Vergelijk Kundgabe met vertaling

Meer vertalingen:

Uiteenlopende scheppingen beantwoorden aan de val van de wezens

U, bewoners van de aarde, bent ertoe bestemd kinderen van God te worden en daarom zult u de diepste diepten moeten overwinnen om de hoogste hoogten te kunnen bereiken. Dat zult u ook pas begrijpen als u ervan op de hoogte bent dat de val van de wezens heel verschillend was inzoverre, dat ook de weerstand tegen Mij niet even groot is geweest, dat al naar gelang de wil van uw verwekker ook uzelf geaard was, wat alleen maar de graad van uw weerstand betreft, toen u vrij moest beslissen voor Mij of voor mijn tegenstander. Het licht van het inzicht doorstraalde u allen en toch nam u de weg die van Mij afvoerde en sloot u aan bij mijn tegenstander omdat u deze kon zien in alle schoonheid, terwijl Ik voor u niet zichtbaar was. Maar u wist toch dat u uit Mij was voortgekomen.Uw weerstand was dus meer of minder groot en dat had tot gevolg dat aan u ook de verschillende scheppingen werden toegewezen waarop u eveneens de weg om naar Mij terug te keren zou moeten gaan, alleen niet onder dezelfde voorwaarden als ze aan de bewoners van de aarde gesteld zijn.

De aarde is het scheppingswerk dat in zekere zin de zwaarste eisen aan het gevallen wezen stelt opdat het weer boven aankomt, terwijl de andere hemellichamen hun bewoners geringere mogelijkheden bieden, evenwel het einddoel - het kindschap Gods - alleen maar op de aarde bereikt kan worden, ofschoon ook de wezens van andere hemellichamen ongekende zaligheden beschoren zijn wanneer ze hun positieve ontwikkeling hebben afgelegd en hun wil nu eveneens juist gericht is.

Om echter het kindschap Gods te bereiken moet de weg over de aarde worden afgelegd, en deze kan ook op eigen verzoek worden gegaan door een ziel die vanaf andere hemellichamen het geestelijke rijk is binnengegaan en een bepaalde graad van rijpheid heeft bereikt, zodat haar de gang over de aarde nu wordt toegestaan met het doel een missie te vervullen. Dergelijke zielen bevinden zich dan ook al in het licht, maar het zijn geen "niet gevallen" wezens, maar zielen van andere sterren, wier afstand tot Mij niet zo groot geweest is, die dus eerder hun weerstand opgaven en weer op Mij aanstuurden. En zodra ze zich weer in het licht bevinden, zien ze ook de betekenis van het scheppingswerk aarde in en veel zielen hebben het verlangen ook de graad van het kindschap Gods te bereiken en nemen de uitermate zware voorwaarden op zich, omdat de liefde voor Mij en de liefde voor de mensen hen ertoe aanzet verlossend werkzaam te zijn.

En zo kunnen ook zielen die in het aardse leven de graad van rijpheid niet bereiken, hun ontwikkeling in het rijk hierna voortzetten en beantwoordend aan hun graad van rijpheid worden hun weer de passende leerscholen toegewezen, waar ze voortdurend hogerop kunnen komen. Want overal zijn scheppingen gereed gemaakt voor zielen van elke graad van rijpheid, en daar alle scheppingen anders gevormd zijn en andere levensvoorwaarden vertonen, kunnen ze ook voor de zielen die daarheen zijn geplaatst, al een toestand van gelukzaligheid betekenen, omdat ze heel wat heerlijker gevormd zijn dan de aarde, omdat ze weer scheppingen laten zien die de zielen gelukkig maken en aanleiding geven tot een verhoogd geestelijk streven, want ze getuigen zo duidelijk van mijn liefde en macht en wijsheid, dat ook de liefde van die wezens voor Mij toeneemt. Want toen de afval van de wezens plaatsvond, ondenkbaar lange tijd geleden, die voor u al als eeuwig kan doorgaan, namen wel al die wezens de weg die van Mij afvoerde, maar al gauw na hun afval scheidden er zich weer ontelbare ook van mijn tegenstander, ze volgden hem niet in de diepste diepten maar zonderden zich af van de grote schare.

En mijn wil deed voor hen hetzelfde als voor diegenen die het diepst gevallen waren: Hij vormde uit de van Mij als wezens uitgestroomde kracht scheppingswerken van een andere aard dan de aarde is, en de gang door deze scheppingswerken was voor het gevallen geestelijke heel wat lichter en vond sneller plaats, zodat de wezens ook sneller naar Mij terugkeerden, daar ook voor deze wezens het verlossingswerk door Jezus Christus is volbracht en hun oerzonde teniet kon worden gedaan, al naar gelang de instelling van ieder afzonderlijk wezen tot zijn God en Schepper, die ze ook in Jezus herkenden. Want ook aan hen werd en wordt het weten over het verlossingswerk gebracht door lichtboden die onder hen werken, die Ik alle wezens als leraar ter beschikking stelde, opdat ze de weg naar Mij vinden en gaan.

