Compare proclamation with translation

Other translations:

종말의 때까지 하나님의 긍휼히 여기는 도움.

내가 사람들에게 아주 풍성하게 주는 은혜의 선물을 받지 않는 사람들이 너희 가운데 많이 있을 것이다. 내 의지는 사람들이 자신의 생각을 바꾸게 강요하지 않을 것이다. 그러나 내가 작은 성공이라도 거두기 원하고 그들의 죽음이나 또는 사람이 나에게 전적으로 모두 속하지 않으면, 어떤 사람도 더 이상 존재하지 않게 될 이 땅의 종말을 통해 전적으로 어두운 영이 되지 않게 만들기를 원하면, 나는 그들이 어려운 학교를 가게 만들어야만 할 것이다.

그러면 이 땅의 종말을 체험하는 사람들에게 그러나 아직 마지막으로 작은 빛이 비춰지는 사람들에게 은혜가 주어질 것이다. 이 은혜는 새 땅에서 살기 위해 정해진 성장 정도를 갖추어야 하지만 이 정도에 도달하지 못한 그들이 비록 새 땅에서 살 수 없을지라도 새로운 파문을 피하는 내 영접받는 은혜가 주어질 것이다.

그러나 그들은 더 이상 전적인 어두움 속에 있는 것이 아니다. 그러므로 그들이 깊은 곳으로 타락하는 일이 불가능하기 때문에 그들은 이 전에 영의 나라의 영접을 받을 수 있다. 나는 이런 작은 빛을 아직 많은 사람들에게 밝혀주려고 시도하고 그러므로 나는 그들이 큰 고난과 위험을 통과하게 한다. 그러나 만약에 그들이 이를 통해 눈길을 나에게 향하고 이런 마지막 은혜를 활용하면, 그들은 새로운 파문의 고통을 피할 수 있다.

그러나 마지막 순간까지 사람들에게 아직 나를 부를 수 있는 가능성이 제공되고 그들이 단지 나를 인정하고 나에게 도움을 요청하면, 나는 그들을 영접할 것이다. 왜냐면 나는 강요할 수 없고 강요하기를 원하지 않기 때문이고 어두움에 빠지고 그들에게 비추이는 빛을 보기를 원하지 않는 사람들을 긍휼히 여기기 때문이다.

그러나 전적으로 어두워진 혼들은 마지막에 가서 더 이상 저세상의 영접을 받지 못한다. 왜냐면 저세상의 문이 닫히기 때문이다. 왜냐면 모든 사탄적인 것들이 영의 나라에서 쫓겨나기 때문이고 모든 사탄적인 것들이 새로운 파면을 받기 위해 분해되고 새롭게 이 땅의 성장 과정을 가야만 하기 때문이다.

그러나 작은 빛이라도 소유한 혼들은 이제 높은 곳을 추구할 것이고 계속되는 성장을 위해 빛의 존재에게 맡겨지게 될 것이다. 빛의 존재는 그들을 돌보는 일을 자원해 영접할 것이다.

그러나 현재 이 땅의 빛을 추구하는 사람보다 어두워진 영을 가진 사람이 더 많이 있다. 사람들이 위로부터 온 내 말씀을 영접하지 않는 일을 통해 이를 깨달을 수 있다. 왜냐면 사람들이 사랑과 지혜로 그들에게 말하는 아버지의 음성을 깨닫지 못하기 때문이다. 단지 어느 정도 빛이 있는 사람들이 내 신적인 사랑의 빛이 비추는 힘을 깨닫고 느낄 것이다. 그러나 가장 깊은 어두움에 처한사람들의 눈은 멀었고 그들은 어떤 것으로 볼 수 없다.

그러나 나는 이런 사람들을 긍휼히 여기고 종말 전에 그들의 눈을 열어주기 위해 단지 생각할 수 있는 모든 수단을 활용한다. 그러나 이런 수단은 고통스럽다. 영이 깨어나지 못한 사람이 내 구원계획을 알지 못하고 모든 사람에게 다가오는 끔찍한 운명을 알지 못하면, 그는 이런 수단을 하나님의 도움의 수단으로 깨닫지 못한다.

그들의 눈이 조금이라도 열릴 수 있으면, 그들 스스로 빛이 비추이는 곳에서 도움을 청할 것이다. 그러면 구원의 역사는 성공한 것이다. 사람의 눈으로 보기에 가장 큰 불행이고 가장 비참한 고난이지만 영적으로 볼 때 말할 수 없는 축복을 향하는 길을 가게 만드는 원인이 될 수 있다. 이런 불행과 고난은 오래가지 않는다. 그러나 죽음 후의 삶은 끝이 없다. 죽음 후의 삶이 혼들에게 축복된 삶이면, 혼이 새로운 파문을 피하고 그의 물질적인 사슬로부터 자유롭게 되면, 혼은 언젠가 넘치게 감사할 것이다.

그러나 내 은혜의 선물을 영접하고 내 말씀을 듣고 이를 따르는 일이 셀 수 없이 많은 사람들에게 큰 고난을 피할 수 있게 해주었을 것이다. 왜냐면 이런 은혜를 활용하는 사람은 빛으로 다가오고 나 자신을 깨닫는 깨달음에 도달하기 때문이다. 이 땅의 짐으로부터 자유롭게 된 그는 내가 그를 이전에 불러드리던지 또는 낙원인 새 땅의 축복된 거주자로 부르던지 상관 없이 종말뿐만 아니라 어두움을 더 이상 절대로 두려워할 필요가 없다.

