Compare proclamation with translation

Other translations:

내 말씀에서 힘을 얻으라.

나의 말씀에서 위로와 힘을 얻으라. 내가 항상 또 다시 이를 너희에게 말한다. 왜냐면 너희가 단지 너희의 성장을 보장하는 말씀에서 나의 힘을 받아 성장할 수 있기 때문이다. 나 자신이 너희에게 말하면, 너희가 나의 말씀을 듣기 원하면, 너희는 세상으로부터 자신을 분리시키고, 그러면 너희가 너희 심장을 열고, 힘과 은혜인 나의 사랑의 비추임을 받는다.

너희는 삶의 모든 싸움에서 승리자로 머물 것이다. 나의 말씀이 너희를 세상에서 그리고 영원 가운데 행복하게 해주기 원하는 나의 사랑을 항상 또 다시 보장한다. 나의 말씀은 너희를 향한 나의 사랑의 가장 큰 증거이기 때문이다. 왜냐면 내가 나의 말씀으로 너희가 온전하게 될 수 있는, 즉 나에게 항상 더 가까이 다가 갈 수 있게 하는 가장 안전한 수단을 주었고, 나의 임재가 축복을 의미하기 때문이다. 왜냐면 나의 말씀은 너희에게 나의 사랑을 알리고, 너희에게 사랑을 가르치기 때문이다. 왜냐면 너희가 나의 임재를 견딜 수 있기 위해 너희가 먼저 너희 자신을 사랑으로 형성해야만 하기 때문이다. 그러므로 나는 나의 말씀으로 너희를 나에게 이끌고, 너희가 나의 말씀을 갈망하고 배고픈 심장으로 영접하면, 너희가 나를 너희에게 이끈다.

그러면 너희는 나의 말씀의 힘을 느낄 것이고, 너희는 언제든지 자신을 배부르게 할 수 있을 것이고, 너희에게 위로가 필요할 때, 너희는 위로를 얻을 수 있게 될 것이다. 나의 말씀은 너희의 믿음을 강화시키고, 나를 향한 너희의 사랑을 증가시킬 것이고, 나의 말씀은 너희를 항상 더 적극적으로 영적인 일을 하도록 이끌고, 너희를 깨달음으로 인도할 것이다. 그러므로 언제든지 힘의 원천에서, 생명의 샘에서 기르라. 나의 말씀을 영접하라. 말씀을 통해 자신을 쾌활하게 하라. 그러면 모든 연약함이 너희에게서 사라질 것이고, 너희는 이 땅의 삶을 다스리게 될 것이다. 왜냐면 너희가 나의 힘으로 역사하기 때문이다. 왜냐면 내가 나의 말씀을 나의 힘으로 축복했기 때문이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Schöpfet Kraft aus Meinem Wort....

Schöpfet Trost und Kraft aus Meinem Wort.... Immer wieder sage Ich euch dies, weil ihr nur dadurch reifen könnet, daß ihr mit dem Wort auch Meine Kraft entgegennehmet, die euren Aufstieg gewährleistet. So Ich Selbst zu euch spreche, so ihr Mich Selbst zu hören begehret, löset ihr euch von der Welt, und ihr empfanget durch das Öffnen eures Herzens die Ausstrahlung Meiner Liebe, die da ist Kraft und Gnade.... Und ihr werdet Sieger bleiben in jedem Lebenskampfe. Mein Wort versichert euch immer wieder Meine Liebe, die geben will, die euch beglücken will zeitlich und ewig.... Mein Wort ist der größte Beweis Meiner Liebe zu euch, denn Ich gebe euch mit Meinem Wort das sicherste Mittel in die Hand, vollkommen zu werden, also auch Mir immer näherkommen zu können, und Meine Nähe bedeutet Seligkeit. Denn Mein Wort kündet euch Meine Liebe, und Mein Wort lehret euch Liebe, weil ihr vorerst zur Liebe euch gestalten müsset, ehe ihr Meine Nähe ertragen könnet. Und also ziehe Ich euch mit Meinem Wort zu Mir, und ihr ziehet Mich zu euch, so ihr Mein Wort begehret und es aufnehmet hungrigen Herzens.... Dann werdet ihr auch die Kraft Meines Wortes verspüren, ihr werdet euch sättigen können jederzeit, ihr werdet euch Trost holen können, so ihr dessen bedürftig seid; Mein Wort wird euren Glauben stärken, eure Liebe zu Mir erhöhen, Mein Wort wird euch anspornen zu immer regerer Geistestätigkeit und euch zur Erkenntnis führen. Und darum schöpfet jederzeit aus dem Quell der Kraft, aus dem Born des Lebens, nehmet Mein Wort entgegen und labet euch daran, und jegliche Schwäche wird von euch abfallen, ihr werdet auch das irdische Leben meistern, denn ihr wirket dann mit Meiner Kraft, weil Ich Mein Wort mit Meiner Kraft gesegnet habe....

Amen

Translator
This is an original publication by Bertha Dudde