Compare proclamation with translation

Other translations:

고통스러운 수단은 믿음을 도와줄 수 있다.

사람들이 사람들에게 축복을 주기를 원하는 한 분 하나님의 사랑을 단지 믿으려고 하는데 사람들이 항상 또 다시 당하는 큰 위험들을 볼 때 끔찍한 운명적인 일과 모든 종류의 자연재해를 볼 때 이런 모든 위험이 단지 내가 무엇을 통해 사람들이 축복에 도달하게 할 수 있게 구원할 수 있는지 알기 때문에 내 사랑의 역사라는 믿음을 그들은 가질 수 없다. 고통이 적은 수단은 너희에게 효과가 나타나지 않는다. 내가 너희에게 부드러운 말로 말하면, 너희는 내 말을 듣지 않는다.

그러나 너희는 너희가 나에게 향하게 돼야만 한다. 만약에 모든 쉬운 수단이 소용이 없으면, 나는 고통이 심한 수단을 사용해야만 한다. 그래서 너희가 나를 생각하고 나에게 도움을 구하고 도움을 이제 체험해 너희가 이제 사랑의 하나님을 깨달을 수 있게 한다. 너희는 진실로 너희에게 단지 내 뜻을 알려주는 모든 내 사랑이 충만한 아버지의 음성을 들을 수 있다. 너희가 이 의지를 성취시키면, 너의 삶은 평안하고 성공적으로 진행이 될 것이다.

너희가 내 부드러운 음성에 주의를 기울이지 않으면, 나는 너희가 나를 분명하게 깨달을 수 있게 해줘야만 한다. 왜냐면 내 사랑은 너희를 포기하지 않기 때문이다. 나는 너희를 나를 위해 얻기 위해 너희를 영원히 지속되는 생명으로 깨어나게 하기 위해 모든 시도를 하기 때문이다. 왜냐면 너희는 내 소유이기 때문이다. 너희가 단지 스스로 나 자신으로부터 멀리 떨어져 있는 것이다. 나는 너희가 스스로 나에게 돌아오기 원한다. 너희가 이제 고난과 어려운 운명적인 일을 만나는 것은 단지 항상 내가 성공할 것이라고 깨달아서 사용하는 수단이다.

비록 너희가 아직 내 사랑에 대적할지라도 나는 너희를 사랑하고 너희들 절대로 포기하지 않을 것이기 때문이다. 그러므로 위험과 고난이 증가되면, 놀라지 말라. 왜냐면 종말이 가까이 다가오기 때문이다. 나는 항상 다시 새로운 파문을 가는 운명으로부터 혼들을 구하기 원한다. 이런 일은 단지 내가 너희에 의해 창조주 하나님으로 인정받을 때 너희가 위험 가운데 너희를 도울 수 있는 권세가 있다는 믿음으로 너희 스스로 이 권세로부터 생성되어 나왔다는 믿음으로 나를 부를 때 비로소 가능하다.

그러면 너희의 위험이 줄어들 것을 너희가 내 도움을 분명하게 느낄 수 있다는 것을 너희 사람들은 믿으라. 그러면 너희는 나를 사랑의 하나님으로 깨달을 수 있다. 왜냐면 너희들과 나와 연결이 너희에게 나 자신에 관한 빛을 주기 때문이다. 그러나 다가오는 시간에 많은 불행한 일들이 이 땅에서 일어날 것이다. 이미 나를 찾은 사람들이 이 가운데 사람들을 영적인 위험으로부터 벗어나게 하기 위한 도움의 수단을 볼 수 있다. 그러나 다른 사람들은 의심하고 사랑의 하나님을 전적으로 부인할 것이다.

왜냐면 그들은 세상에 너무 묶여 있어 이 세상으로부터 오지 않은 나라인 영의 나라와 아무런 연결이 없기 때문이다. 그들이 생각하고 추구하는 것은 단지 순전히 세상을 향한 것이다. 그들 스스로 위험에 빠지게 될 때까지 이런 위험 가운데 어떤 출구를 찾을 수 없을 때까지 하나님을 알려 주는 모든 시도를 조롱하며 거절할 것이다. 그러면 나는 그들에게 다시 아주 가까이 다가가서 도울 수 있는 한 분 하나님을 그 안에서 생각나게 한다.

