Compare proclamation with translation

Other translations:

다시 육신을 입는 일. 잘못된 가르침. 하나님의 자녀권.

너희가 하나님의 법칙을 따라 나와의 연결을 느슨하게 하고, 너희가 영적인 진리를 깨달을 수 없는 세상적인 이성으로 단지 생각하면, 너희는 항상 진리로부터 멀어질 것이다. 왜냐면 이성이 항상 이성의 소원과 계산에 합당하게 설명하기 원하지만 그러나 이성의 설명과 진리가 항상 동일한 것이 아니기 때문이다. 사람의 생각을 무시해서는 안되지만, 영적인 질문에 대해서는 항상 영에게 우선권을 줘야 한다. 다시 말해 생각으로 받은 것을 활용하기 위해 먼저 내가 그의 영을 통해 선물할 수 있게 하라. 나는 너희에게 항상 밝은 빛을 주기를 원한다. 그러나 너희 자신이 빛이 더 이상 통과할 수 없는 벽을 세워서는 안 되고, 너희가 스스로 생각을 자신에게 맞는 방향으로 향하게 하는 일이 벽을 세우는 일이다.

너희 사람들이 이 땅에서 살기를 원하고, 기꺼이 이 땅의 삶을 기꺼이 버리기를 원하지 않는다. 그러므로 너희의 생각이 이 땅의 삶으로 향하고, 너희가 소원하는 꿈은 여러번 삶을 사는 일이다. 왜냐면 하나님의 자연의 법칙에 따라 너희가 이 땅의 삶을 스스로 연장할 수 없기 때문이다. 너희의 생각이 이제 이런 관점에서 이런 소원이 성취되는 길을 찾는다. 너희는 환생의 가르침을 환영하고, 비록 환생의 가르침에 부분적인 진리만이 들어 있음에도 불구하고 그런 가르침을 진리로 평가한다.

너희가 아주 원하기 때문에 너희가 생각하는 환생은 어떤 의미에서 인간이 이 땅에서 실패했거나 완전히 성숙하지 못했기 때문에 성장의 단계를 반복하는 일이다. 그러나 그런 일은 단지 혼을 위해 끊임없는 거처의 변화를 의미한다는 것을 너희 사람들이 이해할 수 있게 돼야만 한다. 그러므로 혼이 이제 곧 이 땅에서 살다가 곧 영의 나라에서 살게 될 것이다. 이런 일은 혼이 항상 같은 단계에 머문다면, 영원한 순환에 정체가 일어나는 일과 같다. 또는 자유의지가 보장이 되는 동안에는 또한 혼이 퇴보하는 일을 의미할 수 있다. 왜냐면 인간에게 항상 자유의지가 보장되고, 자유의지 때문에 혼이 위로 성장하거나 아래로 성장할 수 있기 때문이다.

더 나아가 너희가 또한 모든 별들이 존재에게 양육을 받을 수 있는 기회를 제공하는 동일한 목적을 가지고 있다는 것을 이해하게 돼야만 한다. 따라서 추가로 성장하는 일이 반드시 육체의 이 땅의 귀환에 의존하지 않고, 그런 귀환은 실제 이전의 성장정도를 위험에 빠뜨릴 수 있고 그러므로 계속 성장하는 일이 이 땅의 육신을 입고 다시 귀환하는 일에 절대적으로 의존되어 있지 않고, 그런 일이 오히려 혼이 지금까지 이룬 성장정도를 위험하게 할 수 있다는 것이 너희에게 분명해야만 한다. 왜냐면 이 땅에 아직 너무 많은 성숙하지 못한 영적인 존재들이 있고, 이런 존재들이 이 땅의 삶에서 실패하여 새롭게 복귀하기를 요구하도록 혼에게 악한 영향을 미칠 수 있기 때문이다.

