Compare proclamation with translation

Other translations:

의식적으로 또는 매체를 통해 듣는 일.

너희에게 영을 통해 지식이 주어질 수 있다. 너희는 내면으로부터 가르침을 받을 것이고 그러면 이 지식을 전할 수 있다. 그러나 너희는 항상 너희 안에서 근원되어 나왔다는 것을 증언할 수 있다. 너희는 확신을 가지고 외부로부터 받았다는 것을 부인할 수 있고 이로써 나 자신으로부터 영적인 내용을 받았다고 대답할 수 있다.

그러면 이것이 바로 이런 영적인 내용이 진리라는 보장이다. 왜냐면 너희 안의 영이 너희를 가르쳤다면, 너희는 진리를 받아야만 하기 때문이다. 왜냐면 너희 안의 영은 내 영의 일부분이기 때문이다. 이 영은 단지 진리에 합당한 것만을 너희에게 알려 줄 수 있기 때문이다. 이 영은 내 영으로부터 나온 영이고 내가 영원한 진리 자체이기 때문이다.

그러므로 너희는 확신을 가지고 너희의 지식을 진리로 대변할 수 있다. 왜냐면 너희가 이 지식을 외부로부터 받은 것이 아니기 때문이다. 너희는 이 지식을 학습을 통해 얻은 것이 아니기 때문이다. 그러나 너희는 너희 자신으로부터 나온 광범위한 지식을 소유하게 되었기 때문이다. 이 지식은 진실로 위로부터 너희에게 전해진 지식이다.

왜냐면 너희 안의 영이 위와 그리고 나와 연결이 되어 있고 이 연결은 영원히 끊어질 수 없기 때문이다. 그럴지라도 너희가 소유한 지식이 너희에게 매체의 상태에서 전해진 것인지 또는 너희가 전적으로 의식하는 상태에서 전해진 것인지 점검할 필요가 있다. 너희가 너희의 영적인 소유를 진리로 대변하길 원하면, 너희는 항상 진지하게 점검해야 한다.

왜냐면 너희가 의식하지 못하는 가운데 너희 자신을 영적인 세력에게 맡길 수 있는 가능성이 있기 때문이다. 너희에게 영적인 내용을 전해주려고 하는 이 세력은 너희가 너희 의지를 포기하면, 이 세력이 너희 의지를 사용할 수 있기 때문이다. 그러면 알지 못하는 세력이 자신을 표현할 위험이 있다. 왜냐면 사람을 오류로부터 보호하는 진리를 향한 선명한 의지와 갈망으로 이 세력에게 대항하지 않았기 때문이다.

너희는 양심으로 점검해야 한다. 왜냐면 너희 안의 영은 전적으로 깨어난 상태의 너희에게 표현하기 때문이다. 이 영은 너희 혼에게 말하고 나 자신이 이 땅의 사람들에게 전하기 원하는 것을 알려주기 때문이다. 너희 안의 영은 영원한 아버지의 영의 일부분이기 때문이다. 그러나 매체를 통해 받는 일은 사람들에게 위험하고 위험하게 남을 것이다.

왜냐면 원수의 세력이 혼 가까이 다가올 때 혼이 의식적으로 저항하지 않기 때문에 그가 원수의 영향으로부터 보호받지 못하기 때문이다. 원수의 세력은 항상 듣게 하기 위해 진리로 가장할 것이다. 그러나 너희 사람들이 오류와 진리를 구별하는 일은 어려울 것이다. 오류는 자신을 잘 가장하기 때문이다. 그러나 내 영의 역사로 너희 사람들에게 주어진 영적인 내용과 아주 작은 차이라도 발견하면, 너희는 오류에 빠지지 않게 주의를 기울여야만 한다.

