Vergelijk Kundgabe met vertaling

Meer vertalingen:

Bescherming van de waarheid door geestelijke krachten bij het opnemen

Voortaan zou jou alleen bekendmakingen toegestuurd moeten worden over zaken, die jouw geest, krachtens zijn uitgangspunt uit God, herkent, die jou echter als mens vreemd zijn, zodat ook jouw laatste twijfels zullen verdwijnen, want degene die volgens de zuivere waarheid probeert te leven, is ook voorbestemd om deze te ontvangen en aan de wereld verder te geven.

De soort opnames zijn bij elke ontvanger verschillend. Menige onderzoekende vragen worden bedacht, waarbij hem veel gelegen is aan de beantwoording daarvan en niet zelden werd er al een eigen mening gevormd, die zich dan bij de mens naar voren dringt en zich met hetgeen van boven ontvangen wordt, verbindt. Maar nooit wordt van boven, dat wil zeggen van geestelijke zijde, toegelaten, dat de leringen volledig verkeerd opgenomen worden, zodat jouw gedachten in dit opzicht ongegrond zijn. Want de Heer houdt rekening met de wil om lief te hebben van de schrijvende dienaar en degene die Hem in alle waarheid dienen wil, wordt ook door Hem beschermd.

Voor het mensenkind bestaat er, zolang het in bepaalde vormen en leringen verstrikt is of er kennis van heeft, altijd een zeker gevaar dat het in de eeuwige waarheid binnen wil dringen. De waarheid zal veel gemakkelijker daar onderwezen kunnen worden, waar het denken van de mens net zo is als een onbeschreven blad. Waar niet velerlei kennis en verschillende leringen het opnemen van de zuivere leer van God verhinderen of moeilijker maken, want er zijn vaak de eigen gedachten van die laatste werkzaam, wanneer deze zich niet geheel aan de goddelijke wil overgeeft.

En ontvang dus nu de opheldering, dat elke geest uit God een geweldige kracht uit God bezit, wanneer het lichaam, de materie, hem vrijheid verleent. Het is volkomen onmogelijk, dat degene, die in zichzelf toch waarheid is, zich in een leugen laat verstrikken. Zijn kracht is zo groot, dat hij elk onrechtvaardig en verkeerd denken afscheidt. Dat het kind, dat bereidwillig is om te schrijven, dus in de waarheid wil blijven, elk vals en onjuist woord als zodanig ervaart, terwijl de waarheid tijdens het schrijven evenzeer als zodanig herkenbaar voor hem is en het door zijn wil begrepen wordt en daarom kan aan elke bekendmaking een volledig geloof geschonken worden, zolang het mensenkind deze ontvangt met de bedoeling om alleen God en zodoende de eeuwige waarheid te dienen.

Bij de geringste twijfel tijdens het opnemen, is alleen het bevel van de Heer voldoende en het denken van het mensenkind wordt gezuiverd en alleen op het ontvangen van de waarheid ingesteld. Dat wil zeggen dat de vrienden uit het hiernamaals met grotere kracht op de gedachten van de schrijver inwerken en zo zijn werk behoedt voor dwaling en onwaarheid. En in zo’n zekere bescherming zal het werk doorgaan tot nut en zegen van de mens, voor wie de Heer de ware leer weer toegankelijk wil maken en daarom ook niet toe zal laten, dat onedele krachten op dezelfde manier hieraan werkzaam zijn.

Maar als alleen de krachten in het hiernamaals en op aarde, die God willen dienen, toegelaten zijn, dan is daarmee al de zekerheid gegeven, want het goede geestelijke heeft werkelijk nog de overmacht en laat geen slechte krachten toe in de kring, die jou de leringen doorgeeft. Daarom mag jij gerust ontvangen en op ongewijzigde manier jouw Schepper en daardoor ook jouw medemensen dienen, want de zuivere waarheid moet gegeven worden aan degenen, die van goede wil zijn.

Amen

Vertaler
Vertaald door: Peter Schelling

Protección de la verdad durante la recepción a través de fuerzas espirituales

De ahora en adelante sólo debes recibir información sobre las cosas que tu espíritu reconoce en virtud de tu origen de Dios, pero que te son ajenas como ser humano, para que también desaparezcan tus últimas dudas, porque quien se esfuerza por la pura verdad es también llamado a tal cosa para recibirla y pasarla al mundo.

El tipo de recepciones es diferente para cada destinario, muchos investigadores arman preguntas a cuya respuesta están muy interesados, y no pocas veces ya se han formado una opinión propia, que luego se impone en el ser humano y conecta con lo recibido desde lo alto. Pero nunca está permitido desde arriba, es decir, desde el lado espiritual, que las enseñanzas se reciban de manera completamente errónea, de modo que tus pensamientos al respecto sean infundados. Porque el Señor tiene en cuenta la voluntad de amor del siervo que escribe, y quien quiera servirle en toda verdad, también será protegido por Él.

Siempre hay un cierto peligro para el niño terrenal que quiere penetrar en la verdad eterna, mientras que esté enredado todavía en ciertas formas y enseñanzas o tenga conocimiento de ellas.... la verdad se puede enseñar mucho más fácilmente donde el pensamiento del ser humano equivale a una pizarra en blanco.... donde no toda clase de pensamientos y diferentes enseñanzas impiden o dificultan la recepción de la pura enseñanza de Dios, porque los propios pensamientos de este último a menudo están activos si no se entregan por completo a la voluntad divina.

Y así recibid hoy la explicación que todo espíritu de Dios posee un poder poderoso cuando el cuerpo, la materia, le concede libertad. Es completamente imposible que este espíritu, que es verdad en sí mismo, se deja atar en un mentira.... Su poder es tan fuerte que elimina todo pensamiento injusto y erróneo, de modo que el niño terrenal que está dispuesto a escribir, que quiere mantenerse en la verdad, siente cada palabra equivocada o errónea como tal, mientras que la verdad también le es reconocible como tal mientras está escribiendo y será captada por su voluntad, y por lo tanto se puede dar plena fe a todo anuncio, mientras el niño terrenal lo recibe con la intención de servir únicamente a Dios y así a la verdad eterna.

Si hay la más mínima duda durante la recepción, solo basta con el llamado al Señor, y el pensamiento del niño terrenal se aclarará y solo se configurará para recibir la verdad, es decir, que los amigos del otro lado tendrán un mayor efecto en los pensamientos del escritor y, por lo tanto, protegerán su trabajo del error y la falsedad. Y en tal protección segura la obra continuará en beneficio y bendición de los seres humanos, a quienes el Señor quiere volver a hacer accesible la verdadera enseñanza y por lo tanto tampoco permitirá que fuerzas innobles participen en ella de la misma manera....

Pero si solo se permiten los poderes del más allá y de la tierra que quieren servir a Dios, entonces la seguridad ya está dada porque lo espiritual bueno realmente todavía tiene la supremacía y no deja que ningún poder malo entre en el círculo que te instruye las enseñanzas. Para que puedas recibir con calma y servir a tu Creador y, por lo tanto, también a tus semejantes de una manera inalterable, porque la verdad pura debe ser impartida a aquellos que son de buena voluntad....

amén

Vertaler
Vertaald door: Hans-Dieter Heise