이 땅으로 돌아 가기를 갈망하는 혼은 그의 갈망이 실제 성취된다. 왜냐면 의지가 또한 저 세상의 나라에서도 자유하고 따라서 그의 혼의 상태에 결정적인 역활을 하기 때문이다. 그러나 너희 사람들은 현재 너희를 지배하는 것과 같은 이 땅을 향한 갈망을 더 이상 갖지 않게 되고, 너희는 더 이상 무거운 이 땅의 옷을 입기를 원하지 않게 된다. 너희가 영의 나라에서 아주 적은 깨달음이라도 얻게 되면, 이미 너희를 둘러싼 영역에 너무 익숙하게 되고, 가능한한 이 영역을 활용하여 확실하게 반복되는 이 땅의 과정을 통해 너희가 얻을 수 있는 수준보다 훨씬 더 높은 수준에 도달할 수 있게 된다.

나는 너희에게 항상 단지 다음을 말할 수 있다: 너희가 내가 진리로 너희에게 제공한 영적인 내용에 대한 너희 자신의 생각으로 오류가 스며들도록 허용했고, 개별적인 사례를 일반화했다. 그러므로 환생의 교리를 완전히 거부할 수 없지만, 너희가 제시한 방식대로 잘못된 가르침을 세웠고, 내가 항상 이런 잘못된 가르침을 수정할 것이다. 이로써 너희가 너희 자신에 대한 작업에서 미지근하고 게을리하면서 이 땅에서 너희의 성장을 위험하게 만들게 된다. 혼이 이 땅로 다시 돌아가는 경우는 아주 드물고 항상 특별한 이유가 있다. 그러나 이런 사실로부터 확정된 가르침을 만들기 원하는 일은 잘못된 일이고, 이런 일은 단지 사람들의 생각에 혼란을 주고, 유일한 진리를 의심스럽게 보이게 할 수 있다.

너희 사람들은 이 땅에서 상상할 수 없게 많은 것을 이룰 수 있다. 너희는 이 땅에서 사는 동안 가장 높은 성숙한 정도인 하나님의 자녀권을 얻을 수 있다. 왜냐면 나 자신이 너희가 자녀권을 얻을 수 있도록 하기 위해 인간 예수로서 십자가에서 죽었기 때문이다. 너희에게 항상 내 말씀을 통해 내 뜻이 알려지게 될 것이고, 측량할 수 없는 은혜의 보물이 너희에게 끊임없이 제공될 것이다. 그러나 이 모든 것에 주의를 기울이지 않고, 혼의 성숙을 위해 추구하지 않는 사람은 영의 나라의 돌이킬 수 없는 결과를 견뎌야만 하게 될 것이다. 그러나 존재가 성장하기를 원하면, 존재는 아주 큰 내 사랑과 긍휼로 높이 성장할 수 있게 될 것이다. 왜냐면 나에게 내 우주 가운데 정말 많은 학교가 있기 때문이다. 너희가 이 학교에서 많은 것을 따라 잡지만 그러나 너희를 내 상속자로 만드는 너희가 단지 이 땅에서 성취할 수 있는 하나님의 자녀권을 얻는 정도에 절대로 도달하지 못하게 된다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Reencarnación... Herejía... Filiación de Dios...

Siempre os alejaréis de la verdad tan pronto como aflojéis el vínculo Conmigo y solo pensáis con vuestra mente mundana y no podéis reconocer la verdad espiritual. Porque la mente siempre quiere darse una explicación de tal manera que corresponda a sus deseos y cálculos, pero la verdad no siempre coincide con eso. Los pensamientos del hombre no deben apagarse, sino dejar siempre que el espíritu en él tenga prioridad en las cuestiones espirituales, así que primero os dejáis dorar de Mí a través de vuestro espíritu, para luego utilizar mentalmente los dones. Siempre quiero daros una luz brillante, pero vosotros mismos no debéis poner una pared delante de eso, a través de la cual la luz ya no puede penetrar. Y la pared la levantáis vosotros mismos, tan pronto como os volváis mentalmente activos en una dirección que os conviene a vosotros...

