lor lumina la care, cândva, au renunțat ele însele în mod voluntar, dar care, în mod irevocabil, trebuie să strălucească din nou pentru voi, dacă vreți să găsiți calea cea bună spre Mine, (dacă vreți să găsiți și să mergeți pe calea) spre casa Tatălui vostru. Lumina nu poate veni decât de la Mine, ca Lumină Eternă.... Și ar trebui să credeți că Tatăl vostru Însuși vă va trimite și El lumina, pentru că aveți nevoie urgentă de ea și pentru că nu a mai rămas mult timp.... Dar trebuie, de asemenea, să fiți dispuși să acceptați lumina, trebuie să-i ascultați de bunăvoie pe purtătorii de lumină, trebuie să știți că ei înșiși sunt în lumină și, prin urmare, vă pot oferi, de asemenea, iluminarea deplină.... Și veți găsi cu adevărat cu toții calea spre Mine dacă purtătorii de lumină vă preced și voi îi urmați de bunăvoie....

Amin

Traducător
Tradus de: Ion Chincea

De ware Lichtdragers Verblindende schijnlichten

Steeds zal u weer Licht worden geschonken, u mag niet in nieuwe duisternis worden teruggedreven, want Mijn tegenstander probeert te bereiken dat u de weg naar het Licht niet vindt. IK heb u echter voor de eindtijd een rijke mate van genaden beloofd opdat u niet krachteloos wordt, opdat u niet aan zijn intriges ten offer valt. Want hij werkt onder het mom engel te zijn. Hij ontsteekt schijnlichten die geen licht uitstralen maar het oog verblinden van hen, die hem niet herkennen.

In de defensieve strijd tegen hem gebruikt u vaak onjuiste middelen doordat u uw ogen sluit, inplaats van naar het ware Licht te streven, dat u als duidelijke genadegave toestroomt. U houdt u niet aan Mijn Woord, dat een zichtbare uitstraling is van Mijn Liefde en dat u waarlijk met succes tegenover Mijn vijand kunt stellen, want het is het Licht uit MIJ dat hij schuwt.

Mijn Woord predikt u de liefde en de liefde wederom wekt de Geest tot leven. En zo kunt u altijd hiervan zeker zijn, dat volledige overeenstemming van geestelijke waarden te zien zal zijn, waar de GEEST uit MIJ zich kan uiten.

Nu echter ontdekt u tegenspraak. Valse profeten zetten u de voet dwars. Zij allen willen uit MIJ het woord verkondigen en u vindt geen volledige overeenstemming, en dan zult u achterdochtig worden en bij de een of de ander het werkzaam zijn van de GEEST in twijfel trekken. En dan heeft Mijn tegenstander zijn spel reeds gewonnen, want dan raken de gedachten in de war, de mensen verliezen hun geestelijke zekerheid, zij gaan niet meer met - maar tegen elkaar. Het Licht wordt dus verduisterd, d.w.z. Mijn Woord van boven wordt niet meer herkend en terwille van de onwaarheid niet meer zo gewaardeerd, die onder de dekmantel van vroomheid veld wint en veel eerder instemming vindt bij de mensen die geen ernstig onderzoek instellen.

En weer beslist alleen de graad van liefde bij ieder persoonlijk of hij zich van de dwaling bevrijdt, of hij haar herkent en zich in vrije wil naar de waarheid keert.

Het Licht schijnt in de duisternis, maar het mag niet verborgen worden, het moet helder kunnen stralen, wat echter altijd afhankelijk is van de wil van ieder mens afzonderlijk. En het Licht dat werkelijk helder straalt gaat van MIJ uit, van het eeuwige Licht.

IK heb echter slechts weinig Lichtdragers, mensen, die zo vervuld zijn van het verlangen naar de waarheid dat zij MIJ als "vaten" kunnen dienen waarin de waarheid nu ook instroomt. Mensen, die dan ook het Licht verder dragen, die niet moede worden de waarheid te verkondigen, die echter ook zien waar de dwaling is binnengeslopen en die haar nu proberen bloot te leggen, opdat ook hun medemensen zich in het stralende Licht kunnen verheugen, dat hun alleen de waarheid brengen kan.

IK wil dat het Licht wordt verspreid. IK wil dat Mijn Woord tot de mensen wordt gebracht, en IK zegen hen die MIJ vrijwillig deze dienst bewijzen: dat ze MIJ tot zich laten spreken en dan Mijn Woord uitdragen in de wereld. En allen die MIJ dus willen dienen zullen van MIJ ook dezelfde Woorden vernemen, en er voor instaan.

Zij zullen ook inzien waar Mijn tegenstander aan het werk is, die op dezelfde wijze probeert te werken om verwarring te stichten onder de mijnen - die het Licht uit MIJ zou willen doven, die de intensiteit ervan wil roven, opdat het weer duister wordt.

En er zal voor de waarheid ook het bewijs geleverd worden. Alleen dit verlang IK van u, mensen, dat u Mijn Woorden gelooft, die u van boven toeklinken, die steeds weer als Mijn Woord herkend kunnen worden door hem, die van goede wil is. En houd u aan dit Woord van MIJ.

Als er u een Licht geschonken wordt, als u opheldering ontvangt over hetgeen waar u tot nog toe vragen stelde, als daaruit duidelijk zichtbaar wordt de Liefde, Wijsheid en Macht van uw GOD en Schepper en als u uzelf aangesproken voelt door MIJ als uw VADER, dan weet u ook dat IK u Zelf aanspreek en geloof dan onvoorwaardelijk, want IK breng u alleen de zuivere waarheid en dit op een wijze, die iedereen kan begrijpen, dat niemand hoeft te prakkizeren over de zin van Mijn Woorden.

Ik spreek helder en duidelijk tot u, mensen opdat u waarlijk Licht ontvangt, opdat de duisternis van geest zal verdwijnen, want IKZelf ben dat Licht van eeuwigheid en omdat IK Mijn schepselen liefheb, wil IK ook hun het Licht brengen, dat zij zelf eens vrijwillig hebben weggegeven, maar dat onherroepelijk voor u weer schijnen moet, wilt u de juiste weg vinden naar MIJ in uw Vaderhuis.

Licht kan alleen van MIJ als het eeuwige LICHT uitgaan. En u moet geloven dat uw VADER Zelf u ook dat Licht toezendt omdat u het dringend nodig hebt , en omdat er niet veel tijd meer is. U moet echter ook bereidwillig zijn het Licht aan te nemen, u moet de Lichtdragers bereidwillig aanhoren. U moet weten dat zijzelf in het Licht wandelen en u daarom ook volledige opheldering kunnen geven. En u zult waarlijk allen de weg naar MIJ vinden als de Lichtdragers u voorgaan en u hen gewillig volgt.

Amen

Traducător
Tradus de: Gerard F. Kotte