Daarom zijn er voor een ziel die nog niet voltooid van de aarde heenging, ontelbare mogelijkheden om geestelijk rijper te worden, en mijn liefde en wijsheid zien waarlijk voor iedere ziel afzonderlijk de mogelijkheid die het meest bevordelijk is om rijper te worden. En zo zijn alle scheppingen in het universum bewoond door geestelijke wezens met de meest verschillende graden van rijpheid en ze bieden zaligheden en heerlijkheden van onvergelijkbare aard aan hen die al een hogere graad van licht hebben, maar steeds zullen ze - ook voor minder rijpe wezens - betere en makkelijkere levensvoorwaarden laten zien dan de aarde. Want deze is waarlijk het armzaligste scheppingswerk, dat veel zelfoverwinning kost en hoge eisen stelt aan het gevallen wezen, tot en met de mens, maar hem ook het heerlijkste lot kan opleveren: het kindschap Gods, dat duizendvoudig opweegt tegen alle ongemakken en het wezen tot het gelukzaligste kind zal laten worden dat met Mij scheppen en werken kan in de hele oneindigheid.

In hoeverre de scheppingen in het universum nu geestelijke of nog materiële scheppingen zijn, zult u mensen pas bij een bepaalde graad van rijpheid of licht kunnen herkennen, maar zoveel staat vast, dat ze al het eens gevallen wezenlijke tot verblijfplaats dienen en dus naar gelang de toestand van volmaaktheid ervan ook gevormd zijn en dat u derhalve in alle hemellichamen leerscholen moet zien die Ik zelf heb gesticht om eens al mijn schepselen weer de gelukzaligheid te kunnen schenken die ze eens vrijwillig prijsgaven en die ze nu ook weer vrijwillig moeten verwerven.

Amen

Vertaler
Vertaald door: Gerard F. Kotte

서로 다른 창조물들은 존재들의 타락한 정도 상응하는 것이다.

이 땅의 거주자들은 하나님의 자녀가 되야 하는 정함을 받았다. 그러므로 그들은 최고로 높은 곳에 도달하기 위해 깊고도 깊은 것을 극복해야만 한다. 만약에 존재들의 타락이 전혀 서로 다르다는 것을 그들의 나에 대한 저항의 정도가 똑 같지 않았다는 것을 알게 되면, 너희가 자유롭게 나를 또는 내 대적자를 선택해야 했을 때에 단지 너희의 저항하는 정도에 관한 한 너희를 생성시킨 자의 의지에 따라 너희 자신이 달랐다는 것을 알게 되면, 너희는 비로소 이를 이해할 것이다.

깨달음의 빛은 너희 모두에게 비추어지고 있었다. 그럴지라도 너희는 나를 떠나서 내 대적자에게 속하게 되었다. 왜냐면 너희가 나를 볼 수 없는 반면에 모든 아름다운 가운데 있는 대적자를 볼 수 있었기 때문이다. 그러나 너희는 너희가 나로부터 생성되어 나왔다는 것을 알고 있었다. 너희의 저항은 크거나 또는 적었다.

이에 대한 결과로서 마찬가지로 나에게 돌아오는 길을 가야 할 이 땅에 거주하는 존재들에게 주어진 것과 같은 조건이 아니라 너희에게 서로 다른 창조물이 제공되게 되었다. 이 땅은 창조의 작품이고 동시에 타락한 존재들에게 가장 어려운 요구를 해 그들이 다시 높은 곳에 도달하게 하는 곳이다.

반면에 다른 행성들은 그들의 거주자들에게 쉽게 성장할 가능성을 제공한다. 비록 다른 행성의 존재들에게 만약에 그들이 위로 성장을 마치게 되어 마찬가지로 그들의 의지가 이제 올바른 방향으로 향해 있으면, 상상할 수 없는 축복이 주어질지라도 마지막 목포인 자녀권은 이 땅에서만 얻을 수 있다.

그러나 하나님의 자녀 권을 얻기 위해는 이 땅의 과정을 가는 길을 가야만 한다. 혼은 이 길을 자기 자신의 소원으로 갈 수 있다. 다른 행성에서 어느 정도 성장에 도달한 이 후에 영의 나라에 가게 된 혼들이 사명을 위해 제공이 되는 이 땅의 과정을 이제 간다. 그러므로 이런 혼들은 이미 빛 가운데 있다.

그러나 이런 존재들은 „타락하지 않았던 존재“가 아니고 다른 행성에서 온 존재들이다. 그들과 나와의 간격은 크지 않아 그들은 쉽게 그들의 저항을 포기하고 나를 다시 추구한다. 그들이 다시 빛 가운데 서게 되면, 그들은 창조 작품인 이 땅의 의미를 알게 된다.

