Compare proclamation with translation

Other translations:

위로의 말씀. 고통-질병. 하나님과 연결.

너희는 내가 너희를 올바른 길로 인도한다는 것을 항상 신뢰하라. 너희가 너희 자신의 운명을 결정하는 것처럼 너희에게 보이고 너희가 너희의 의지를 통해 이 땅의 삶을 다른 길로 인도할 수 있는 것처럼 보인다. 너희가 나와 연결을 이루고 나와 접촉하기를 갈망하는 동안에는 내가 너희를 인도하고 너희는 단지 내가 너희 심장 안으로 넣어준 내 뜻을 실행에 옮기게 된다. 왜냐면 너희가 너희의 나를 향한 의지를 통해 내가 너희 심장 안에 내 뜻을 넣어주는 일을 가능하게 했기 때문이다.

나에게 한번 속한 사람과 나와 연결을 이루기를 원하는 사람은 앞으로 자신의 운명에 대해 걱정할 필요가 없다. 왜냐면 사람이 믿음으로 나를 신뢰하고 그가 자원하여 나와 내 인도에 순종하고 그가 나와 함께 삶을 살고 끊임없이 나를 생각하고 내 사랑을 얻으려고 노력하면, 그의 운명이 모든 일에서 유익을 얻을 수 있고 또한 얻게 되도록 이뤄지기 때문이다. 그러면 내 모든 사랑은 또한 그에게 속하게 된다. 내 사랑은 단지 그의 혼의 구원을 원한다. 구원을 얻은 일이 영원한 축복을 얻는 일이다.

너희가 자원하여 섬기지 않는다면, 너희가 단지 이 땅의 삶에서 투쟁해야만 한다는 것을 믿으라. 그러므로 너희가 이웃을 사랑하는 일을 행하면, 너희는 투쟁을 피할 수 있다. 그러나 고통과 질병이 혼의 정화에 기여할 수 있지만 그럴지라도 너희가 나에게 도피하면, 고통과 질병이 견딜만하게 될 것이다. 나는 모든 이 땅의 위험과 영적인 위험 가운데 항상 너희를 위해 함께 한다. 나는 너희가 이 땅의 위험과 영적인 위험을 통해 나와 아주 깊게 연결이 되어 내가 항상 너희 곁에 함께 할 수 있고 너희가 항상 나와 단둘의 대화를 하게 되고 너희가 항상 내 임재를 의식하기까지 즉 너희가 이제 내 안에서 나와 함께 삶을 살때까지 점점 더 나에게 속하게 되기를 원한다.

모든 경험이 단지 너희가 나에게 뗄 수 없이 연결을 이루는 일에 기여해야 한다. 그러면 너희는 더 이상 두려워하거나 불안해하지 않게 될 것이다. 왜냐면 내가 항상 함께 한다는 의식이 너희가 수행하는 모든 일에 너희에게 힘과 안전을 제공하기 때문이다. 너희의 뜻이 내 뜻이 될 것이다. 왜냐면 너희가 전적으로 모두 내 뜻에 순종하고 그러므로 내 눈 앞에 선한 것을 단지 원하고 생각하고 행할 것이기 때문이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Cuvinte de mângâiere.... Suferință - Boală.... Legătura cu Dumnezeu....

Bazați-vă întotdeauna pe Mine pentru a vă călăuzi pe calea cea bună. Chiar dacă vi se pare că voi vă determinați singuri destinul, ca și cum ați putea să vă conduceți viața pământească în alte direcții prin voința voastră.... Atâta timp cât vă uniți cu Mine, atâta timp cât doriți să aveți contact cu Mine, Eu vă voi ghida și nu veți face decât să împliniți voința Mea, pe care Eu, ca să zic așa, vi-o pun în inimă, pentru că voi faceți posibil acest lucru prin voința voastră îndreptată spre Mine. Oricine Mi se alătură o dată, care dorește să fie în contact cu Mine, poate fi indiferent de soarta sa ulterioară.... pentru că aceasta va fi de așa natură încât sufletul său poate și va beneficia de toate, dacă ființa umană Mi se încredințează cu credință, dacă se supune de bunăvoie Mie și călăuzirii Mele.... dacă își trăiește viața cu Mine, dacă își amintește în mod constant de Mine și se străduiește să câștige iubirea Mea.... atunci toată dragostea Mea îi aparține și lui, care nu dorește decât mântuirea sufletului său, care constă în dobândirea fericirii veșnice. Credeți-Mă că în viața pământească trebuie să luptați doar dacă nu slujiți de bunăvoie.... Astfel, puteți fi scutiți de luptă dacă sunteți activi în slujirea iubirii aproapelui.... dar suferința și boala pot contribui totuși la purificarea sufletului, dar totuși vă pot fi suportabile dacă vă refugiați în Mine.... Eu sunt mereu alături de voi în toate adversitățile pământești și spirituale și vreau ca prin ele să vă uniți cu Mine tot mai intim, până când veți fi atât de ferm uniți cu Mine, încât Eu pot merge în permanență lângă voi și voi să vă împărtășiți în permanență cu Mine.... încât să fiți mereu conștienți de prezența Mea.... așa că acum trăiți o viață în și cu Mine.... Tot ceea ce trăiți ar trebui să contribuie doar la unirea voastră indisolubilă cu Mine, și atunci nimic nu vă va mai speria sau îngrijora, căci conștientizarea apropierii Mele constante vă va da putere și siguranță în tot ceea ce întreprindeți.... Iar voința voastră va fi a Mea, pentru că vă veți supune pe deplin voinței Mele și, prin urmare, veți dori, gândi și acționa numai așa cum este bine înaintea ochilor Mei....

Amin

Translator
번역자: Ion Chincea