Compare proclamation with translation

Other translations:

어두움. 지식. 진리. 사랑. 빛.

만약에 너희가 내가 너희에게 나를 계시하게 허용하면, 나는 너희에게 큰 지식을 알게 해줄 것이다. 왜냐면 내가 이 땅에 거할 때 내가 너희를 진리 안으로 인도하리라는 약속을 해주었기 때문이다. 이것이 의미하는 것은 내가 너희에게 지식을 전해주기 원한다는 것이고 너희가 더 이상 영의 어두움 가운데 거할 필요 없다는 것이고 너희가 초기에는 비록 적은 깨달음에 도달할지라도 나 자신과 너희와 나와의 관계를 설명해주는 깨달음에 이르다는 것이다.

너희는 전적으로 깨달음이 없는 가운데 이 땅에 인간으로 임한다. 이 상태는 너희를 진실로 축복되게 할 수 없는 영적으로 어두운 상태이다. 너희는 이런 어두움 가운데 너희가 이 땅에 사는 동안에 가야 할 나에게 향하는 길을 찾을 수 없다.

왜냐면 너희의 나에게 귀환이 너희가 이 땅에 존재하는 유일한 목적이기 때문이다. 그러므로 이전에 어두움을 물리쳐야만 한다. 너희에게 작은 빛의 불씨를 비추어 줘야만 한다. 너희는 너희의 창조주 하나님을 하나님으로부터 온 너희의 출처를 아는 지식으로 서서히 인도 받아야만 한다. 너희는 그의 의지와 그의 의지를 성취한 것이 주는 결과를 알아야만 한다.

너희는 하나님을 사랑하고 이웃을 사랑하라는 계명을 체험하고 이 계명을 성취 지키는 것에 너희의 축복이 달려 있고 너희의 이 땅의 삶의 목적이요 목표라는 것을 그렇지 않으면 너희의 영원히 나에게 돌아볼 수 없음을 알아야만 한다. 그러므로 너희는 너희의 창조주 하나님이 최고로 온전함 가운데 역사하고 그 자체가 사랑과 지혜와 권세인 이런 존재가 너희가 이 땅에 사는 동안에 너희에게 요구함을 너희가 이런 요구를 성취시켜야만 함을 알아야만 한다.

이런 지식이 너희에게 모든 진리 안에서 주어졌다면 빛과 같이 너희의 삶의 길을 비추어 줄 것이다. 이제 이 빛이 항상 그 안에서 더욱 밝게 비추게 하는 것은 모든 각각의 사람들의 의지에 달려 있다. 이런 일은 사랑의 계명을 지키는 것을 동해 내 의지를 성취시킴으로써 일어난다. "내 계명을 지키는 자는 나를 사랑하는 자이고 내가 그에게 다가가서 나를 그에게 계시하리라"

그러므로 나는 이제 그의 지식의 영역을 넓혀 줄 수 있다. 나는 그에게 모든 방식으로 설명해줄 수 있다. 그는 항상 나에게 질문하기만 하면 된다. 나는 그에게 직접 또는 나로부터 너희에게 주어지는 생각의 형태를 통해 대답해줄 것이다. 나와 내 성품에 관한 내 사역과 역사에 관한 창조물이 생성되는 것을 설명해 주는 모든 연관 관계에 관한 모든 창조물들의 목적과 의미에 관한 이 땅의 과정을 가는 인간의 실제적인 과제에 관한 광범위한 지식이 그에게 주어질 수 있다.

나는 내 계시들을 통해 사람들에게 자세하게 가르치고 그들에게 엄청난 분량의 지식을 줄 수 있다. 그러면 그는 이제 올바른 깨달음 가운데 있다고 말할 수 있다. 그 자신이 나로부터 타락함으로 말미암아 빛을 꺼버리고 깊은 어두움으로 빠졌던 빛을 자신 안에 다시 켠 것이다.

그는 이제 서서히 다시 그의 원래의 상태 가까이 다가 간다. 왜냐면 타락을 통해 비로소 영이 어둡게 되었고 나에게 귀환함으로 빛을 얻기 때문이다. 너희 사람들이 이제 학교 교육을 통한 지식을 가지고 있을지라도 이 지식은 너희의 영적 상태에 결정적인 것이 아니다. 왜냐면 너희가 스스로 너희 안에서 사랑을 통해 내면으로부터 너희들 깨우치게 해줄 수 있는 너희에게 진리를 진리로 깨달을 수 있게 해주는 빛을 켜지 않는 동안에는 이런 지식이 비록 진리일지라도 너희에게 이해할 수 없게 남을 것이기 때문이다.