너희가 이 땅에서 사는 날은 단지 짧게 될 것이고 단지 짧은 시간 동안에 너희에게 큰 은혜가 흘러갈 것이다. 그러나 이 땅은 말할 수 없이 큰 고난을 견뎌야만 할 것이다. 내 말을 영접하기를 원하지 않는 모든 사람이 내 대화 요청을 받을 것이다. 왜냐면 나는 모든 사람을 얻기 원하기 때문이다. 나는 어떤 사람도 어두움에 잃기를 원하지 않는다. 그러나 모든 사람의 의지는 자유롭게 머문다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

L'Aide miséricordieuse de Dieu jusqu'à la fin

On en trouvera beaucoup parmi vous qui ne s’associent pas aux Dons de Grâce que Je laisse affluer avec une grande abondance aux hommes. Et Ma Volonté ne forcera pas ceux-ci à changer leurs pensées, mais Je devrai les faire passer à travers de dures écoles, dès l'instant où Je veux encore obtenir un petit succès, pour qu'ils ne soient pas d’esprit totalement assombri à la fin de leur vie, suite à leur propre mort ou bien aussi à la fin de cette Terre, lorsqu'aucun homme ne restera en vie, à moins qu’il M’appartienne entièrement, parce que même ceux qui vivront la fin de la Terre et auxquels brillera encore à la fin une petite Lumière, auront part à Ma Grâce, ils seront encore accueillis par Moi, pour qu'ils ne tombent pas dans une Nouvelle Relégation, bien qu’ils ne puissent pas vivre sur la nouvelle Terre, parce que cela suppose un degré déterminé de maturité que ces âmes n'ont pas encore atteint. Mais elles ne sont plus dans une obscurité totale et donc elles peuvent d'abord être accueillies dans le Règne spirituel, parce qu'alors une retombée dans l'abîme est exclue. Et Je cherche à allumer encore cette petite lueur dans beaucoup d'hommes, et donc Je les laisse passer à travers de grandes souffrances et des misères qui cependant peuvent leur épargner le tourment d’une Nouvelle Relégation, si à cause de celles-ci ils tournent leur regard vers Moi, s'ils utilisent cette dernière Grâce pour leur âme. Jusqu'à la dernière heure il est donné encore aux hommes la possibilité de M'invoquer, et Je les accepterai, dès qu'ils M’auront reconnu et Me demandent de l'Aide. Parce que Je ne peux pas et Je ne veux pas employer la contrainte, mais J’ai de la Pitié pour les hommes qui sont tombés dans l'obscurité et qui ne veulent pas voir la Lumière qui brille vers eux. Mais à la fin les âmes totalement assombries ne peuvent plus être accueillies dans le Règne de l'au-delà, parce que celui-ci tiendra ensuite Ses Portes fermées, parce que tout le satanique sera banni du Règne spirituel, parce qu'en vue d’une Nouvelle Relégation il sera de nouveau dissous et devra refaire à nouveau le parcours de développement sur la Terre. Mais les âmes qui possèdent déjà une lueur de Lumière, tendront maintenant vers le Haut et dans le but d’un développement ultérieur elles seront livrées aux êtres de Lumière qui acceptent outre mesure volontiers l'assistance pour eux. À l'instant, la Terre cache beaucoup plus d’hommes à l'esprit assombri que d’hommes qui tendent vers la Lumière. Et cela est reconnaissable du fait qu’ils n'acceptent pas Ma Parole d'en haut, parce qu'ils ne la reconnaissent pas comme la Voix du Père, Lequel leur parle dans l'Amour et dans la Sagesse. Partout où il y a seulement un peu de Lumière, est remarquée et perçue aussi la Force resplendissante de Ma divine Lumière d'Amour, mais là où il y a la plus profonde obscurité, là les hommes sont aveugles et ils ne peuvent rien voir. Mais J’ai Compassion de ces hommes et J’emploie tous les moyens imaginables pour leur ouvrir les yeux encore avant la fin. Mais ces moyens sont souvent si douloureux qu’ils ne sont pas reconnus comme des Moyens auxiliaires divins, si un esprit non réveillé ne connait pas Mon Plan de Salut, sur ce qui est en train d'arriver et sur le terrible sort vers lequel ces hommes vont à la rencontre. Et s’il leur est ouvert seulement une fente à leurs yeux, alors ils se tourneront tout seul d’eux-mêmes là où ils voient une lueur de Lumière, et l'Œuvre de salut aura réussi. Ce qui vu humainement est le plus grand désastre et la souffrance la plus amère peut être, vu spirituellement, la cause pour une inexprimable Béatitude, parce que le point de vue humain ne dure pas dans l’éternité. La Vie après la mort cependant n'a pas de fin et l'âme sera un jour outre mesure reconnaissante, lorsque cette Vie est bienheureuse pour elle, lorsqu’elle a échappé à une Nouvelle Relégation et si elle s'est libérée des chaînes matérielles. Mais l'acceptation de Mes Dons de Grâce, l’écoute de Ma Parole et l'accomplissement de celle-ci pourrait préserver d’innombrables âmes d'une grande souffrance, parce que celui qui exploite cette Grâce, celui qui arrive dans la Lumière, dans la connaissance de Moi-Même, ne doit jamais plus craindre l'obscurité ainsi que la fin qui le libérera seulement d'un poids terrestre, peu importe si Je le rappelle encore avant ou bien s’il est destiné en tant qu’habitant bienheureux de la nouvelle Terre pour le Paradis. L'existence terrestre de vous tous dure seulement encore peu de temps et seulement pour un temps bref une grande mesure de Grâces coule encore vers vous. Mais la Terre devra supporter encore une souffrance indiciblement grande, tous les hommes qui ne veulent pas accepter Ma Parole seront encore interpelés par Moi, parce que Je veux conquérir tous les hommes, Je ne veux laisser aucun homme se perdre dans l'obscurité. Mais la volonté de chaque homme reste libre.

Amen

Translator
번역자: Jean-Marc Grillet