큰 고난이 그로 하여금 이 하나님에게 도움을 청하게 만들 수 있다. 이로써 고통이 가득 찬 일들과 모든 자연재해와 모든 다른 운명적인 일들을 설명해줄 수 있다. 왜냐면 이는 우연히 아니고 모든 것이 내 의도이거나 내 허용이다. 그래서 혼들에게 그들이 나를 찾을 수 있게 도움을 주기 위한 것이다.

그러나 심장이 강퍅한 가운데 머물면, 단지 가장 큰 범위의 자연적인 일 만이 사람들로 하여금 생각하게 만들 수 있다. 그러나 이 일은 믿음을 강요하는 것이 아니다. 왜냐면 전적으로 강퍅해진 사람은 높은 권세를 깨닫고 인정하길 원하지 않게 될 것이기 때문이다. 그러면 그들은 전적으로 내 대적자에게 빠진 것이고 새로운 파문을 가는 운명이 그에게는 확실한다.

그러나 이 땅이 옛 형태를 아직 유지하고 있는 동안에 나는 사람들이 그들의 의지를 바꿀 수 있게 하려고 시도한다. 나는 너희가 사랑의 하나님과 일치시킬 수 없는 많은 수단을 사용할 것이다. 그러나 나는 무엇이 각각의 혼을 돕는 것인지를 안다. 나는 그의 혼이 어떤 상태인지를 알고 이에 합당하게 그에게 역사를 한다. 그러나 너희가 한 분 사랑의 아버지 하나님에 대한 확신을 가지고 있으면 너희는 행복한 사람이라고 할 수 있다.

그러면 너희는 너희가 만나는 모든 것들을 이것이 너희에게 아주 어려울지라도 여유 있게 견디고 항상 단지 나를 너희의 도피처로 삼을 것이다. 나는 진실로 너희를 실망하게 만들지 않을 것이다. 왜냐면 믿는 사람에게 나는 언제든지 도움을 보장하기 때문이다. 그의 믿음이 특별하게 역사할 수 있게 해주기 때문이다.

그러나 올바른 믿음은 사랑으로부터 나온다. 사랑은 영원한 사랑인 나를 추구한다. 사람은 나와 굳은 연결을 이루고 그는 나와 더 이상 떨어지지 않으려고 할 것이다. 그는 이 땅에서 마지막 의지의 시험을 치렀다. 그는 자유롭게 나를 위한 결정을 했고 최종적으로 내 대적자를 떠났다. 이 것을 내가 사람들이 아직 이 땅에 거하는 동안에 구한다. 왜냐면 나는 사람들이 행복하고 축복된 나라로 들어갈 수 있기를 모든 고난이 사라지고 그가 이제 영원히 지속되는 생명을 찾을 수 있는 자신의 진정한 고향에 들어가기를 원하기 때문이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Con medios dolorosos se puede llegar a tener fe

¡Si los hombres quisieran sólo creer en un Dios del Amor, Quien sólo quiere hacerlos felices!

A pesar de las degracias tan grandes de las que siempre de nuevo son víctimas los hombres, de todos los reveses de fortuna, de toda clase de desgracias y graves catástrofes, sin embargo no son capaces de introducirse en la fe, ya que todas esas necesidades y penas son sólo una obra de Misericordia por parte Mía, porque Yo conozco los medíos para que el hombre todavía pueda llegar a salvarse y alcanzar la Bienaventuranza.

Los medios que son menos dolorosos pierden su efecto en vosotros, y si os hablo en lengua suave, no me hacéis caso entonces. Y sin embargo, tenéis que ser llevados a este fin, a que os dirijáis a Mí, y si todos los medios leves son en vano, entonces tengo que aplicar medios dolorosos, para que penséis en Mí pidiéndome ayuda y podáis experimentarla ahora después, para que así podáis reconocer a un Dios del Amor.

