Compare proclamation with translation

Other translations:

병자를 고치는 일. 예수 그리스도를 전하는 일.

한번 나를 확신 있게 믿는 믿음을 얻은 사람은 비록 그에게 항상 또 다시 공격이 임한다 할지라도 모든 사람이 처하는 이 땅에서 사는 동안에 믿음의 연약함에 빠진다 할지라도 그러나 그는 항상 또 다시 그가 자신의 영원한 하나님 아버지로 깨달은 나를 향한 길을 택할 것이고 자신의 믿음을 절대로 잃지 않을 것이다. 그러나 대다수 사람들이 아직 믿지 않고 나로부터 멀리 떨어져 있기 때문에 깨달음으로부터 멀리 떨어져 있다. 나는 이런 사람이 믿게 돕기 위해 한 동안 특별하게 멀리 까지 마중을 나간다.

이런 일은 특별한 일은 병든 사람을 고치는 일을 통해 또는 생각하게 하는 다른 기적을 행하는 일을 통해 일어난다. 그러나 항상 단지 믿음 사람들에게만 일어난다. 다시 말해 나는 믿는 사람들에게 우선 나와 내 능력을 증명해줄 수 있다. 이를 통해 이웃들이 마찬가지로 이런 특별한 일을 통해 깨달을 수 있는 분과 연결을 구하게 한다. 그러므로 병든 사람은 자주 단지 내 역사를 그의 믿음으로 자신에게 허용하는 그리고 동시에 그의 이웃들이 믿게 돕기 위해 택함받은 도구이다.

왜냐면 나는 전적으로 믿음이 없는 사람에게 내 능력이 역사하게 할 수 없기 때문이다. 이 때문에 병고치는 사람도 그들의 영적인 눈을 통해 믿음으로 인해 치유가 일어날 수 있는지 또는 없는지 깨달을 수 있다. 그러므로 비록 나에 의해 깨어난 치유자가 사역할지라도 항상 치유가 일어나는 것은 아니다. 왜냐면 혼의 치유가 더 급하기 때문이고 전적으로 믿음이 없는 사람이 치유를 받게 하는 일은 그 사람에게 생명보다 혼의 죽음을 주기 때문이다.

그러므로 믿음으로 치유하는 사람이 모든 사람을 고칠 수 있는 것이 아님에 이런 이유 때문에 자주 실패하는 일을 볼 수 있음에 근거한 세상사람들의 적대를 받을 것이다. 그러므로 기적의 치유의 역사는 논란의 영역으로 남을 것이다. 사람들은 이를 믿을 수 있다. 그러나 그들은 이를 믿게 강요받지 않는다. 그러나 모든 믿는 사람은 성공여부를 나에게 맡긴다. 왜냐면 내가 사람의 혼을 위해 좋은 대로 행할 것임을 믿는 그의 믿음이 그에게 확신을 주기 때문이다.

그러나 마지막 때에 기적과 이사가 증가될 것이다. 왜냐면 아직 믿지 않는 사람이 더 늦기 전에 그의 구속사역에 주의를 기울이게 하고 그를 찾을 수 있게 하기 위해 예수 이름의 능력을 증명하기 때문이다. 그러므로 하나님의 구세주 예수 그리스도가 선포되는 곳에서 많은 기적적인 일들이 나타날 것이다. 믿는 사람은 내 능력이 그에게 역사하게 되어 나를 증거하는 자로써 나를 섬겨야 한다.

믿는 사람은 자신의 세상적인 육체의 위험 속에 예수 그리스도를 선포하는 사람들을 의지해야 한다. 이로써 내가 이제 그들을 통해 내 권세와 강함에 대한 증거를 줄 수 있게 해야 하고 내가 아직 믿음이 연약하거나 또는 하나님의 구세주 예수 그리스도를 아직 전적으로 믿지 않는 사람에게도 도움을 준다는 증거를 줄 수 있게 해야 한다. 왜냐면 너희 모두가 내가 종말을 앞두고 특별하게 역사함을 이를 위해 내가 믿음과 사랑이 강한 사람을 사용함을 알아야 하기 때문이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Healing the sick.... Proclaiming Jesus Christ....

Once someone has gained convinced faith in Me he will never ever lose it again, even if he is repeatedly confronted by temptations, weaknesses of faith, which everyone is subject to for as long as he lives on earth. But time after time he will take the path to Me again, Whom he has recognised as his God and Father of eternity. But there are people.... and they are the majority.... who don't believe as yet, who are still far removed from realisation because they are still very distant from Me. And every so often I grant such people special consideration in order to help them to believe. And these are the people who, through extraordinary actions, through healing the sick or different kinds of miracle-working shall be motivated to think about it.... yet always in combination with devout people.... so that I can first provide the evidence of Myself and My strength to those who believe and thereby encourage their fellow human beings to also seek contact with the One Whom they can recognise in these unusual occurrences.

And thus, many sick people are often simply chosen instruments who, through their faith, allow My working in them and at the same time help their fellow human beings to gain faith, for I will never let My strength become effective in a complete unbeliever, this is why the healers' spiritual vision can also distinguish whether faith healing can take place or not. This is why cures will not always happen, even if one of My spiritually awakened healers is at work.... because healing the soul is a priority, yet the healing of a complete unbeliever would more likely result in the soul's death than in its life.... This is also why faith healers are often attacked by worldly people who believe they can justify their attitude by the fact that not all healings are successful, that flaws become evident which, however, are precisely due to the said reason.

Consequently, the subject of 'miracle healing', too, remains a disputed one; people can believe it but they are not impelled to do so.... However, every believer will leave the result to Me, for his faith in Me also gives him the assurance that I will do whatever benefits the human being's soul.... In the last days, however, the signs and miracles will increase for it will be necessary to verify the strength of Jesus' name, so that His act of Salvation will be observed and unbelievers will still find Him before it is too late. And so.... wherever the divine Redeemer Jesus Christ is proclaimed.... many marvellous things shall yet manifest themselves.... Anyone who believes shall also serve Me as a witness so that My strength can become effective in him.... Anyone who has faith shall entrust his body's ailments to the proclaimers of Jesus Christ, so that I can demonstrate My might and strength through them and also help those who are still weak in faith or who have no belief at all in the divine Redeemer Jesus Christ.... For in view of the end you all should know that I will work in extraordinary ways and that I will make use of those who are strong in faith and in love....

Amen

Translator
번역자: Heidi Hanna