왜냐면 그러면 이미 대적하는 세력의 역사를 내 순수한 영적인 내용과 모순되는 일을 통해 확인할 수 있기 때문이다. 그러나 너희는 항상 또 다시 너희 자신이 매체의 상태에 빠지거나 또는 빠지게 허용하는 일에 대해 경고받아야 한다. 왜냐면 이는 너희 자신을 제공하는 것으로 너희에게 위험하기 때문이다. 왜냐면 진리와 오류를 구별하는 일이 너희 자신에게 어려울 것이기 때문이다.

왜냐면 순수하지 못한 영적인 세력이 아주 잘 가장하고 그들도 알고 있는 내 말을 자신의 목적을 위해 마찬 가지로 사용하기 때문이다. 영의 역사는 순수한 진리임을 보장한다. 그러나 매체를 통해 받는 일은 비록 영적 존재가 인정받으려고 할지라도 사람이 자신의 의지를 바치면, 사람이 의식하지 못하는 상태에서 자신을 도구로써 영적 존재들에게 사용하게 허용하면, 영적 존재들이 성공할지라도 제대로 된 의미의 영의 역사가 아니다.

내가 너희에게 보내준 말씀과 모두 일치하지 않는 영적인 내용이 너희에게 주어지면, 너희는 이런 시험해야만 한다. 받은 사람이 나를 등지는 의지를 가져야만 하는 것은 아니다. 그러나 그들은 자신을 나에게 전적으로 헌신할 정도로 그래서 내가 모든 영적인 세력으로부터 그들을 보호할 수 있을 정도로 나와 연결되어 있지 않다.

그들은 자주 인정받으려는 갈망을 가지고 있고 드러내길 원한다. 이는 대적자가 아주 잘 활용할 줄 아는 거만한 정도를 증명한다. 그들 스스로 도구로써 쓰임받는 그들의 과제에 확신을 가지고 있기 때문에 그들이 진지하게 자신의 혼의 구원을 구하지 않으면, 자신이 계속 매체로써 일하는 것에 내적인 저항을 느끼지 못하면, 그들은 자신을 진지하게 점검하지 않고 이로써 오류를 가진 영적인 내용을 전하는데 자신을 드린다.

영의 역사는 전적으로 의식이 있는 가운데 일어나야 한다. 이 영의 역사는 이제 내 영이 역사할 수 있는 사람의 내면으로부터 영적인 내용을 전할 것이다. 왜냐면 그는 나와 직접 연결되어 있기 때문이다. 그는 내 말을 듣는다. 그는 나 자신으로부터 듣는다. 왜냐면 영의 불씨가 영원한 아버지의 영인 나와 연결을 이뤘기 때문이다.

이로써 내가 이제 그를 위해 그리고 인류를 위해 축복되게 그에게 알려주기 때문이다. 그는 항상 순수한 진리를 받고 전할 것이다. 그 자신이 진리를 갈망하는 동안에는 그는 절대로 오류에 빠질까 봐 두려워할 필요가 없을 것이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Recepciones conscientes o mediales....

Se os proporciona un conocimiento a través del espíritu, se os instruye desde dentro y luego podéis transmitir este conocimiento, pero siempre podéis declarar el origen dentro de vosotros mismos, podéis negar con certeza que lo habéis recibido desde afuera, y por lo tanto podéis representar un bien espiritual como recibido de Mí Mismo. Y esto entonces también es la garantía de que ese bien espiritual corresponde a la verdad, porque si el espíritu en vosotros os enseña, tenéis que recibir la verdad, porque el espíritu en vosotros es Mi parte y sólo puede anunciaros lo que corresponde a la verdad, porque es espíritu de Mi Espíritu y Yo Mismo soy la Verdad Eterna.

Entonces podéis representar vuestro conocimiento con certeza como verdad, porque el conocimiento espiritual no lo recibisteis de afuera, no lo adquiristeis a través del estudio, pero poseéis un conocimiento amplio que ha venido de vosotros mismos, pero que en verdad os fue transmitido “desde arriba”, porque el espíritu en vosotros está en conexión con arriba, Conmigo, y esta conexión ya no se abandonará para siempre. Y, sin embargo, todavía es necesario comprobar si el conocimiento que poseéis os fue transmitido en un estado medial o si lo recibisteis en un estado de plena consciencia.

