사람이 자신을 구원하기 원하면, 모든 사람이 자신을 구원할 수 있다. 그러나 예수 그리스가 없이는 할 수 없다. 그러므로 예수 그리스도가 구세주이다. 그러나 인간이 구세주를 원하지 않으면, 십자가의 구속 역사가 그를 위해서는 헛되이 드린 것이다. 인간의 의지가 비로소 십자가의 구속 역사가 효력을 나타나게 하고, 인간의 의지가 절대적으로 예수 그리스도를 통한 구원을 추구해야만 한다. 그러면 비로소 그가 구원받는 일이 보장이 된다.
어느 누구도 배제되지 않고, 어느 누구도 자유롭지 않은 상태로 머물 필요가 없다. 왜냐면 모든 인류가, 어느 누구도 예외가 아니게 과거와 현재와 미래의 모든 사람들이 그들의 죄로부터 구원을 받도록 인간 예수가 십자가에서 죽었기 때문이다. 그러나 인간의 의지와는 반대로 그의 구원이 이뤄지지 않고, 예수 그리스도를 통해 단지 의지가 강하게 된다. 그러므로 사람이 절대적으로 예수 그리스도를 하나님의 아들이요 세상의 구세주로 인정해야만 한다. 그렇지 않으면 그의 도움을 구하지 않을 것이고, 그의 구속사역의 은혜를 활용하지 않을 것이다.
인간의 구원받지 못한 상태는 그가 어두움의 세력에 의해 묶여 있는 상태이고, 선을 향한 의지가 억압을 받는 상태이고, 그가 자신의 주인의 말을 듣고 주인의 뜻을 수행하고 이로써 하나님의 질서의 법을 어기고, 그가 사랑이 없이 생각하고 행동하는 상태이다. 그는 잘못된 사랑으로 그의 사슬이 그를 계속하여 끌어 당기고, 그가 위로 향하기를 원하면, 그는 사슬과 그를 묶고 있는 권세로부터 자유롭게 돼야만 한다.
그는 구원을 받아야만 하고, 사랑의 힘으로 자신을 구원할 수 있다. 그러나 그 안의 사랑의 힘이 아주 약하고, 사람이 자신의 십자가의 죽음을 통해 사람들을 묶고 있는 권세를 극복한 분을 부르고, 사람들을 묶고 있는 권세가 굴복하는 주님을 부르면, 그 안의 사랑의 힘이 단지 강하게 될 수 있다. 하나님의 구세주이자 죽음과 결박된 상태와 무기력한 상태의 극복자인 예수 그리스도가 자신의 죽음을 통해 제한이 없는 은혜를 얻었고, 이 은혜를 원하는 모든 사람에게 나눠준다.
이런 은혜를 활용하는 일이 의지를 강하게 하고, 사람이 사랑을 행할 수 있게 하고, 하나님으로부터 힘을 얻을 수 있게 한다. 이 힘은 그가 피할 수 없게 위로 성장하도록 돕고, 그를 묶고 있는 사슬로부터 그를 해방시킨다. 그가 예수 그리스도를 통해 모든 죄로부터 자신을 구원했거나 또는 그렇지 않으면 예수 그리스도가 자신을 구원하기를 원했고, 예수 그리스도의 십자의 희생의 효력을 받아드린 것이다. 그는 예수의 피를 통해 하나님의 대적자이고 그러므로 하나님 자신이 정복해야만 하는 권세의 폭력에 자신을 빠지게 한 모든 죄로부터 자신을 해방시켰다.
사람이 예수 그리스도를 하나님의 아들이요 세상의 구세주로 인정하지 않으면, 하나님의 대적자가 이 땅의 사람이든 저세상의 사람이든 사람에 대한 권세를 갖는다. 이런 일은 구세주가 혼에게 가까이 다가갈 때까지 혼이 빛이 영원히 비추지 않는 영역에 머물러 있고, 어떤 깨달음에도 도달하지 못하고, 자유가 없이 무기력하고, 더 이상 스스로 자신의 형편을 바꿀 수 없는, 축복되지 못한 상태에 머물게 되는 일로 이해할 수 있다. 이런 구세주가 예수 그리스도이다. 왜냐면 예수 그리스도가 단지 예수 그리스도의 대적자의 세력으로부터 혼을 해방시킬 능력을 가지고 있기 때문이다.
그러나 혼이 스스로 자신이 해방되기를 원해야만 한다. 혼이 아주 약한 빛을 통해 이 땅에서 인류의 구세주이자 구원주로 여기던 예수님에 대한 기억이 떠오르면, 혼은 예수님을 불러야만 한다. 혼은 이런 부름을 통해 예수님을 인정하고, 이런 부름은 가장 큰 위험 가운데 부르는 부름을 하나님의 구세주가 듣고, 구세주의 구원의 사역이 이제 혼에게 도움을 주고, 혼의 고통으로부터 혼을 해방시킨다. 이 땅의 너희 사람들은 예수 그리스도를 지나쳐서는 안 된다. 왜냐면 너희는 너희에게 언젠가 일어나야만 하는 구원을 단지 지연시키고, 너희는 예수 그리스도 없이는 구원받을 수 없기 때문이다. 그러나 너희가 스스로 예수 그리스도에 의해 구원받기를 원해야만 한다.
