Confronta annuncio con traduzione

Altre traduzioni:

Dio restituisce in modo molteplice - Doni senza amore sono senza valore

Quello che sacrificate liberamente, lo ricevete di nuovo moltiplicato. Voi uomini non dovete mai credere di dover languire, quando rinunciate a qualcosa per amore per il prossimo, perché il vostro Padre nel Cielo sa come stanno le cose di voi e non farà mai soffrire mancanza al figlio terreno, che vive secondo la Sua Volontà sulla Terra, che esercita l’amore ed agisce sempre nell’amore. L’amore dell’io degli uomini però li trattiene sovente da opere d’aiuto per il prossimo, perché non sono disposti a sacrificare, per non far mancare qualcosa a loro stessi. E costoro non sperimenteranno mai la Benedizione dell’agire nell’amore e non potranno mai sentire su loro stessi la pura gioia del donare. Ma il vostro Padre nel Cielo vi ripaga abbondantemente, di ciò potete essere certi. E così aumenta sempre la ricchezza per un donatore disinteressato, verrà ricompensato spiritualmente e terrenamente di più, per quanto dà di ciò che è suo, non avrà da languire, per cui nessun uomo può nemmeno incolparsi di povertà, che lo ostacola nel dare. Ma viene valutata la $$volontà$$ $$d’amore$$, che accompagna ogni dono, perché $$senza$$ amore ogni dono è senza valore, per quanto possa essere grande e prezioso. E da ciò risulta nuovamente, che anche il sapere della restituzione da Parte di Dio non deve muovere l’uomo a fare del bene, perché appena il motivo è soltanto l’amor proprio o calcolo per un’apparente opera d’amore, questa ha poi nessun valore. Non dovete soltanto far sorgere in voi un timore di non poter sussistere voi stessi, quando elargite ad altri, perché questa preoccupazione è inutile, se soltanto vi spinge il vostro cuore di dare e di donare felicità. E perciò sarebbe davvero un paradiso sulla Terra, se nessun uomo passasse dalla miseria del prossimo, se ognuno lenisse la miseria senza badare alla propria situazione. Questa non peggiorerebbe mai. Ma ogni buona opera risveglierebbe di nuovo amore e farebbe maturare gli uomini molto più rapidamente. Ma questo lo impedisce l’amore dell’io, ed ognuno pensa dapprima a sé, prima di pensare al suo prossimo, ma lui stesso non potrà conquistarsi nulla con la propria forza, a questo dovrebbe pensare. E così, come riceve prima da Dio ciò che gli dona la vita terrena, così anche dovrebbe voler donare per spinta interiore, che non sarà mai a suo danno. Perché ogni azione d’amore ha l’effetto spirituale e terreno, ed ogni azione d’amore è un passo più vicino a Dio, il Quale Stesso E’ l’Amore.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Ingrid Wunderlich

하나님은 여러 배로 돌려준다. 사랑이 없는 은사는 소용이 없다.

너희가 자원하여 희생한 것을 너희는 여러 배로 돌려받는다. 너희 사람들이 이웃을 향한 사랑으로 희생을 하면, 너희 자신이 굶어야만 한다고 절대로 믿어서는 안 된다. 왜냐면 하늘의 아버지가 너희의 형편이 어떤 지를 알고 아버지의 뜻대로 사는 이 땅의 자녀가 부족함으로 인한 고통을 겪게 하지 않을 것이기 때문이다. 그러나 사람들의 자기 사랑이 자주 이웃을 돕는 일을 막는다. 왜냐면 사람들 자신이 부족하게 되지 않기 위해 희생할 자세가 되어있지 않기 때문이다. 그러면 그들은 절대로 사랑의 역사의 축복을 체험하지 못할 것이고 또한 주는 순수한 기쁨을 절대로 자신 안에서 체험하지 못하게 될 것이다.

그러나 하늘의 너희의 아버지는 풍성하게 갚아 주고 너희는 이를 확신할 수 있다. 그러므로 자신의 유익을 구하지 않는 기부자에게 부가 항상 증가할 것이다. 그가 자신이 가진 것을 더 많이 줄수록 그는 영적으로 세상적으로 더 많은 공급을 받을 것이다. 그는 굶주릴 필요가 없게 될 것이다. 그러므로 어느 누구도 그가 주는 일을 막는 빈곤으로 핑계를 댈 수 없다. 그러나 주는 모든 일과 함께 하는 사랑을 행하려는 의지가 평가를 받는다. 왜냐면 사랑 없는 모든 기부는 아주 크고 귀한 것이라 할지라도 가치가 없기 때문이다. 이를 통해 하나님의 보답에 대한 지식이 인간이 선을 행하게 해서는 안 된다는 것이 다시 드러난다. 왜냐면 자기 사랑이나 계산이 겉으로 보기에 사랑을 행하는 동기이면, 그런 사랑을 행하는 일은 가치가 없기 때문이다.

너희가 다른 사람에게 줄 때 너희 자신이 생존할 수 없게 될까 봐 두려움이 생기지 않게 해야 한다. 왜냐면 너희의 심장이 단지 베풀고 행복하게 해주도록 이끈다면, 그런 걱정을 할 필요가 없기 때문이다. 그러므로 어느 누구도 이웃의 위험을 회피하기를 원하지 않고 모든 사람이 자신의 형편에 관계없이 모든 어려움을 줄인다면, 이 땅이 진실로 낙원이 될 것이다. 그러나 그의 형편은 절대로 악하게 되지 않을 것이다.

그러나 모든 선한 일은 다시 사랑이 깨어나게 하고 사람이 훨씬 더 빠르게 성숙하게 할 것이다. 그러나 자기 사랑은 이런 일을 막는다. 모든 사람이 이웃을 생각하기 전에 먼저 자신을 생각하지만 그는 스스로 아무 것도 얻을 수 없게 될 것이다. 너희는 이를 기억하라. 그가 이 땅의 삶에서 선물한 것은 그가 먼저 하나님으로부터 받은 것인 것처럼, 그도 또한 내적으로 동인이 되어 주기를 원해야 하고 이런 일이 절대로 그에게 불이익이 되지 않을 것이다. 왜냐면 모든 사랑의 역사는 영적으로 세상으로 결과를 가져오고 모든 사랑의 역사는 자체가 사랑인 하나님께 한 걸음 더 가까이 다가가게 만들기 때문이다.

아멘

Traduttore
Tradotto da: 마리아, 요하네스 박