Siempre debéis examinar seriamente si queréis representar vuestra propiedad espiritual como verdad, porque existe la posibilidad de que en un estado inconsciente, os entreguéis a fuerzas espirituales que también intentan transferiros un bien espiritual cuando renunciáis a vuestra voluntad y estas fuerzas ahora pueden usar vuestra voluntad. Entonces existe el peligro evidente de que fuerzas ignorantes también quieren expresarse, porque no se les opone a la voluntad clara y al deseo de la verdad que protege a los hombres del error. Y deberíais comprobar esto cuidadosamente....

Porque el espíritu en vosotros se expresa en un estado completamente despierto, le habla a vuestra alma y le dice lo que Yo Mismo quiero transmitir a los seres humanos en la Tierra.... porque el espíritu en vosotros es parte del Espíritu Padre desde la eternidad. Sin embargo, las recepciones mediáticas son y siguen siendo un peligro para el hombre, porque no está protegido contra influencias hostiles, porque el alma no se defiende conscientemente cuando se le acercan fuerzas enemigas. Y siempre lo harán bajo el disfraz de la verdad para ser escuchados.... Pero vosotros, los humanos, difícilmente podéis distinguir el error de la verdad porque está bien disfrazado, pero tan pronto como se reconoce la más mínima desviación del bien espiritual que llega a vosotros, los humanos, a través de la obra de Mi Espíritu, debéis tener cuidado de no caer en el error, porque entonces la obra de las fuerzas contrarias ya se puede determinar por la contradicción con Mi bien espiritual puro.

Pero se os advierte repetidamente de no os pongáis o os dejéis poner en un estado mediático, porque es un peligro para vosotros al que os entregáis vosotros mismo. Porque os resultará difícil separa la verdad del error, porque el camuflaje es muy hábil y las fuerzas espirituales impuras también se sirven de Mis declaraciones, que conocen y utilizan para sus propósitos.

La obra del Espíritu garantiza la verdad más pura, pero las recepciones mediales no son una obra espiritual en el buen sentido, aunque los seres espirituales también intentan ganarse reconocimiento y también lo consiguen cuando el ser humano entrega su voluntad, cuando se deja utilizar por ellos en un estado inconsciente como herramienta. Y esta prueba tenéis que realizarla cuando se os ofrece un bien espiritual que no concuerda en todo con la Palabra que Yo os he dado.

Los destinarios no necesitan tener una voluntad alejada de Mí, pero tampoco están tan conectados am Mí como para entregarse completamente a Mí para que Yo pueda protegerlos contra esas fuerzas espirituales.... A menudo tienen mucho deseo de reconocimiento y quieren destacarse, y esto demuestra un grado de arrogancia que el oponte sabe explotar muy bien. Y como están convencidos de su tarea de servir como herramienta, tampoco se examinan seriamente y por eso se entregan a difundir conocimientos espirituales erróneos si no buscan seriamente la salvación de su alma y entonces también sienten una resistencia interior, de seguir estar activos medialmente.

La obra del espíritu de realizarse con plena conciencia, y ahora se transmite al ser humano un bien espiritual desde dentro en el que Mi Espíritu puede obrar, porque está en conexión directa Conmigo, y escucha Mi Palabra, Me escucha a Mí mismo, porque su chispa espiritual ha establecido el vínculo con el Espíritu Padre desde la eternidad, Conmigo, que ahora Me doy a conocer a él, ya que es una bendición para él y la humanidad. Y siempre recibirá y reproducirá la pura verdad; nunca tendrá que temer caer en el error mientras él mismo desee la verdad....

amén

Translator
번역자: Hans-Dieter Heise