너희가 예수 그리스도에 대해, 그의 십자가의 죽음의 의미와 구속역사에 대한 너희의 태도에 대해 올바르게 가르침을 받으면 이 땅에서 너희의 의지가 깨어날 수 있다. 왜냐면 예수님이 계속해서 사람들이 자신을 기억하게 하고, 종말의 때에 자신에 대한 가르침을 아주 긴급하게 받을 수 있게 해서 모든 사람이 한번 예수 그리스도를 향한 자신의 태도에 대한 책임을 질 수 있는 지 진지하게 생각하게 하기 때문이다. 사람이 하나님의 성육신과 구원에 대한 설명을 갈망해야 하고 그러면 그는 적합한 설명을 받게 될 것이다. 그러나 그는 성급한 판단을 내리고, 예수 그리스도와 관련된 모든 것을 거부하는 외람된 일을 행해서는 안 된다. 그는 언젠가 예수 그리스도에게 향하는 길을 가야만 한다.
그러나 그가 저세상에서 자신의 잘못을 비로소 깨닫게 되고, 유일하게 그의 비참함에서 해방시킬 수 있는 분을 자신이 거부한 일로 인해 스스로 자신이 고통받는 상태를 연장시키면, 그의 회개는 아주 고통스럽게 된다. 사람이 이 땅이나 또는 저세상에서 예수 그리스도께 가는 길을 가면, 그는 자신의 구원을 향해 가게 된다. 그러나 예수 그리스도 없이는 그는 영원히 어두움 속에 머물고, 그가 죽음을 이긴 분을 인정하면, 그가 비로소 죽음의 무덤에서 일어날 수 있게 된다. 그가 자신의 의지로 예수님의 피가 자신을 구원하게 하면, 그가 비로소 축복을 받을 수 있게 된다.
아멘
TranslatorEvery human being can redeem himself if he so wants, yet he cannot do so without Jesus Christ.... Hence Jesus Christ is the Redeemer, but if the human being does not want it himself, the act of Salvation at the cross was in vain for him. Only the human will brings it into effect, it is imperative that the human will first strives towards salvation through Jesus Christ, only then can he be assured that he will be redeemed. No human being has been excluded, no person needs to continue without freedom, because the man Jesus Christ died on the cross so that the whole of humanity.... all human beings of past, present and future.... can be redeemed from their guilt and no-one has been barred.... but salvation does not occur against the human will, and the will is only strengthened through Jesus Christ. Consequently He inevitably has to be acknowledged as God’s Son and Saviour of the world, otherwise His help will not be requested, otherwise the blessings of His act of Salvation will not be called upon. Because in the unredeemed state he is held in bondage by a dark force, his will for good is restrained and he is a slave to him who is his lord.... so that he complies with his will and as a result offends against divine order with heartless thoughts and actions....
It is the will of the still constrained human being, which is wrongly directed. Due to his misguided love he only desires what pulls him down but not what elevates him. His restraints constantly pull downward, and if he wants to ascend then he has to be liberated from his chains, he has to be free from the force which controls him.... He has to be redeemed and can redeem himself with the strength of love. But this is extremely weak in a human being and can only be strengthened when the person calls on Him Who has overcome this power by His death on the cross, when he calls on the Lord to whom this power is inferior.... Jesus Christ, the Divine Saviour and Conqueror of death, the constrained state and helplessness. By His death on the cross He has acquired unlimited blessings which He shares with everyone who desires them. And by using these blessings the will becomes strengthened which enables the person to carry out deeds of love, to acquire God’s strength, which will inevitably help him to ascend and liberate him from the chains which had held him captive.... He has redeemed himself through Jesus Christ, or he was willing to let himself be redeemed by Jesus Christ.... to benefit from His sacrifice on the cross. He has delivered himself through the blood of Jesus from all guilt which had subjected him to the force of the power, which is God’s adversary and which therefore also had to be overcome by God Himself....
If Jesus Christ is not acknowledged as Son of God and Saviour of the world, God’s adversary maintains his grip on the person, be it on earth or in the beyond. And this means that the soul remains in a sphere which will be without light for eternity, that the soul can never become enlightened, that it is without freedom and strength and can no longer change its situation by itself, that it is condemned.... until it is approached by a saviour.... And this Saviour once again is Jesus Christ, because only He has the strength to liberate the soul from the power of His adversary.... Yet again the soul has to want this itself, it has to call on Him when, due to an exceptionally weak gleam of light, it remembers the man Jesus in a flash, who was known on earth as the Saviour and Redeemer of humanity.... With its cry it acknowledges Him, it is a call in greatest need, which the Divine Saviour hears and Whose work of Salvation benefits this soul from now on too in as much as He liberates it from its torment.
You humans on earth should not bypass Jesus Christ because you will only delay your salvation, which you sooner or later have to accept, because you cannot be redeemed without Jesus Christ, but you yourselves have to want to be redeemed by Him.... This will can arise in you on earth if you are taught about Him correctly, about the significance of His crucifixion and your attitude towards the act of Salvation, because He will forever remind people of Himself, and the references to Him during the last days can be heard with such urgency, that every human being should seriously consider whether he can accept responsibility for his attitude towards Jesus Christ.... He should ask for information in regards to the problem of God’s human manifestation and salvation, then he will also receive an acceptable explanation, but he should not be so arrogant as to make a rash judgment and abandon everything in relation to Jesus Christ. Sooner or later he will have to take the path to Him....
But his remorse will be extremely painful if he does not realise his error until he is in the beyond, if he himself extends the state of his torment by his rejection of Him, Who alone can release him from his hardship. As soon as the human being on earth, or even in the beyond, takes the path to Jesus Christ, he will move towards his salvation.... But without Jesus Christ he will remain in darkness forever, he cannot rise from the tomb of death until he acknowledges the One, Who has overcome death.... He can only become blessed when he intentionally allows himself to become redeemed by Jesus’ blood....
Amen
Translator