Vosotros los humanos deseáis vivir en la tierra y, por lo general, no queréis renunciar a la vida terrenal tan fácilmente. Y así vuestros pensamientos siguen tales caminos y vuestro sueño es una vida múltiple, porque según la ley divina de la naturaleza no podéis prolongarla vosotros mismos. Desde esta, vuestros pensamientos ahora buscan formas de cumplir este deseo, y acogéis la enseñanza de la reencarnación y la evaluáis como verdad, aunque sólo contenga una verdad parcial.

La reencarnación cono os la imagináis, porque así lo queréis, sería la repetición de una etapa de desarrollo, por así decirlo, porque el ser humano ha fracasado en la tierra o no ha alcanzado la plena madurez espiritual que podría haber logrado muy bien... Pero debe ser comprensible para vosotros humanos que esto solo significaría un cambio constante de paradero para el alma, que ahora habitaría el reino terrenal, y ahora el espiritual a voluntad. Y esto equivaliera como un punto muerto en el ciclo de la eternidad, un-permanecer-siempre-en-el-mismo-escalón-para-siempre, o mientras no se apague el libre albedrío, también podría ser un hundimiento para el alma, porque el libre albedrío de da a un humano, según el cual puede desarrollarse hacia arriba o hacia abajo.

Además, debe quedar claro para vosotros que todos los cuerpos celestes tienen el mismo propósito, dar a los seres oportunidades de entrenamiento espiritual y que, por lo tanto, el desarrollo posterior no depende necesariamente del regreso físico a la tierra, de hecho, podría poner en peligro el grado de madurez alcanzado hasta ahora, porque esa tierra alberga demasiado espiritual inmaduro, que puede tener una mala influencia en las almas, que fracasaron en la vida terrenal y por lo tanto exigieron un nuevo retorno.

A un alma que desea regresar a la tierra se le concede el deseo porque la voluntad también es libre en el reino del otro lado y por lo tanto determino su estado de alma, pero vosotros humanos ya no tenéis el deseo hacia la tierra como ahora prevalece con vosotros, ya no queréis poneros el pesado cuerpo terrenal, sino que una vez haber alcanzado el nivel más bajo de conocimiento en el reino espiritual, ya os habéis familiarizado tanto con la esfera que os rodea que la usáis como os es posible y por lo tanto podéis alcanzar con certeza un grado mucho más alto de madurez, que a través de una caminata repetida por la tierra.

Sólo puedo deciros los mismo una y otra vez: por vuestro propio pensamiento habéis permitido que los errores se infiltren en el bien espiritual lo cual os fue ofrecido por Mí como verdad, habéis generalizado casos individuales... aunque la enseñanza de la reencarnación no puede ser rechazado completamente, sin embargo, en la forma en la que vosotros la ofrecéis, se ha convertido en una herejía, que Yo voy a corregir una y otra vez, para que no os perdáis en un suposición que pongo en peligro vuestro desarrollo ascendente aquí en la tierra que os vuelve tibio y descuidado al trabajo en vosotros mismos. Los casos de un alma que transfiere de regreso a la tierra son tan raros y siempre particularmente justificados, pero es un error querer convertir estos hechos en enseñanzas fijas, que sólo confunden el pensamiento de las personas y dejan parecer dudosa la única verdad...

Vosotros los humanos podéis alcanzar inimaginablemente mucho en la tierra, durante vuestra vida terrenal podéis alcanzar el grado más alto de madurez, la filiación de Dios, porque para eso Yo Mismo murió como hombre en la cruz... Y Mi voluntad siempre se os da a conocer a través de Mi Palabra, y siempre hay un tesoro de gracia inconmensurable a vuestra disposición... Pero quien no preste atención a todo esto y no se esfuerce por madurar espiritualmente, irrevocablemente tendrá que cargar con las consecuencias en el reino espiritual, pero a través de Mi gran amor y misericordia incluso entonces podéis subir cuando es vuestra voluntad, porque verdaderamente tengo muchas escuelas en Mi universo, donde todavía tenéis mucho para poneros al día, pero nunca jamás alcanzaréis el grado de la filiación de Dios, que os convierte en Mis herederos, pero lo cual solo podéis alcanzar en la tierra...

amén

Translator
번역자: Hans-Dieter Heise