그러나 너희는 진리에 도달해야만 한다. 그렇지 않으면 너희는 눈이 먼 상태로 이 땅의 삶을 살게 되고 어떤 연관 관계도 이해할 수 없을 것이다. 사랑이 너희에게 빛을 선물한다. 다시 말해 너희 안에 사랑이 있으면 너희는 나와 긴밀하게 연결이 되어 있고 그러면 나 자신이 너희를 비추어 주고 너희는 올바르게 생각할 수밖에 없다.

너희는 모든 것을 이해한다. 너희는 절대로 무지하게 되지 않는다. 그러나 사랑이 없이는 너희는 절대로 아는 자가 아니고 될 수도 없을 것이다. 왜냐면 사랑이 너희를 비로소 진리로 인도하는 빛이기 때문이다. 사랑이 없이는 너희는 영원히 어두움 가운데 거한다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Oscuridad.... Conocimiento.... Verdad.... Amor.... Luz....

Os abriré un gran conocimiento si Me permitís revelarme a vosotros.... porque os di esta promesa cuando caminé sobre la tierra, que os introduciré a toda la verdad.... y eso significa que Yo quiero impartiros conocimiento para que ya no necesitéis moveros en la oscuridad del espíritu, que ganéis algún conocimiento, aunque al principio sea una pequeño, que os dé información sobre Mí Mismo y vuestra relación Conmigo. Pisáis la tierra como un ser humano en completa ignorancia, y este es un estado de oscuridad espiritual, que verdaderamente no os puede hacer feliz. Y en esta oscuridad no encontraréis el camino hacia Mí, que debéis tomar durante vuestra vida en la tierra, porque vuestro regreso a Mí es el único fin de vuestra existencia terrenal.

Así que la oscuridad primero debe ser expulsada, pequeñas chispas de luz deben brillar para ti.... Debéis ser introducidos lentamente en el conocimiento acerca de vuestro Dios y Creador y acerca de vuestro origen de Éste. Debéis recibir información sobre Su voluntad y las consecuencias del cumplimiento de esa voluntad.... Debéis llegar a conocer los mandamientos del amor a Dios y al prójimo y saber que vuestra felicidad depende de cumplirlos, que ese el propósito y el objetivo de vuestra vida terrenal, de lo contrario no podréis volver a Mí para siempre....

Y así también debéis saber que vuestro Dios y Creador es un Ser que obra en la más alta perfección, que es el amor, la sabiduría y el poder en Sí Mismo.... que este Ser os hace demandas durante vuestra vida en la tierra y que tenéis que cumplir con estas demandas.... Si este conocimiento os es traído con toda verdad, también iluminará vuestro camino en la vida como una luz. y ahora depende de la voluntad de cada individuo dejar que la luz brille cada vez más en su interior, lo que sucede a través del cumplimiento de Mi voluntad, a través del cumplimiento de los mandamientos de amor.... Pues, “quien guarda Mis mandamientos, es el que Me ama y quiero ir a él y revelarme a él”....

Por lo tanto, ahora puedo ampliar el área de su conocimiento, puedo darle información en todos los sentidos, solo necesita dirigir siempre las preguntas a Mí, que se las respondo directamente o también en forma de pensamientos que le serán transmitidos de Mí. Se le puede transmitir un amplio conocimiento sobre Mí y Mi Ser, sobre Mi gobernar y obrar, sobre todas las conexiones que explican el surgimiento de la creación, sobre el significado y propósito de todas las obras de creación y sobre la tarea real del hombre que camina sobre la tierra.

A través de Mis revelaciones puedo instruir al hombre en detalle y proporcionarle una cantidad considerable de conocimiento para que ahora también pueda hablar de estar en el conocimiento correcto.... que ha vuelto a encender una luz en sí mismo, que él mismo ha extinguido a través de su caída de Mí, de modo que cayó en las más profundas tinieblas. Y ahora se está cercando lentamente a su estado original nuevamente, porque la oscuridad del espíritu solo vino a través de la caída, y él gana luz a través del regreso a Mí.

Si vosotros los hombres ahora disponéis de un conocimiento académico no es decisivo para vuestro estado espiritual, porque seguirá siendo incomprensible para vosotros, incluso si corresponde a la verdad, mientras no hayáis encendida todavía la luz en vosotros mismos a través del amor, que ahora puede iluminaros desde dentro y ahora podéis reconocer la verdad como tal.... Pero tenéis que llegar a la verdad, de lo contrario andáis ciegamente por la vida terrenal y no podéis captar ninguna conexión.

El amor os da la luz, es decir, si hay amor en vosotros, estáis en estrecha relación Conmigo, y entonces Yo mismo os ilumino, y no podéis pensar más sino que correctamente, lo comprendéis todo, y de ninguna manera sois ignorantes; pero nunca podéis llegar a saber sin amor, porque el amor es primeramente la luz que os introduce en la verdad.... y sin amor permanecéis en las tinieblas para siempre...._>Amén

Translator
번역자: Hans-Dieter Heise