이런 많은 혼들은 하나님의 자녀권에 도달하려는 소원을 가지고 아주 어려운 조건을 짊어진다. 왜냐면 나를 향한 사랑과 사람들을 향한 사랑이 구속을 위한 일을 하게 그들을 이끌기 때문이다. 이처럼 이 땅에서 성장 정도에 도달하지 못한 혼들은 저세상에서 그들의 성장을 계속하고 그들의 성장 정도에 합당하게 그들에게 알맞은 학교가 주어 지게 된다.

그래서 그들은 계속하여 높은 곳을 향해 성장할 수 있다. 왜냐면 모든 곳에 모든 종류의 성장 정도를 가진 혼들의 성장을 위한 학교가 준비되어 있기 때문이다. 왜냐면 모든 창조물들이 서로 다르게 구성이 되어 있고 서로 다른 삶의 환경을 제공하기 때문이다. 그곳은 그곳에 거하게 된 혼들에게 축복된 상태를 의미한다. 왜냐면 그곳은 이 땅보다 더욱 영광스럽게 만들어져 있기 때문이다.

왜냐면 그곳은 이런 혼들을 행복하게 해주고 영적인 추구를 더 열심히 하게 만드는 창조물들을 가지고 있기 때문이다. 이런 창조물들은 분명하게 내 사랑과 권세와 지혜를 나타내 주어서 존재들의 나를 향한 사랑이 증가되기 때문이다. 너희에게는 영원이라고 할 수 있는 너희가 생각할 수 없을 정도로 오래 전에 존재들의 타락이 이루어 졌을 때 모든 존재들이 실제로 나를 떠났다.

그러나 셀 수 없이 많은 존재들이 그들의 타락 이후에는 바로 내 대적자를 벗어났다. 그들은 깊고도 깊은 곳까지 대적자를 따르지 않고 큰 무리로부터 떨어져 나왔다. 내 그들에 대한 뜻은 가장 깊은 곳까지 타락한 존재들에 대한 뜻과 마찬가지로 같다. 나는 나로부터 존재로 발산되어 나온 능력으로 이 땅과는 다른 모든 종류의 창조 작품을 형성시켰다.

이런 창조 작품의 과정은 거치는 일은 타락한 영적인 존재들에게 쉽고 빠르게 이루어졌다. 그래서 존재들은 빠르게 나에게 돌아왔다. 왜냐면 이런 존재들을 위해도 예수 그리스도의 구속사역이 완성되었고 각각 개개인의 존재들이 예수 안에서 깨달은 자신의 창조주 하나님에 대한 관점에 따라 그들의 원죄가 용서받을 수 있었기 때문이다.

왜냐면 내가 모든 존재들이 나에게 향하는 길을 찾아서 갈 수 있게 그들에게 선생님으로 함께 동행하게 해준 그들 가운데 일하는 빛의 존재를 통해 구속사역에 관한 지식인 전해졌었고 전해지기 때문이다. 그러므로 이 땅에서 아직 완성을 이루지 못하고 떠난 혼들이 영적으로 성숙할 수 있는 셀 수 없이 많은 가능성들이 있다.

내 사랑과 지혜는 진실로 모든 각각의 혼이 감당하며 성장할 수 있는 가능성을 깨닫고 있다. 그러므로 우주 안에 모든 창조물들 안에 서로 다른 성장 정도를 가진 영적인 존재들이 살고 있다. 이 창조물은 높은 성장 정도에 도달한 존재들에게 축복과 영광을 제공한다. 그러나 이 창조물은 항상 적게 성장한 존재들에게도 이 땅보다는 더 낫고 쉬운 삶의 환경을 제시한다.

왜냐면 이 땅은 진실로 가장 부족한 창조의 작품이고 타락한 존재들이 인간이 되기까지 많은 것을 극복해야 하며 가장 큰 요구를 하기 때문이다. 그러나 그들에게 가장 영광스러운, 모든 어려움보다 수 천 배나 더 크고 존재를 가장 축복된 자녀로 만들어 주는 그래서 무한한 가운데 나와 함께 창조하고 역사할 수 있게 해주는 하나님의 자녀권에 도달하는 운명을 줄 수 있다.

우주 가운데 있는 창조물들이 얼마나 영적인 창조물인지 그리고 물질적인 창조물 인지는 너희 사람들이 어느 정도 성장에 또는 빛의 정도에 도달한 이후에 비로소 깨달을 수 있을 것이다. 그러나 이 모든 창조물들이 한때 타락한 존재들이 거 할 수 있는 장소로 섬기고 있다는 것은 그러므로 모든 행성들이 존재들의 온전한 정도의 상태에 맞게 조성이 되어 있다는 것은 확실하다.

그러므로 너희는 모든 행성들을 한때 모든 내 피조물들에게 그들의 자유의지로 버렸던, 이제 다시 자유의지로 얻어야만 하는 축복을 베풀어 줄 수 있기 위해 나 자신이 세운 학교로 여겨야 한다.

아멘

Vertaler
Vertaald door: 마리아, 요하네스 박