Todos podríais en verdad oír Mi Palabra paternal llena de amor, la que os da a conocer Mi Voluntad. Y tan pronto como cumpláis con Mi Voluntad, vuestra vida puede transcurrir también tranquilamente y, sin embargo, con éxito. Pero si no tenéis en cuenta Mi Palabra suave, tengo que darme a conocer en distinta forma y más claramente. Porque Mi Amor no os abandona, pues intento todo para que os dediquéis a Mí y así os pueda tener para Mí y despertaros a la Vida que dura eternamente. Pues me pertenecéis a Mí, y sólo vosotros mismos os mantenéis alejados de Mí. Yo quiero que de por sí mismos regreséis a Mí otra vez. Y las desgracias e infortunios que os sucedan ahora, son siempre los medios que Yo conozco como prometedores del éxito y que por eso los utilizo, porque os amo y jamás os desahuciaré, por mucho tiempo que os opongáis a Mí.

Por eso no os sorprendáis si las penas y las aflicciones se multiplican, pues el fin continúa rápido hacia adelante, y todavía quiero salvar a almas de la suerte del nuevo cautiverio, lo que sólo es posible si soy por vosotros reconocido como Dios y Creador llamándome en la desgracia, en la fe de que existe un Poder que puede y quiere ayudaros, pues habéis procedido de Mí. Y vosotros hombres creédlo que entonces también vuestra pena y desgracia disminuirá, de que notablemente sentiréis Mi ayuda. Y entonces me podréis reconocer también como a un Dios de Amor, pues vuestra comunicación Conmigo os transmite una luz interior de Mí Mismo!

Vendrá todavía mucha desgracia y aflicción en el próximo tiempo sobre la tierra, sólo los que me han conocido y encontrado en ellas los medios para sacar a los hombres de la desgracia espiritual, los demás dudarán o negarán del todo a un Dios del Amor, pues están apegados al mundo, sin tener ninguna clase de relación con el Reino espiritual, con el Reino que no es de este mundo, con el Reino del espíritu. Todos sus pensamientos y aspiraciones están dirigidos a lo mundano, y cada referencia y advertencia en un Dios la rehusan sarcásticos, hasta que caígan en apuros y necesidades sin encontrar salida alguna de ellos. Entonces Yo me acerco mucho a ellos, dejo que se encienda en ellos un pensamiento a Dios que les puede ayudar, y la gran desgracia puede hacer que se dirijan a este Dios también. Todos los sucesos llenos de pena, dolor y desgracia, todas las catástrofes y demás golpes del destino, se os harán explicables de ese modo, pues no son mera casualidad, sino totalmente en todo está Mi Providencia o Consentimiento para darle al alma todavía los medios en los que pueda encontrarme.

Pero si en ese caso permanecen endurecidos los corazones, entonces sólo puede llevar a reflexionar al hombre, un suceso natural. Algo así no es tampoco una obligación a que crean, pues los hombres que son muy obstinados no reconocerán en él tampoco a un Dios o a un Poder superior. Entonces han caído por completo en Mi adversario, y la suerte que les toca a sus almas, es con toda certeza el nuevo cautiverio.

En tanto que exista la tierra en su forma antigua, tanto tiempo intentaré Yo motivar la transformación de su voluntad, y aún empleo muchos otros medios más, que vosotros encontráis incompatibles con el Amor de un Dios. Pero Yo sé, lo que individualmente sirve a cada uno. Yo conozco como su alma está constituída y correspondientemente actúo Yo en ella.

¡Pero dichosos podéis llamaros si estáis convencidos en un Dios y Padre amante! Y aunque os toque todavía algo grave, llevádlo con serenidad y refugáos siempre en Mí. Yo no os decepcionaré a vosotros, pues a un hombre que tiene fe en Mí, le concedo siempre ayuda, porque su fe le permite también que influya en él de modo fuera de lo corriente.

La verdadera fe brota del amor, y el amor me anhela a Mí como el Amor eterno. Tan pronto como el hombre ata con su amor una unión sólida Conmigo, ya no se alejará más de Mí, ni se separará jamás. Entonces ha pronunciado la última prueba de su voluntad sobra la tierra. Se decidió libremente por Mí, separándose definitivamente de Mi adversario. Y es eso lo que Yo únicamente trato de conseguir mientras que el hombre permanezca sobre la tierra, pues Yo quiero que vuelva a entrar en su verdadera Patria, de que pueda entrar en el Reino donde están toda la dicha y bienaventuranza, donde toda la pena es pasada, y encuentre así la vida que dura eternamente.

Amén

Translator
번역자: Anonymous