Vergelijk Kundgabe met vertaling

Meer vertalingen:

Woord van God - Werk - Brood des levens - Kracht

Wie Mij in alles een goed geloof schenkt, zal voor altijd gezegend zijn.

Maar het werk aan zichzelf is daartoe een voorwaarde, want alleen hierdoor zal het voor jullie mogelijk zijn tot inzicht te komen. Zie, velen willen graag de eeuwige heerlijkheid binnengaan, maar ze bedenken niet dat ze er dan ook naar moeten streven, en dat het onvergelijkelijk mooie loon ook verworven moet worden. Ze nemen mijn woord slechts met de oren op en leggen het naar believen weer terzijde, waar ze eigenlijk alles diep in hun hart moeten laten binnendringen en steeds alleen daarnaar moeten leven. Alleen dan is mijn woord het ware leven.

En daarom zal iemand een ware meester van zijn leven genoemd kunnen worden, die mijn woord tot richtsnoer neemt en zich inspant mijn wil te doen, zich aan mijn geboden te houden en zo de liefde te beoefenen. En dan is mijn woord voor hem de bron van alle levenskracht. Het is mijn leidende woord dat hem binnen voert in de eeuwige waarheid, die hij nu inziet, omdat mijn woord hem daartoe de kracht geeft. Jullie hoeven je dus steeds alleen maar in te spannen om naar Mij te luisteren, dan zullen jullie door mijn woord in alle waarheid geleid worden en niet meer verkeerd kunnen gaan. Door de ethergolven vernemen jullie de stem van Degene die in jullie, rondom jullie en boven jullie is.

En jullie gaan als het ware als ontvangers van deze stem op aarde voort en jullie vermoeden niet hoe de geest van God jullie reeds omsluit en jullie, die je aan Mij overgeven, niet meer laat ontsnappen.

Als jullie bereid zijn mijn woord te horen, dan zijn jullie in de kring van mijn engelen opgenomen en jullie zullen verder niets meer tegen mijn wil kunnen doen, wanneer jullie je vol vertrouwen aan Mij overlaten.

Leg je oor aan mijn hart en luister naar de stem: onder jouw hand zal het werk ontstaan dat voor de wereld opnieuw zal getuigen van mijn liefde. En het is je opgedragen de goddelijke Geest in je te laten spreken om aan een nieuwe wereld van vrede de beloofde verlossing te brengen, wat betekent dat ieder die naar mijn woord leeft, deel zal hebben aan de heerlijkheid van God. Want voor deze zullen er geen grenzen zijn tussen de aarde en de hemel. Hij zal ongehinderd van deze zijde naar gene zijde kunnen gaan, hij zal zijn blik mogen laten zweven in alle heerlijkheid en er zal voor hem niets verborgen blijven. Want degenen die mijn woord hebben, hebben de kracht en deze kracht laat hen alle hindernissen overwinnen die tussen de aarde en het hemelse paradijs staan. En mijn woord zal blijven bestaan tot in alle eeuwigheid.

Proberen jullie echter het in je op te nemen als het ware brood des levens, dan zal het jullie in de sferen van het paradijs binnenleiden en jullie eeuwige gelukzaligheid verschaffen.

Amen

(Het Grote Johannesevangelie, van Jakob Lorber, Deel 8, Hoofdstuk 189, vers 20, gelezen op 22.09.1938:

“Want waarlijk, Ik zeg jullie: een rein en geestelijk sterk mens is heer over de natuurgeesten, evenzo heer over de elementen en ook over alle dieren en alle planten en mineralen, van welke aard of soort die ook mogen zijn! Want als zijn ziel vervuld is van Gods geest, waarin alle macht en kracht uit God woont, kan hij ook de hele natuur gebieden en zelfs bergen moeten zich dan buigen voor de macht van zijn wil en zijn onwankelbaar geloof en vertrouwen in de ene, ware, almachtige God.”)

Vertaler
Vertaald door: Gerard F. Kotte

La Parola di Dio – L’Opera – Il Pane della vita –La Forza

Chi dona a Me in tutto la giusta fede, sarà sempre benedetto. Ma per questo il lavoro su sé stesso è la precondizione, perché solo tramite questo vi sarà possibile riconoscere. Vedi, così moltissimi hanno la volontà di entrare nell’eterna Magnificenza, ma non pensano che devono pure continuare a tendere a questa e che l’incomparabile bella ricompensa deve anche essere conquistata. Accolgono tutto solamente con le orecchie e poi lo mettono di nuovo da parte secondo il beneplacito, dove do-vrebbero far penetrare profondamente nel cuore le Mie Parole e vivere sempre soltanto secondo queste. Solo allora la Mia Parola è la vera Vita. E perciò potrà essere chiamato un vero maestro della sua vita colui, che prende la Mia Parola come linea di condotta e si sforza di adempiere la Mia Volontà: di osservare i Miei Comandamenti e di curare l’amore. Ed allora la Mia Parola gli è fonte di ogni Forza di vita, è la Mia Parola di condotta, che lo introduce nell’eterna Verità che riconosce solamente, perché la Mia Parola gliene dà la Forza. Così dovete sempre soltanto adoperarvi di ascoltare Me, ed attraverso la Mia Parola verrete guidati in tutta la Verità e non potete più sbagliare. Attraverso le onde dell’etere sentite la voce di Colui Che E’ in voi, intorno ed al di sopra di voi. E voi camminate per così dire come riceventi di questa Voce sulla Terra e non sospettate, come lo Spirito di Dio vi tiene già abbracciati, non lasciando più voi che vi siete dati a Me. Se avete soltanto la volontà di sentire la Mia Parola, siete accolti nella cerchia dei Miei Angeli e d’ora in poi non po-trete più fare nulla contro la Mia Volontà, se vi date fiduciosi a Me. Metti il tuo orecchio al Mio Cuore e senti la Voce: sotto la tua mano sorgerà l’Opera, che deve nuovamente testimoniare al mondo il Mio Amore, e sei incaricata di far parlare in te lo Spirito divino, per portare ad un nuovo mondo di Pace la soluzione promessa, che è, che ognuno deve prendere parte nella Magnificenza di Dio, che vive secondo la Mia Parola. Perché costui non vedrà nessun confine fra la Terra ed il Cielo, potrà camminare senza impedimento dall’aldiquà nell’aldilà, potrà lasciare fluttuare il suo sguardo in tutta la Magnificenza, e non gli rimarrà nulla nascosto, perché coloro che hanno la Mia Parola, hanno la Forza e questa li fa superare tutto ciò che sta d’impedimento fra la Terra ed il Paradiso celeste. E questa Mia Parola rimarrà esistente in tutta l’Eternità. Ma voi aspirate ad accoglierla in voi come il vero Pane della Vita, perché vi guiderà di là nelle sfere del Paradiso e vi preparerà l’eterna Beatitudine.

Amen

Vertaler
Vertaald door: Ingrid Wunderlich