Compare proclamation with translation

Other translations:

자연의 힘의 분노.

너희는 내 음성을 크고 강하게 들을 것이다. 너희는 내 조용한 부름에 순종하기를 원하지 않았던 모든 사람들이 큰 소리를 듣게 되고 자연의 권세가 격노하여 너희가 항상 저항해왔지만 그러나 자연의 원소가 보여주는 일 앞에 너희가 인정해야만 하는 나를 생각나게 하면 너희는 놀라 두려워하게 될 것이다. 너희가 이런 자연에서 일어나는 일과 세상에서 너희가 행한 일과 행하지 않은 일 사이에 어떤 연관관계를 인정하기를 원하지 않지만 그러나 너희가 행한 일과 행하지 않은 일이 나를 분명하게 나 자신을 나타내게 만든다. 왜냐면 너희가 나를 너희의 창조주 하나님으로 인정하지 않고 그에 대해 너희가 언젠가 책임을 져야만 하기 때문이다.

너희가 나를 믿지 않고 그러므로 너희는 내 뜻대로 너희의 이 땅의 삶을 살지 않는다. 그러므로 내가 내 음성을 들려주어 너희가 나를 생각하게 하고 너희를 변화시켜 나를 깨닫게 하고 내 의지가 너희의 의지가 되게 한다. 나는 초기에는 조용하고 사랑이 충만하게 너희가 돌이키도록 너희에게 권면하고 그런 후 너희가 이제 생명을 두려워하기 때문에 두려움과 공포에 빠질 때까지 항상 더 크게 내 음성을 들려준다.

많은 사람이 이 땅의 생명을 잃을 것이다. 그러나 그들이 마지막 순간에 나를 찾으면, 육체적인 죽음이 그들에게 손실이 아니고 단지 은혜이다. 왜냐면 그들이 완전히 타락할 위험에 처했기 때문이다. 그러므로 내가 그들이 나 자신을 깨닫는 순간에 믿음이 깨어나는 순간에 그들을 불러드리고 그들이 쉽게 저세상의 나라로 들어가게 하고 이런 일은 혼에게 높은 곳을 향한 길을 가기 시작하는 일이다. 나는 자연의 역사를 통해 나 자신을 분명하게 깨닫게 해주기를 원한다.

인간의 의지가 역사하는 곳에서 나를 믿는 믿음을 단지 희귀하게 기대할 수 있다. 그러나 사람들이 절망적으로 자연의 원소에 노출되는 곳에서 사람들이 그들의 창조주를 더 잘 기억하고 그를 부르고 그런 사람에게 아직 혼들이 불신의 어두움에서 구원을 받을 희망이 있고 혼들이 나를 인정하고 내가 이제 이 땅에서 또는 저세상의 나라에서 그들을 인도하도록 허용할 희망이 있다. 세상의 사건들이 이룰 수 없는 일인 영원한 창조주 하나님을 생각하게 하는 일과 가장 큰 위험으로부터 구원을 위한 긴밀한 부름을 통해 인간의 심장과 하나님과 연결을 이루는 일을 큰 규모의 자연 재해가 아직 이룰 수 있다.

겉으로 보기에는 명백한 파괴의 역사가 많은 혼들을 위한 구원의 역사를 의미할 수 있고 이를 통해 많은 혼들이 이 땅의 죽음을 맞이할지라도 영원한 멸망을 피하고 생명으로 깨어나게 된다. 조용하고 사랑이 충만한 내 음성에 귀를 닫는 사람들의 구원을 위해 아직 내가 할 수 있는 모든 일을 행할 것이고 나는 큰 음성으로 그들을 다시 부르기를 원한다. 나를 기억하는 사람에게 복이 있고 심장에서 나를 아직 완전히 몰아내지 않았고 너무 늦기 전에 이제 나를 부르는 사람은 복이 있다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Toben der Naturgewalten....

Ihr werdet Meine Stimme vernehmen laut und gewaltig, und alle, die ihr Meinem leisen Ruf nicht Folge leisten wolltet, ihr werdet erschrecken, so sie euch laut ertönet, so ihr durch das Toben der Naturgewalten erinnert werdet an Mich, Dem ihr euch stets widersetzt habt und Den ihr doch anerkennen müsset angesichts der Äußerung der Naturelemente. Ihr wollet zwar keinen Zusammenhang gelten lassen von diesem und eurem Tun und Lassen in der Welt.... Doch nur letzteres veranlaßt Mich dazu, Mich offensichtlich zu äußern, denn euer Tun und Lassen beweiset, daß ihr Mich nicht anerkennet als euren Gott und Schöpfer, vor Dem ihr euch dereinst verantworten müsset. Ihr glaubet nicht daran und lebet darum euer Erdenleben nicht nach Meinem Willen.... Und darum lasse Ich Meine Stimme ertönen, auf daß ihr euch Meiner besinnet und euch wandelt, auf daß ihr Mich erkennet und euch Meinen Willen zum Eigenen werden lasset.... Ich rede euch an, vorerst leise und voller Liebe euch zur Umkehr ermahnend.... um dann immer lauter Meine Stimme zu erheben, bis sie euch in Angst und Schrecken versetzen wird, weil ihr nun um euer Leben fürchtet. Und viele werden ihr irdisches Leben verlieren, doch so sie noch in letzter Stunde zu Mir gefunden haben, ist der Leibestod für sie kein Verlust.... er ist nur eine Gnade, denn sie waren in der Gefahr, gänzlich abzusinken, und darum rufe Ich sie ab im Moment des Erkennens Meiner Selbst, in einem Moment des Erwachens des Glaubens, der ihnen dann den Eingang in das jenseitige Reich erleichtert und der Beginn des Weges zur Höhe für die Seele ist. Ich will Mich durch das Toben in der Natur deutlich zu erkennen geben.... Wo Menschenwille am Werk ist, dort ist der Glaube an Mich selten nur zu erwarten, wo aber die Menschen hoffnungslos den Elementen der Natur ausgesetzt sind, da gedenken sie eher ihres Schöpfers und rufen Ihn an.... Und dort ist noch Hoffnung, daß Seelen errettet werden aus der Finsternis des Unglaubens, daß sie Mich anerkennen und sich von Mir nun lenken lassen auf Erden oder auch im jenseitigen Reich. Was irdische Geschehen nicht zustande bringen, das kann noch eine Naturkatastrophe im großen Ausmaß erreichen.... daß des Gottes und Schöpfers von Ewigkeit gedacht wird und daß die Verbindung zu Ihm im Herzen des Menschen hergestellt wird durch innigen Anruf um Rettung aus größter Not. Und was scheinbar ein unübersehbares Zerstörungswerk ist, kann eine Rettungsaktion für viele Seelen bedeuten, die dadurch dem ewigen Verderben entrinnen und zum Leben erwachen, auch wenn sie den irdischen Tod erleiden. Alles werde Ich tun, was noch zur Rettung derer getan werden kann, die ihre Ohren verschließen Meiner leisen liebevollen Ansprache und die Ich dennoch nicht fallenlassen will.... Mit lauter Stimme will Ich sie nochmals anrufen, und gesegnet, die nun sich Meiner erinnern, gesegnet, aus deren Herzen Ich noch nicht ganz verdrängt wurde und die nun zu Mir rufen, ehe es zu spät ist....

Amen

Translator
This is an original publication by Bertha Dudde